Dear Scholars,
In which languages other than those of South India and Marathi and of course vedic Sanskrit is the letter ळ a letter in the alphabet.
With regards,
Achyut Karve.
Dear Scholars,
It appears that the letter ळ as on date exists only in South India and Western India does it exist in any of the so called Indo European Languages?
My next question would be out of the languages in which it is still prevalent in which of these languages it is just used as a letter in a word and in which of the languages, if any, it used as a suffix?
With regards,
Achyut Karve
In Gujarati Language also. नळ-दमयन्ती ।
Sent from my Samsung Galaxy smartphone.
-------- Original message --------From: Achyut Karve <achyut...@gmail.com>Date: 12/07/2017 12:55 (GMT+05:30)Subject: {भारतीयविद्वत्परिषत्} The letter ळ
Dear Scholars,
In which languages other than those of South India and Marathi and of course vedic Sanskrit is the letter ळ a letter in the alphabet.
With regards,
--
Achyut Karve.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
In Gujarati Language also. नळ-दमयन्ती ।
Sent from my Samsung Galaxy smartphone.
-------- Original message --------From: Achyut Karve <achyut...@gmail.com>Date: 12/07/2017 12:55 (GMT+05:30)Subject: {भारतीयविद्वत्परिषत्} The letter ळ
Dear Scholars,
In which languages other than those of South India and Marathi and of course vedic Sanskrit is the letter ळ a letter in the alphabet.
With regards,
--
Achyut Karve.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
Thus a form of Proto-Dravidian, or perhaps Proto-North Dravidian, must have been extensive in northern India before the advent of the Aryans. Apart from the survival of some islands of Dravidian speech, however, the process of replacement of the Dravidian languages by the Aryan tongues was entirely completed before the beginning of the Christian Era, after a period of bilingualism that must have lasted many centuries. Finally, the almost universal adoption of Indo-Aryan in the north and of Dravidian in the south has covered up the original linguistic diversity of India.
You received this message because you are subscribed to a topic in the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this topic, visit https://groups.google.com/d/topic/bvparishat/DxteixbpxjQ/unsubscribe.
To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
Dear scholars,
With what letter is the letter ळ in vedic Sanskrit replaced when it is used in later Sanskrit commonly called laukik (लौकिक) Sanskrit.
For example the letter ळ in अग्निमीळे is to be replaced by which letter in लौकिक Sanskrit.
With regards,
Achyut Karve.
The R̥gveda-Prātiśākhya says: द्वयोश्चास्य स्वरयोर्मध्यमेत्य सम्पद्यते स डकारो ळकार: "Occurring between two vowels, the ड becomes ळ." However, this change is not recorded by Pāṇini, and does not occur in shared verses found in other Vedaśākhās. The Śuklayajuḥ-Prātiśākhya says डढौ ळळ्हौ न माध्यन्दिनीयानाम् "ड and ढ do not become ळ and ळ्ह in the Mādhyandina Śukla Yajurveda." This change is found in the Kāṇva branch of the Śukla Yajurveda which is generally found in Southern India, while the Mādhyandina Śākhā is generally found in Northern India. There is a long-standing debate whether the occurrence of ळ in the R̥gveda, not yet known to Pāṇini, is a phenomenon that developed in some Śākhās due to local language influences. One cannot assume that the "original" R̥gveda necessarily contained this sound. The best we can say is that some Śākhās developed this variation. My own views on the genesis of R̥gvedic Retroflexion are contained in a long article published in 1979. The pdf of this article is too large to be sent as an attachment to this message.Madhav Deshpande
On Sun, Jul 16, 2017 at 9:32 AM, Ajit Gargeshwari <ajit.gar...@gmail.com> wrote:
ळ is not replaced by ल in Classical Sanskrit. ळ is found in Vedic Sanskrit an not in classical Sanskrit. There are several such pronunciation or accents found in Vedic Sanskrit. Please refer to vedic Siksas
Regards
Ajit Gargeshwari
न जायते म्रियते वा कदाचिन्नायं भूत्वा भविता वा न भूयः।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।2.20।।On Sun, Jul 16, 2017 at 5:18 PM, Achyut Karve <achyut...@gmail.com> wrote:Dear scholars,
With what letter is the letter
ळ in vedic Sanskrit replaced when it is used in later Sanskrit commonly called laukik (लौकिक) Sanskrit.For example the letter ळ in अग्निमीळे is to be replaced by which letter in लौकिक Sanskrit.
With regards,
Achyut Karve.
--
--
Dear Srnivasakrishnan,
Do you mean to suggest that Panini was not well versed with Vedic recitation or that the shakha with which he was conversant with would pronounce ड or ढ in place of ळ?
With regards,
Achyut Karve.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "भारतीयविद्वत्परिषत्" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bvparishat+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bvpar...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
Dear Scholars,
In Marathi two ळs are phonated out of which one is retroflex and the other is not. For example in बाळ, कमळ, काळ or नाळ ळ is retroflex however in कळ, मळ, फळ or तळ it is not retroflex. Thus we find two variations in Marathi one retroflex and the other with a plain blade and neither the retroflex nor the plain touch the palate. However in the case of Marathi dialects the ळ is voiced as a dental ल and not as ड़. The conversion of ळ to ड़ however it not so. The ड़ invariably will be voiced as a touch consonant.
What is the situation in Vedic Sanskrit?
With regards,
Achyut Karve.
Actually the letter ழ் in தமிழ் has in pronunciation of some Tamil words (maybe not all words containing this letter, but yes, some words) has an element of the sound of ड् !!! Note, I am cautiously using the phrase "an element of the sound of ड्". In those pronunciations, it is neither completely ळ् nor completely ड्. By that Tamilians are probably right, that Tamil pronunciations have to be inculcated by being in Tamil environment, not by any formal learning.Tamil friends in the group may please comment, better still, with examples of related words and their pronunciations.
The sound appear in Marathi,Odia,Gujarati,Rajasthani,Malvi,Nimadi of Madhya Pradesh, Kumouni,Garhwali of Uttarakhand, Haryanvi, some Pahari dialects of Himachal and some dialects of Punjabi. It is absent in Ganga,Jamuna,Brahmaputra plains like Hindi,Bhojpuri,Maithili,Magahi,Bengali,etc in Indo-aryan languages.From THE INDO-ARYAN LANGUAGES of COLIN P. MASICA.