It is my pleasure to announce officially the new version of CafeTran
called CafeTran Espresso 2012. It features a lot changes in the user
interface to make it much more intuitive and user friendly. There are also
numerous enhancements to existing functions as well as new important
features such as optional prefix matching (stemming), QA, filtering and
sorting segments, implementation of the new Google Translate API v. 2.
The current manual is still outdated but YouTube video tutorials on
various workflows will follow next. I hope the first one will appear by
the end of this year.
The trial version of CT Espresso is available for download at:
http://www.cafetran.republika.pl/download.html
Soon I will send e-mail information to users on how to upgrade to the new
version. Please, stay tuned... .
BR,
Igor Kmitowski
--
Igor Kmitowski
Translator and Java developer
CafeTran website: http://www.cafetran.republika.pl
CafeTran support: cafetran...@gmail.com
Congratulations on the magnificent new version. I am really baffled ...
About this group: All my CAT and translating related groups are hosted by Yahoo Groups. How about other members of this group?
Would it be a good idea to move this group to YG too? Or rather not?
Hands up, please.
Hans (up)
Hi Igor,
> It is my pleasure to announce officially the new version of CafeTran called
> CafeTran Espresso 2012. It features a lot changes in the user interface to
> make it much more intuitive and user friendly. There are also numerous
> enhancements to existing functions as well as new important features such as
> optional prefix matching (stemming), QA, filtering and sorting segments,
> implementation of the new Google Translate API v. 2.
Excellent news! I had been waitinhg for prefix matching, which is
essential for my main source language (Finnish). What syntax did you
end up using? Did you use pipes and asterisks in the same way as memoQ
does?
> The current manual is still outdated but YouTube video tutorials on various
> workflows will follow next. I hope the first one will appear by the end of
> this year.
I'm also a YouTuber (see my channel at
http://www.youtube.com/user/CATguruEN) and I would like to make some
videos about the new CT. I hope you don't mind, though I'm not going
to ask you for the permission anyway ;-)
> The trial version of CT Espresso is available for download at:
> http://www.cafetran.republika.pl/download.html
What are the limitations of the trial version? Can tech reviewers get
access to a fully functional version (for instance during a limited
period of time)?
Cheers,
Dominique
I have just forwarded to the "Mac For Translators" list.
Jean-Christophe
Jean-Christophe Helary
----------------------------------------
fun: http://mac4translators.blogspot.com
work: http://www.doublet.jp (ja/en > fr)
tweets: http://twitter.com/brandelune
On Dec 22, 2011, at 11:36 AM, marland wrote:
> Congratulations again on what is a very intuitive and uncluttered
> translation tool, the big bonus being it runs native on Mac!
One could differ on that, since Java is a shell too :).
Go for it!
Hans
settings for the Google MT require a Google API key. Is this something that we ourselves need to register for separately?
> I think my trial period may have run out now.
Actually, is there a trial period at all? The impression I have is
that CafeTran is not time-limited. The limitation relates to the
number of entries you can store in databases. Maybe Igor should
provide more information about the type of limitation found in the
trial version.
Cheers,
Dominique
> Igor, thank you for this news! I'm afraid I gave up on the other
> version as I had a lot of work to do and couldn't dedicate time to
> getting to grips with it - I want to move from dejavu to cafetran but
> got into a mess over the guide and the videos seeming different from
> the actual tool. I think my trial period may have run out now. Could
> you help with an extension before buying? And could I contact you for
> specific guidance as I try to learn it quickly?
You can reinstall the trial version. Just download it, unpack and run.
This is one is much more intuitive to start with. Read the "Fast start"
chapter in the manual which doesn't differ much from the previous version
(the start-up panel called Project manager and the menus are reorganized).
Be patient, soon I will upload introductory videos on youtube. And of
course, you can contact me when any doubts arise.
> Thanks and best wishes for the season
> Adrian
Thanks and the same to you
Igor
--
Igor Kmitowski
Translator and Java developer
CafeTran website: http://www.cafetran.republika.pl
CafeTran support: cafetran...@gmail.com
> Actually, is there a trial period at all? The impression I have is
> that CafeTran is not time-limited. The limitation relates to the
> number of entries you can store in databases. Maybe Igor should
> provide more information about the type of limitation found in the
> trial version.
There is a trial version limit of 30 days but I did not have time to look
for multiplatform ways to prevent the trial version from reinstalling.
That is why there is also a 30 segment limit of source segments
translation. IMO, this is enough to test all the functions of the program
and get the "feel" of it. I hope the current price compensates for the
above limitations :)
Cheers,
Igor
--
Igor Kmitowski
Translator and Java developer
CafeTran website: http://www.cafetran.republika.pl
CafeTran support: cafetran...@gmail.com