A complete list of all of Arthur W. Ryder's Sanskrit translations has been collected
here (https://shreevatsa.net/ryder/) by me: as you can see, there is no translation of the Śatakatraya
per se. However, he published two books
Women’s Eyes: Being Verses Translated from the Sanskrit (1910) and
Relatives: Being Further Verses Translated from the Sanskrit (1919) both of which contain a few dozen verses translated from Bhartṛhari, and both of these were included, along with several more translations (including from Bhartṛhari), in the posthumous collection
Original Poems: Together with translations from the Sanskrit (1939). All of these have been collected
here (https://shreevatsa.net/ryder/verses/verses.html), with the Sanskrit sources/originals added where I could identify them.
You can read through the above page and manually filter to just those translated from Bhartṛhari, or read all 137 of them on
this page (https://shreevatsa.net/bhartrhari/web/Ryder.html) — click on the "⟷" link below any verse to see other translations of the same verse, and its Sanskrit original. (Part of a Śatakatraya-related website I was working on, which is still very far from complete but should suffice for your question about Ryder's translations specifically.)