The Gītā and the Upaniṣad-s - desideratum for novel digital editions of

110 views
Skip to first unread message

K S Kannan

unread,
Feb 3, 2026, 8:07:00 PMFeb 3
to bvparishat, Yogananda CS
We have had multiple editions of multiple commentaries on the Bhagavadgita
- the one with 8 comm.s, & another with 11 - and many other.
Sadhale's 11 comm. is fine, but the fonts and print quality are rather poor.

Can't there be a new web resource which brings all comm. together
so that a comparative study is enabled better, & made much easier?
And if possible, with variability of font-types/sizes, too?

In fact there is a desideratum for a comparative edition, similarly,
for all the upaniṣad-s too: get the texts and commentaries (& supercommentaries)
- all in one place.

It could well be possible, perhaps, to take this up as a project
with some funding from governmental/private resources.

IIT-Kanpur developed a beautiful Gita-Supersite quite some time ago.
Brilliant minds such as Yogananda CS should contemplate such possibilities too



--
Dr. K.S.Kannan  D.Litt.

Hon. Prof., Chanakya University, Bangalore.,

Emeritus Prof. and Director, Vishnugupta VishwaVidyapeetham, Gokarna.,

Sant Rajinder Singh Ji Maharaj Chair Professor (Retd.), IIT-Madras.

Member, Advisory Board, "Prof. A K Singh AURO Chair of Indic Studies", AURO University, Surat.
Member, Expert Committee for Review of Criticism of Indian Knowledge Traditions, Central Sanskrit University (under MoE, GoI), Ganganath Jha Campus, Prayagraj.
Adjunct Faculty, Dept of Heritage Science and Technology, IIT Hyderabad.
Nominated Member, Academic Committee, Kavi Kula Guru Kalidasa University, Ramtek.
Member, Academic Council, Veda Vijnana Shodha Samsthana.
Academic Director, Swadeshi Indology.
Nominated Member, IIAS, Shimla.

Former Professor, CAHC, Jain University, Bangalore.

Former Director, Karnataka Samskrit University, Bangalore.

Former Head, Dept. of Sanskrit, The National Colleges, Bangalore.

https://sites.google.com/view/kskannan

Krishna Kashyap

unread,
Feb 3, 2026, 9:51:35 PMFeb 3
to bvpar...@googlegroups.com, Yogananda CS
Finding a reliable, all-in-one source for Gita commentaries is difficult. Most online archives have incomplete texts or persistent formatting issues that make reading hard. Since I study these works daily, I’ve bypassed these problems by downloading the majority of my material for offline comparative study

Best Regards,

Krishna Kashyap




--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAN47gm53nWefKeW%2BUWg339dTGy7nHzqAHJ%2BF6%3DyDFc-XZ1Msxg%40mail.gmail.com.

BVK Sastry (G-S-Pop)

unread,
Feb 4, 2026, 12:46:12 AMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com, Yogananda CS

Namaste

 

On < Novel Digital Editions >  of  <  Gita and Upanishads: Desideratum for novel digital editions of ….. >

 

I agree with the ‘Key-observations’  pointed by Krishna Kashyap ;  I appreciate the ‘Wish-list’ articulated by  KSK’;

I appreciate and use much of the  work done by pioneers like Yogananda, Nityananda, Ramanujam et al and / at institutions like IIT- Kanpur and others .

 

Here below are some of my submissions with reasons appended.

 

1.  < Can't there be a new web resource which brings all comm. Together  so that a comparative study is enabled better, & made much easier?  And if possible, with variability of font-types/sizes, too? >

 

BVK SastryThe ‘Wish list’ is DOABLE’ provided  

           

    ‘We the Team of ‘Bharateeya Vidwat Parishat’  really push the demand  with STRONG VOICE’ for  ‘Panini Samskruth Language

     Appropriate Technology’   in place of current Given < ‘Colonized Sanskrit - IE Language stream –Anglicized Technology’>.

 

     This wish-list-solution cannot be delivered by ‘much of current AI – Agentic solutions’ which are on the playfield of ‘Romanized

      representation of Panini-Samskrutham as ‘Sanskrit – IE stream language’.

 

    Who Should fund this work is a debatable issue ! 

     It is seeking an answer to the question: Who Owns Samskrutham? Who Benefits From  Samskrutham ?

      Whose Swadharma is it to  ‘Keep Healthy Samskrutham in digital device eco system and usage’.

 

       “ Given reality of Digital Samskruth Resource’s and Records’ as ‘Stock in Shelf’  as ‘ Repositories’ Outcome of  Processes  have

         deep dependency on ‘Anglicized / Latinized/ Romanized/ Transliterated – Representation and Transformation of (Manu-) Scripts of

         ‘Samskruth- (Indic Brahmi Language) Texts’ coming from era of  ‘TYPOGRAPHY’ with all its legacy shortcomings  and ‘errata-errors’  

         continuing and ‘growing with ‘digital interventions via platforms’ !  

 

        Well informed users like Krishna Kashyap ( and many, including many of us, KSK and  some like me) with exposure to the earlier   

        transmission- documenting models of Samskrutham , who use ‘ online archives’ with incomplete texts or persistent formatting

        issues that make reading hard figure out some practical ways to  ‘bypass  these problems’  by otherwise human referencing modes

        for offline comparative study and see through the ‘ digital Sanskrit record short comings’. But this is NOT easy for All ! 

       Majority of users , just rely on what is seen- shown – provided on Screen ( and Now a days, the trending is by AI –using Web

        resources and Mechanized Lexicon locked Translations). 

       I want to substantiate why I making this statement with one illustration. 

       The context was a usage Term : Right form of  Name of   Siddhartha Buddha : Main Figure of Buddhism and distinguish from the

       Vedic sage. What is the right form ::  गोतम  or  गौतम   Transcribed differently  as ‘ Gothama – Gautama – Gauthama …..’.

        One researcher was connecting his analysis by multiple taking of the term ‘तम’ as ‘ darkness ( remembered Naishadha kara on this

        point);  So the follow up question was what is  the ‘Word Category Classification of the primary term :  < गोतम  or  गौतम >  What is

        the Split <  गोतम  by split as   गौत्°  with an  additional modifier ?  What should be the  filtered meaning of < ‘गौ   or गो’ >  for

        which again the same resource gives multiple meanings .

      Again should the part < - तम> be treated as a < Guna –pointing attribute>  or < Comparative- superlative modifier (Pratyaya) > ?

 

       Here is the most popular web archive snippet on this term from resource:

        Monier-Williams Sanskrit Dictionary 1899 Advanced      https://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MWScan/2020/web/webtc2/index.php    

         

        

   

 

 

         Hope this helps to see the action needed to get to the ‘Wish-list’ fulfilment made by Prof. KSK

 

Regards

BVK Sastry

image003.jpg

K S Kannan

unread,
Feb 4, 2026, 2:50:37 AMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com, Yogananda CS
Curiously enough, searchability gets doubly enhanced qual(nt)itatively when Sanskrit texts are digitised in Roman script
rather than Devanagari itself; and this applies more or less to all Indian scripts - the reason being
that vowel and consonant sounds have separate representations in Roman script.

It would be nice if some organisation devises a Repository of Searchable Sanskrit Texts, bringing under one umbrella
all the available digitised copies of Sanskrit texts from all corners of the earth - in whichever script and schemes of transliteration they may be.
Digitised texts save time in multiple ways for obvious reasons, and can be put to use for multifarious purposes.


K S Kannan

unread,
Feb 4, 2026, 3:32:43 AMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com
Bharati-E-sampat is doing excellent work here.

If digitisation in Roman script is on any count not very encouraged/preferred there,
alternative methods can be explored. Just as Archive.org is a repository of all scanned items,
there should be one which can contain digitised versions of all Sanskrit texts, made available freely,
or even for some token cost.



devmadhav

unread,
Feb 4, 2026, 7:14:00 AMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com
Respected Sir/Madam,

I am presenting below a fully consolidated and
author-mapped note, structured with clear tables,
capturing scholarly, traditional, regional,
modern, and global engagements with the Bhagavad
Gita. These suggestions arise from long-term
comparative study and are intended as practical,
implementable inputs for an IKS-aligned digital
repository or funded national project.

---

1. Classical Bhagavad Gita Bhāṣyas –
Vedāntic Schools

School| Author| Key Work
Advaita| Śaṅkarācārya| Bhagavad Gita
Bhāṣya
Advaita| Sureśvarācārya| Tattvārtha Deepikā
Advaita| Madhusūdana Sarasvatī| Gūḍhārtha
Dīpikā
Advaita| Śrīdhara Svāmī| Subodhinī
Viśiṣṭādvaita| Rāmānuja| Gita Bhāṣya
Viśiṣṭādvaita| Vedānta Deśika| Tātparya
Candrikā
Dvaita| Madhvācārya| Gita Bhāṣya
Dvaita| Jayatīrtha| Tattvaprakāśikā
Dvaita| Vyāsatīrtha| Nyāyāmṛta references
Bhakti| Vallabhācārya| Subodhinī
Bhakti| Nimbārkācārya| Vedānta Pārijāta
Kashmir Śaiva| Abhinavagupta| Gītārtha
Saṃgraha

---

2. Upaniṣad-Style & Gita-Centric Vedantic
Teachers

Author| Lineage / Style| Gita-Focused Work
Ramana Maharshi| Advaita| Talks & Arunachala
teachings
Swami Dayananda Saraswati| Advaita| Gita Home
Study
Swami Chinmayananda| Advaita| Holy Geeta
Swami Sivananda| Integral Vedanta| Bhagavad Gita
Swami Anubhavananda| Modern Advaita| Gita Made
Easy

---

3. Institutional & Organizational Contributions
(Authors Included)

Institution| Key Authors / Editors
Gita Press| Hanuman Prasad Poddar, Jayadayal
Goyandka
Chinmaya Mission| Swami Chinmayananda
Arsha Vidya Gurukulam| Swami Dayananda Saraswati
ISKCON| A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Swaminarayan Sampradaya| Brahmaswarup Shastriji
Maharaj
Samskrita Bharati| Dr. Sampadananda Mishra
Sanskrit Promotion Foundation| Various academic
editors
Datta Peetham (Mysuru)| Sri Ganapathi
Sachchidananda Swami
Isha Yoga| Sadhguru Jaggi Vasudev
Art of Living| Sri Sri Ravi Shankar

---

4. Regional Indian Language Gita Traditions (with
Authors)

Language| Author| Notable Work
Marathi| Sant Dnyaneshwar| Dnyaneshwari
Marathi| Swami Ramanand Tirtha| Gita Makrand
Telugu| Chaganti Koteswara Rao| Gita Pravachanalu
Telugu| Garikapati Narasimha Rao| Gita Kathalu
Bengali| Bankim Chandra Chattopadhyay| Krishna
Charitra
Bengali| Swami Vivekananda| Gita references
Gujarati| Gunatit Anand Swami| Swaminarayan Gita
Odia| Jagannath Das lineage| Traditional Odia
Gitas
Hindi| Morari Bapu| Gita Discourses
Tamil| Ramana Maharshi| Gita Sayings
Tamil| Shanmukha Sharma| Gita Lectures
Kannada| Bannanje Govindacharya| Gita Pravachana
Malayalam| Swami Satchidananda| Gita Talks

---

5. Modern Spiritual Leaders – Gita-Specific
Works

Author| Work
Paramahansa Yogananda| God Talks with Arjuna
Sri Sri Ravi Shankar| Bhagavad Gita – Talks
Mata Amritanandamayi| Gita in Daily Life
J. Krishnamurti| Commentaries on Living (Gita
themes)
Asaram Bapu| Gita Pravachana
Sadhguru| Krishna: His Life & Gita Views
Morari Bapu| Bhakti Gita Discourses

---

6. Self-Help & Best-Selling Gita Books (Indian &
Foreign)

Author| Language| Book
Eknath Easwaran| English| The Bhagavad Gita
Swami Sivananda| English| Practice of the Gita
Vinoba Bhave| Hindi| Gita Pravachana
Devdutt Pattanaik| English| My Gita
A.C. Prabhupada| English| Bhagavad Gita As It Is
Christopher Isherwood| English| Song of God
Juan Mascaró| Spanish| Bhagavad Gita
Gilberto Chierice| Portuguese (Brazil)| Bhagavad
Gita
Swami Prabhavananda| English| Bhagavad Gita

---

7. Global Languages – 5 Representative Authors
Each

Mandarin / Chinese
– Zhang Baosheng
– Li Anshan
– Chen Xiyuan
– Wang Zhicheng
– Lin Yutang (philosophical influence)

Spanish
– Juan Mascaró
– Rafael Cansinos Asséns
– José Carlos Bermejo
– Swami Prabhavananda (Spanish editions)
– Fernando Tola

Arabic / Egyptian
– Abdul Wahid Yahya (René Guénon)
– Mahmoud Makki
– Ahmed Fouad Al-Ahwani
– Salah El-Din Khawam
– Hassan Hanafi

Urdu
– Maulana Wahiduddin Khan
– Syed Abul Hasan Ali Nadwi
– Muhammad Iqbal (conceptual influence)
– Dr. Rafiuddin Hashmi
– Prof. Akhtar Jamal

Persian / Parsi
– Darab Dastur Peshotan Sanjana
– J.J. Modi
– Firoze Kotwal
– Jalal al-Din Rumi (conceptual parallels)
– Erach Taraporewala

Less-Spoken / African Contexts
– Swami Satchidananda (African English editions)
– Swami Prabhavananda (global editions)
– Swami Dayananda (diaspora lectures)
– Swami Chinmayananda (Africa missions)
– Swahili academic translators (University
projects)

---

8. Cross-Tradition Engagements with the Gita

Tradition| Author
Buddhism| D.T. Suzuki
Buddhism| Thich Nhat Hanh
Jainism| Acharya Mahapragya
Jainism| Nathmal Tatia
Sikhism| Bhai Vir Singh
Sikhism| Prof. Puran Singh
Zoroastrian| J.J. Modi
Zoroastrian| Firoze Kotwal

---

9. Pedagogical & Modern Interpretive Focus

Area| Representative Authors
Mindfulness| Thich Nhat Hanh, Eknath Easwaran
Ethics & Leadership| Stephen Covey (Gita
references)
Youth Education| Chinmaya Mission authors
Children-Friendly Sankhya| Swami Chinmayananda,
Swami Tejomayananda

---

10. Summary Recommendation

A future IKS-aligned initiative would greatly
benefit from integrating all the above authors and
works into a single searchable digital ecosystem,
allowing classical authority, regional diversity,
global reach, and modern relevance to coexist
without dilution.

These inputs are shared respectfully, without
advocacy for any single school, with the sole aim
of strengthening India’s civilizational
knowledge infrastructure.

With regards,
Madhav raju mnv
Brilliant Mind Solutions LLP
Phone: 9885833373

V Subrahmanian

unread,
Feb 4, 2026, 12:51:04 PMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com
On Wed, Feb 4, 2026 at 5:43 PM devmadhav <gstm...@gmail.com> wrote:
Respected Sir/Madam,

I am presenting below a fully consolidated and
author-mapped note, structured with clear tables,
capturing scholarly, traditional, regional,
modern, and global engagements with the Bhagavad
Gita. These suggestions arise from long-term
comparative study and are intended as practical,
implementable inputs for an IKS-aligned digital
repository or funded national project.

Namaste


Bhagavata Gita With Shankaranandi Tika And Hindi Translation by Achyut Granthmala Varanasi. Swami Shankarananda Saraswati was a Vidyāguru of Swami Vidyaranya. This is a very detailed commentary.

There are also sub-commentaries (gloss) for Shankaracharya's commentary by Dhanapati Suri (Bhāshyotkarsha dīpikā), by Anandagiri and a separate commentary by NilakanTha Chaturdhari. And there is the Bhāshyārka prakashika by Bellamkonda Ramaraya Kavindra.

warm regards
subrahmanian.v

BVK Sastry (G-S-Pop)

unread,
Feb 4, 2026, 10:48:55 PMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com, gstm...@gmail.com

Namaste Dev Madhav

 

Can You please contact me off line ?  on :< … an IKS-aligned digital  repository or funded national project >  

image001.jpg

P S Ramachandran

unread,
Feb 4, 2026, 11:59:59 PMFeb 4
to bvpar...@googlegroups.com

Hari Om

IN THE detailed list under various heads, to include Devadutt Partnaik under - 6. Self-Help & Best-Selling Gita Books (Indian &
Foreign), a highly toolkit author needs to be reconsidered. 

A suggestion - 

And to note include, the current one-stop resource of Swami Paramārthananda's Advaitic talks on various subjects, under English language, (available for free, as PDF in arshaavinash.in) and also non-inclusion, of Swami Parthasarathy of Vedanta Academy, Lonavala's books (a giant exponent of Vedanta in the current generation of living Masters), and under the Gita and other texts, non-inclusion of Nochhurji, a great-realised saint and his great scholarly Gita (Vyasauṣadam 3-volume Gita) in English needs to be considered for inclusion.  


Dhanyavadaḥ.


Rāmu

ऐकमत्य सूक्तम्   Rg. Veda. Book 10 - 191 (1-4).

संस॒मिद्यु॑वसे वृष॒न्नग्ने॒ विश्वा॑न्य॒र्य आ । इ॒ळस्प॒दे समि॑ध्यसे॒ स नो॒ वसू॒न्या भ॑र ॥

सं ग॑च्छध्वं॒ सं व॑दध्वं॒ सं वो॒ मनां॑सि जानताम् । दे॒वा भा॒गं यथा॒ पूर्वे॑ संजाना॒ना उ॒पास॑ते ॥

स॒मा॒नो मन्त्र॒: समि॑तिः समा॒नी स॑मा॒नं मन॑: स॒ह चि॒त्तमे॑षाम् । स॒मा॒नं मन्त्र॑म॒भि म॑न्त्रये वः समा॒नेन॑ वो ह॒विषा॑ जुहोमि ॥
स॒मा॒नी व॒ आकू॑तिः समा॒ना हृद॑यानि वः । स॒मा॒नम॑स्तु वो॒ मनो॒ यथा॑ व॒: सुस॒हास॑ति ॥

saṁsa̲midyu̍vasē vr̥ṣa̲nnagnē̲ viśvā̍nya̲rya ā | i̲ḷaspa̲dē sami̍dhyasē̲ sa nō̲ vasū̲nyā bha̍ra ||

saṁ ga̍cchadhvaṁ̲ saṁ va̍dadhvaṁ̲ saṁ vō̲ manāṁ̍si jānatām | dē̲vā bhā̲gaṁ yathā̲ pūrvē̍ saṁjānā̲nā u̲pāsa̍tē ||

sa̲mā̲nō mantra̲: sami̍tiḥ samā̲nī sa̍mā̲naṁ mana̍: sa̲ha ci̲ttamē̍ṣām | sa̲mā̲naṁ mantra̍ma̲bhi ma̍ntrayē vaḥ samā̲nēna̍ vō ha̲viṣā̍ juhōmi ||

sa̲mā̲nī va̲ ākū̍tiḥ samā̲nā hr̥da̍yāni vaḥ | sa̲mā̲nama̍stu vō̲ manō̲ yathā̍ va̲: susa̲hāsa̍ti ||

 

Agni, showerer (of benefits), you who are the Lord, you alone among the gods pervade all living beings; and you give the sacrificer all the objects (phalāni) for which he prays

 “Meet together, talk together, let your minds apprehend alike; in like manner as the ancient gods concurring accepted their portion of the sacrifice.”

“Common be the prayer of these (assembled worshippers), common be the acquisition, common the purpose, associated be the desire. I repeat for you a common prayer, I offer for you with a common oblation.”

“Common, (worshippers), be your intention; common be (the wishes of) your hearts; common be your thoughts, so that there may be thorough union among you.”      



K S Kannan

unread,
Feb 5, 2026, 8:05:18 AMFeb 5
to bvpar...@googlegroups.com
The kind of nonsense that Devdutt Patnaik spews 
has well been laid bare by Nityananda Misraji.

Vishal J

unread,
Feb 6, 2026, 11:10:36 AMFeb 6
to bvpar...@googlegroups.com
>>>
of Swami Parthasarathy of Vedanta Academy, Lonavala's books (a giant exponent of Vedanta in the current generation of living Masters)
<<<

I used to think the same until I read a paragraph on yoga in one of his books over a decade back. I was shocked and appalled to say the least. Those who don't understand other darsanas should desist from writing on the same. 
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages