In an issue of The Theosophist, R. Ananthakrishna Sastri wrote that the work was written by converted Muslims for monetary rewards during the time of Muslim rule in India. He further remarked that the work was not in the style of ordinary Upanishads and its words appear to sound more like Arabic.[4] Bhattacharya and Sarkar categorize Allopanishad as an Islamic Work and write that it was written by a converted Muslim courtier of Akbar who had, as an apocryphal chapter of the Atharvaveda. Charles Eliot suggested that the work may have been written in connection with the Din-i-Ilahi movement, and wrote that the work can hardly be described as other than a forgery.[3] Author S. N. Sadasivan says, "When emperor Akbar was toying the idea with new religion Din-i Ilahi, converted Muslims had written for him a new upanishad called "Allopanishad" (upanishad of Allah) which strangely was not acceptable for him".[6] Swami Vivekananda wrote that Allopanishad was evidently of a much later date and that he was told that it was written in the reign of Akbar to bring Hindus and Muslims together.[5] Sadasivan writes that it was written by converted Muslims for Akbar when he was experimenting with a new religion.[7] Debendranath Tagore wrote in his autobiography that Allopanishad was composed in the days of Akbar with the objective of converting Hindus into Muslims.[8] Bankim Chandra Chattopadhyay wrote that the Allopanishad was the shameless production of some converted Muslim sycophant of Muslim rulers of India.[9] Abraham Eraly states that the book was symbolic of the various cross-cultural pollination between Hindu and Muslim cultures during the time of the Mughals and was meant to bring the two communities together.[10]
--शब्दकल्पद्रुमःअल्ला¦, स्त्री, (अल + क, स्त्रियां टाप् ।) परमेश्वरः । एतन्नाम्ना यवना उपासन्ते । यथा । “ओँ अस्मल्लां इल्ले मित्रावरुणो दिव्यानि धत्ते । इलल्ले वरुणो राजा पुनर्ददुः । हयामि मित्रो इल्लां इल्लल्लेति इल्लाल्लां वरुणो मित्रो तेजकामाः । होवारमिन्द्रो होतारमिन्द्रो माहासुरिन्द्राः । अल्लो ज्येष्ठं श्रेष्ठं परमं पूर्णं ब्रह्माणमल्लां अल्लोरसुर महमदरकं वरस्य अल्लो अल्लां आदल्लावुकमेककं । अल्लां वुकं । निखातकं । अल्लो यज्ञेन हुतहुत्वः अल्ला सूर्य्यचन्द्रसर्व्वनक्षत्राः अल्लो ऋषीणां सदिव्या इन्द्राय पूर्व्वं मायापरमन्त अन्तरिक्षाः । अल्लो पृथिव्या अन्तरिक्षं विश्वरूपं दिव्यानि धत्ते इल्लल्ले वरुणो राजा पुनर्ददुः । इल्लाकवर इल्लाकवर इल्लल्लेति इल्लाल्लाः इल्ला इल्लल्ला अनादिस्वरूपा अथर्व्वणी शाखां ह्रूँ ह्रीँ जनान् पशून् सिद्धान् जलचरान् अदृष्टं कुरु कुरु फट् । असुरसंहारिणीं हुँ अल्लो रसुरमहमदरकं वरस्य अल्लो अल्लां इल्लल्लेति इल्लल्लः” । इत्याथर्व्वणसूक्तं ।वाचस्पत्यम्
आपको यह मैसेज इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google Groups के "संस्कृत संवादः" ग्रुप की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता खत्म करने और इससे ईमेल पाना बंद करने के लिए, Samvadah+u...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/Samvadah/CACfXiV7EgkCUTYJm21c5v8-MqNZyeVn%2BKtMxkp8X1LMR-PiTiA%40mail.gmail.com पर जाएं.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CACfXiV7EgkCUTYJm21c5v8-MqNZyeVn%2BKtMxkp8X1LMR-PiTiA%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CANkLSMm3VKzXoe06PsF6-X2QxwjgPgX0S3293V%3DP7xKmyM6avw%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CANkLSMm3VKzXoe06PsF6-X2QxwjgPgX0S3293V%3DP7xKmyM6avw%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRiz2VZnwbKKzQesSV3kaNQ5sjakb1F3RfyTVtTs6%3DCjWg%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRiz2VZnwbKKzQesSV3kaNQ5sjakb1F3RfyTVtTs6%3DCjWg%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAJFChufzj9700WuOjTZiiuQRWAkOXB%3D8pCYRp8SSVADMZVi%3D-A%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRjAM_LD_oF7717Oed-LVVG63PauVVprQYNYjb2qK1cUYg%40mail.gmail.com.
Sant Rajinder Singh Ji Maharaj Chair Professor (Retd.), IIT-Madras.
Former Director, Karnataka Samskrit
University, Bangalore.
Former Head, Dept. of Sanskrit, The
National Colleges, Bangalore.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/1785416372.6024240.1739080253252%40mail.yahoo.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAN47gm49LHxN5PLGphMcQtc57Osd5%3DWu1jMBqgFHHg%3D26GLs%2BA%40mail.gmail.com.
Dear Mr. G. S. S. Murthy,
I have read many of the publications of the Mysore palace that were published in the Jayachamarajendra gantha ratbamalaa and their quality of translation is certainly good and above average. Especially the Rgveda volumes, the prasthaanatraya Bhashya-s and quite a number of Puraana-s are laudable. It is not fair to make a blanket statement about their alleged low quality.
With warm regards
Ganesh
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRgbfuc_2d%2Bb0deDHNNXd0kKj%2BCb-YkXg-AYpYdPFdx-kQ%40mail.gmail.com.
Namaste
My submission:
Subject title can be Provocative like News Paper Headlines to attract attention; But Academic Scholarly presentation needs to go beyond ‘Head Line’ mode to ‘ How the subject title lines gets in to HEAD’ .
The difficulties I foresee in the attached article and lexicon entries:
1. If ISLAM / Holy Koran ( spelling is in popular – alternative is Quran) traces its roots back to OLD TESTAMENT and Abrahamic Religions context, with ‘Arabic as the language of Scripture’, then following clarities need to emerge:
1.1. What is common ‘Root’ – Link of ‘Gods Language/ Dev Bhashaa’ ?
Samskrutham and or Arabic Or Hebrew/ Araimac …. Depends on what one likes.
1.2. What is ‘God’: Devataa in Atharva Veda context (Eko Devah…) to do with ‘One God’ in Abrahamic Traditions?
Why the lexicographer made ‘Allah’ as a Feminine gender word ? – And Koran sections became ‘Veda- sukta- equivalents’ ??
अल्ला¦ स्त्री अल्यते इत्यल् क्विप् अले भूषायै लाति गृह्णाति ला--क ४ त० । १ मातरि । अलतीति अल् पर्य्याप्तः सन् लाति सर्व्वानत्ति गृह्णाति जानाति वा ला--क । २ सर्व्वज्ञायां सर्व्वभक्षिकायां परमात्मदेवतायाम् सा च अथर्व्ववेदे अल्लाल्लेत्यादिसूक्ते प्रसिद्धा ।
1.3. What is ‘History – time line link ? The historicity of Islam refers to the study of its origins and development, primarily beginning with Muhammad's mission in the 7th century CE. Most historians believe that Islam originated in Mecca and Medina, while Muslims view this period as a return to the original faith of the Abrahamic prophets. The historicity of Muhammad examines him as a historical figure, analyzing the sources of traditional accounts, including the Quran and Hadith.
1.4. The invoked Lexicons of Samskrutham refer to a ‘Word in Usage- without questioning the ‘Historicity of Word-Context- Creation and USAGE’.
Today, if one scholar of Samskruth desires( and is supported adequately) , a new ‘Samskruth Language- versioned document of ‘Satya-Quaran –Veda- Upanishad and ‘ new genre of pura-navam’ can be crafted out.
And it can be claimed as ‘Dream Visioned with an authority of choice God’ ?!
Is this a new exercise ? Trace the history of ‘Scripture Translation exercise’ and ‘Bible Translation to Sanskrit’- a work in progress – started around 1808. The New Testament was published at the Baptist Missionary Press in Calcutta in 1808, and the Old Testament in four volumes followed in 1818.
Bible translations into Sanskrit - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Sanskrit
Vachaspatyam is around historic time line of Lexicographer: Tarkavachaspati, Taranatha, 1812-1885.
And for a Kannada version of ‘ Old/ New Testament in Modern Languages, which becomes a feed to ‘Digital Lexicons’ :
Download ಕನ್ನಡ ಸತ್ಯವೇದವು C.L. Bible (BSI) | KANCLBSI Bible | 100% Free
Regards
BVK Sastry
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/1785416372.6024240.1739080253252%40mail.yahoo.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRjAM_LD_oF7717Oed-LVVG63PauVVprQYNYjb2qK1cUYg%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRjAM_LD_oF7717Oed-LVVG63PauVVprQYNYjb2qK1cUYg%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAN47gm7FTp%3DGchgeqp-7WLJNwU538CTFaA%2BFoxV9ChKv90iuQg%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAJFChucpeCG%2BBJJAitruq_c-pX0096WX7eLoEce5BZFMatoimQ%40mail.gmail.com.
Thank you Mr. G. S. S. Murthy ji,
It is not new to come across adverse comments about many large scale literary projects. Ho, if we are interested to know the truth, it would be nice to personally examine them and come to a balanced conclusion.
At times, even such a stand may need the validation of subject experts who have a vision of the larger picture.
With utmost warm regards
Ganesh
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CADi6ZRjNu2uLBEuj%2BghbjmKUdnp_KPk1mD6YSrRztdJO9so9fg%40mail.gmail.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bvparishat/CAJFChucpeCG%2BBJJAitruq_c-pX0096WX7eLoEce5BZFMatoimQ%40mail.gmail.com.