Kapishthala katha samhita

225 views
Skip to first unread message

Ramanujachar P

unread,
Mar 20, 2019, 3:55:27 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
नमो विद्वद्भ्यः ।
कपिष्ठलकठसंहितायाः (काठकसंहितायाश्च) श्रीपाददामोदरसातवलेकर सम्पादितायाः अन्तर्जाले कुत्रचित् प्रतिकृतिर्लभ्येत चेत् कृपया सूचयन्त्विति प्रार्थये । 

--
Dr. P. Ramanujan
Parankushachar Institute of Vedic Studies (Regd.)
Bengaluru
9449088616

shankara

unread,
Mar 20, 2019, 9:33:25 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Ramanujachar ji,

Namaste!

Are you sure that Kapisthala Katha Samhita was edited by SD Satwalekr? I could not find any information on this in the volumes of Vedic Bibliography of RN Dandekar or in 'Vedic Literature' by Jan Gonda 1971.

Both the bibliographies and catalogue sites mention only Raghu Vira's edition of KKS.
Kapiṣṭhala-Kaṭha-Saṃhitā : a text of the Black Yajurveda ed by Raghuvira 1966

You might already know that there is 'Krishna Yajurvediya Kathaka Samhita' edited by SD Satwalekar.

regards
shankara


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Vishal Agarwal

unread,
Mar 20, 2019, 9:50:11 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
There is no edition by Satavalekar of this Samhita, although his writings indicate that one was planned. So I wonder if there are manuscripts in the Aundh collection of this Veda.

The sole printed edition uses the manuscript at Varanasi (and its derivatives) and covers less than half of the text, as is well know. This edition did not use two manuscripts of the Samhita, probably also fragmentary (but fairly large fragments), contained at the Anand Ashram, Pune. I am not even sure if these two manuscripts have been studied.

Fort Williams College, Calcutta had a large manuscript of the Kapishtthala Katha Samhita, probably complete. The collection of 4000 manuscripts from the institution was transferred to National Library in Kolkata (and partially to RAS Kolkata) more than 150 years ago. I think that this huge manuscript could still be languishing somewhere in the National Library collection, but none of their printed catalogs have any significant information about their manuscript collections (It was with much difficulty that I could even get a scan of the Bharadvajavrittibhashya on Vaisheshika Sutras printed in 1869, with 4 initial pages lost more than a decade ago from there).

Interestingly, the Melukote collection has over a dozen manuscripts of the 'Kathaka Samhita' in Grantha script. Most of them appear to be partial, but at least one was around 300 folios which makes me wonder if these are actually of the Katha Kapishthala Samhita.

In this list around a year ago, I had posted a query regarding details on Swami Maheshananda Giri reporting having studied manuscripts of Kapishthala Brahmana and Aranyaka in early 1970s.

The followers of this Shakha resided in the Tapi River basin from the source Multai down to its estuary in Gujarat, an area that I think not been explored adequately. 

Regards,

Vishal Agarwal
___________

Madhav Deshpande

unread,
Mar 20, 2019, 10:01:33 AM3/20/19
to Bharatiya Vidvat parishad
Thanks Vishal for this information regarding manuscripts of the Kapiṣṭhala-Kaṭha-Saṃhitā.  This may be a tangential suggestion.  There is a town named Kapisthalam in Tamil Nadu.  Does this place name have any connection with this Śākhā?  Or the is name is derived from some other association?  Someone on BVP may know something about this place.

Madhav M. Deshpande
Professor Emeritus
Sanskrit and Linguistics
University of Michigan
[Residence: Campbell, California]

Ramanujachar P

unread,
Mar 20, 2019, 10:22:53 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Shri Shankaraji!

Pranam.

While developing ISCII standard for Vedic svaras at CDAC in 1990, I used a book of Kapishthala Katha Samhita of Svadhyaya Mandal, Aundh [this is from memory, could be mistaken!).
we included shakha-specific svara markings for internal representation in Computers for data processing, svara search etc.

However, If Shri Vishal Aggarwal also concurs on Shripad Damodar Satavalekar not publishing it, I might be wrong in assuming so.
Shri Raghu Vira's version does not have accents, while I remember using an accented edition. Is it possible or my memory is failing me?

Regards

Ramanujachar P

unread,
Mar 20, 2019, 10:28:09 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Shri Deshpande ji!

Kapisthalam in TamilNadu on the banks of river Kaveri, a Vaishnavite divya desam sung by Alvar, may not be related to this Vedic shakha
as Taittiriya is prevalent in the region among KYVedins.
Also, the name does not use cerebralisation unlike the Shakha name [which may be proper].

Visistadvaita Vijayadhvaja Mahamhopadhyaya Sri u.Ve. Kapisthalam Desikacarya, [19th-20th Century], 
first Principal of SVUORI, Tirupati, was a prolific scholar from this divya-desa.

Madhav Deshpande

unread,
Mar 20, 2019, 10:31:53 AM3/20/19
to Bharatiya Vidvat parishad
I have attached a publication related to the Kapiṣṭhala-Kaṭha-Saṃhitā by Makoto Fushimi.  On the very first page, he refers to an article by Hanns Oertel on this Saṃhitā, which I have not yet seen.  Fushimi refers only to the Raghu Vira edition in his notes on the first page.

Madhav M. Deshpande
Professor Emeritus
Sanskrit and Linguistics
University of Michigan
[Residence: Campbell, California]

Fushimi-Makoto-List of Mantras in Kapisthala Samhita Another Addition to A Vedic Conccordance.pdf

shankara

unread,
Mar 20, 2019, 10:38:27 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Ramanujacharji,

The Kathaka Samhita edited by SD Satwalekar has accents. It is available online.

regards
shankara


Ramanujachar P

unread,
Mar 20, 2019, 10:38:49 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Thank you very much, Sir.

Ramanujachar P

unread,
Mar 20, 2019, 10:41:09 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Shri Shankara ji!

Thanks a lot.

I'm embarking on a way to see that Veda laksanas, Vedangas and Veda Bhashyas to be brought into formal traditional study comprehensively.

Regards

shankara

unread,
Mar 20, 2019, 10:45:09 AM3/20/19
to Bharatiya Vidvat parishad
Deshpandeji,

Oertel's monograph on Kapisthala Katha Samhita is available online at

regards
shankara


Vishal Agarwal

unread,
Mar 20, 2019, 10:56:22 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
Please note that only a third of the Kathaka Samhita is accented, rest is not.

Also, all of the Kathaka Samhita manuscripts have not been utilised. For instance, the BORI Manuscript Catalog (Vedic manuscripts) lists a 'Shatpath Brahmana' manuscripts with 'sthaanakas', which is actually a Kathaka Samhita manuscript that is broken. And like I mentioned, it remains to be seen whether the Kathaka Samhita manuscripts in Melukote belong to this Shakha or are the Kapishthala Katha Samhita manuscripts.

Professor Braj Behari Chaubey was preparing an edition of the complete Kathaka Aranyaka (the present edition of Michael Witzel covers only the Pravargya portion) but unfortunately he passed away before it was published. I presume that he did prepare a publication ready draft. In short, from what I gather, the Katha Aranyaka ran parallel to the Taittiriya Aranyaka, with chapters on Aruna, Svadhyaya, Purushavidya and even a version of the Mahanarayana Upanishad. The Kathavalli and Kathashiksha Upanishads are already printed, and the Kathashruti apparently belonged to the lost Kathaka Brahmana because that is how it is quoted in Sannyasa Paddhatis (and it runs parallel to the Manavashrautasutra sections on preSannyasa ceremonies).

Regards,

Vishal

Ramanujachar P

unread,
Mar 20, 2019, 11:06:47 AM3/20/19
to bvpar...@googlegroups.com
I may request Prof. Veeranarayana Pandurangi ji to see if Kathaka Samhiat manuscripts at ASR, Melukote can be made available for study at their premises.

Vishal Agarwal

unread,
Mar 20, 2019, 11:45:00 AM3/20/19
to Bharatiya Vidvat parishad
Kapishthala is a gotra of Brahmanas found in several parts of India - Gujarat (Bharuch/Ankaleshvar area), Kashmir, Tamil Nadu and so on - so among both Panchagauda and Panchadraavidas. I think Durga too writes in his Nirukta commentary that "I am a Kapishthala Vashishtha'. His native place was Jambusar, which is also in Gujarat.

Vishal

Madhav Deshpande

unread,
Mar 20, 2019, 11:46:55 AM3/20/19
to Bharatiya Vidvat parishad
Thanks, Shankar Ji, for this link.

Madhav M. Deshpande
Professor Emeritus
Sanskrit and Linguistics
University of Michigan
[Residence: Campbell, California]

David and Nancy Reigle

unread,
Mar 24, 2019, 9:47:41 PM3/24/19
to bvparishat
Dear Sri Vishal Agarwal,

In your reply to another thread, you mentioned getting with great difficulty a scan of the Bharadvajavrittibhashya on the Vaisheshika Sutras (minus the first four pages). This is a book that I have been seeking for many, many years. There is no copy in North America, and apparently only one copy in the whole western hemisphere. It is, or was, in the India Office Library, according to Jagadisha Chandra Chatterji's 1912 book, The Hindu Realism, p. x (and also according to B. Faddegon's 1918 book, The Vaicesika-System, pp. 35, 519). Would you be willing to make your scan of it available, either on the web, or to individuals who may want it like myself?

It does not show up in the Catalogue of the India Office Library, Sanskrit Books, at least that I could find. The India Office Library has now been transferred to the British Library. Nor could I find it in their online catalogues. I would be happy to write to them asking if they can find it, and if I could purchase scans from them of the first four pages that are missing in your scan.

Thank you.

Best regards,

David Reigle
Colorado, U.S.A.

Vishal Agarwal

unread,
Apr 24, 2019, 12:37:15 AM4/24/19
to bvpar...@googlegroups.com
Namaskar and apologies for the delay in replying. My digital copy is actually a Microform Reel which I could read till the local University Library changed their microform readers due to which I can no longer fit the reel on the spindle :-( The work is in Bengali script BTW.

Yes, there was only 1 copy in the west - India Office Library. Several years back, I tried a lot to get it from them through my university's Interlibrary Loan but always got the reply that it is not available in their collection. So it must have been lost or got thrown away unfortunately. I discovered the existence of the original from which my roll was made by chance upon reading a very old catalog of the National Library (Calcutta).

When I get a chance, I will make some more attempts to figure out how to read the roll and make a copy. I'd be glad to share it with you and others of course. In the past, I have lost things in mail and this is the only reason why I hesitate to send the roll to you. I am in Minneapolis, and had visited CO in July 17' and February 18' but am not sure when I will come next. 

Regards,

Vishal Agarwal


David and Nancy Reigle

unread,
Apr 24, 2019, 10:37:18 PM4/24/19
to bvparishat
Dear Sri Vishal-ji,

Thank you very much for your reply with this valuable information. It does seem that this book is extremely rare. I, too, would not risk sending the microfilm of it through the mail.

Thanks also for letting me know that it is in Bengali script. Neither Jagadisha Chandra Chatterji nor B. Faddegon mentioned this. Bengali script is still OK for me.

You are very kind to offer to share this when it becomes possible. Working with microfilm is slow, and you no doubt have many other things to do. I am just happy to know that you may get to it when the opportunity arises. 

With thanks and best regards,

David Reigle
Colorado, U.S.A.

Sudarshan HS

unread,
Feb 7, 2024, 3:54:12 AM2/7/24
to भारतीयविद्वत्परिषत्
Professor Braj Behari Chaubey was preparing an edition of the complete Kathaka Aranyaka (the present edition of Michael Witzel covers only the Pravargya portion) but unfortunately he passed away before it was published. I presume that he did prepare a publication ready draft. 

Thanks for this information Vishal ji.
I checked with Prof. BB Chaubey's son Krishna Kumar at Hoshiarpur. He was not aware of this work, and said he will search for it in his father's collection now.

Regards,
Sudarshana
--
Center for Ancient History and Culture (CAHC)
Jain University, Bangalore

Vishal Agarwal

unread,
Feb 7, 2024, 10:28:29 AM2/7/24
to भारतीयविद्वत्परिषत्
Dr Chaubey had mentioned this in the intro to his publication Vadhula-Grhyaagama-vritti-rahasyam.

He was going to use this work's indications on the contents of Katha Aranyaka along with manuscripts of KathakaGrhyasutra Bhashya (of Devapala or Brahmanabala - not sure) to do so. Apparently, like the Taittiriya Aranyaka, the Katha Aranyaka also had a version of the Mahanarayana Upanishad following the famous Katha Upanishad.

Regards,

Vishal
_________

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com
.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages