Священный месяц Пурушоттама в Джаганнатха Пури (Шрила Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, 4 августа 2004 года, Джаганнатха Пури, Индия)

11 views
Skip to first unread message

Rasa

unread,
Aug 15, 2023, 2:33:26 PM8/15/23
to bvnm-ha...@googlegroups.com
image.png



Священный месяц Пурушоттама в Джаганнатха Пури

 

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж

4 августа 2004 года, Джаганнатха Пури, Индия

 

[Каждый вечер, по возвращении преданных с дневной парикрамы по Джаганнатха Пури, Шрила Махарадж давал лекции в Шри Кришна-Чайтанья Гаудия Матхе. Этот храм – обитель божеств Шри Радха Наяна-мани, а также Шри Джаганнатхи, Баладевы и Субхадраджи, это также святое место явления Шри Шримад Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура Прабхупады. Храм стоит на той же улице, что и знаменитый Шри Джаганнатха Мандир, всего в пяти минутах ходьбы от него. Ачарья этого храма – выдающийся ученик Шри Шримад Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, Шрила Бхакти Даита Мадхава Госвами Махарадж. В этом месте, на лекции Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа, собрались около семисот преданных со всех уголков мира.

 

Ниже вашему вниманию представлена вступительная лекция Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа в которой он приветствует всех собравшихся интернациональных паломников и объясняет как важно быть в Джаганнатха Пури в этот священный месяц.]

 

Я возношу молитвы лотосным стопам моего гурупада-падмы, нитья-лила правишта ом вишнупада Шри Шримад Бхактипрагьяна Кешава Госвами Махараджу, а также моему шикша-гуру, Парампуджъяпаду нитья-лила правишта ом вишнупада Шри Бхакти Даита Мадхава Госвами Махараджу, который основал этот храм.

 

Мы все в высшей степени удачливы, что приехали сюда, в Пурушоттама-кшетру, Джаганнатха Пури-дхаму, и находимся так близко к Самому Пурушоттама-деву Шри Джаганнатхе. Мы особенно удачливы быть здесь в месяц Пурушоттама и соблюдать Пурушоттама-врату (благоприятные духовные обеты этого месяца). Но еще более удачливы мы от того, что приняли прибежище этого места – божественного места явления нитья-лила правишта ом вишнупада Шри Шримад Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура Прабхупады и бхаджан-кутира Шрилы Бхактивиноды Тхакура.

 

В пятнадцатой главе «Бхагавад-гиты» Господь Кришна описывает три типа личностей: кшара, акшара и пурушоттама. Кшара означает «подверженные ошибкам», это относится к живым существам забывшим Кришну. По своему изначальному положению все живые существа вечные слуги Кришны. Тех живых существ, которые лишены знания о своей духовной сущности и природе, и чья природа теперь скрыта материальной энергией, называют кшара-пуруша, поверженными ошибкам существами или обусловленными душами.

 

Есть и другая категория живых существ, Господь Кришна называет их акшара, непогрешимые. Это освобожденные души. Они полностью осознают себя как Его вечных слуг.

 

Описав кшара-пуруш и акшара-пуруш, Кришна объясняет, что превыше обоих видов душ стоит Верховная Личность. Он превосходит всех живых существ, поэтому Его называют Пурушоттамой, Высшей Личностью. Шри Кришна говорит – «Я и есть этот Пурушоттама, Верховная Личность Бога».

 

Месяц Пурушоттама приходится на високосный год [лунного календаря], примерно каждые тридцать два месяца. Прежде этот месяц был известен как мала-маса. «Мала» означает нечистый, оскверненный, отвергнутый. Отвергнутым этот месяц считался из-за утверждения шастр: «В этот месяц нельзя проводить никаких ритуалов, таких как свадебный обряд или вручение священного шнура в соответствии с принципами варнашрама-дхармы». Все эти благоприятные в материальном отношении действия не проводятся в этот месяц. Никому не разрешается совершать их, поэтому месяц и стал называться Мала-маса, оскверненный месяц. Этот олицетворенный месяц пришел к Шри Кришне и сказал Ему: «О, мой Господь! В этом мире все презирают и осуждают меня, потому что они не могут совершать никакой благоприятной кармической деятельности в моем присутствии. Я принимаю полное прибежище у Тебя и предаюсь Тебе. Что мне делать?»

 

Кришна объясняет в Гите:

 

сарва-дхарма̄н паритйаджйа

ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа

ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо

мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣

(Бхагавад-гита 18.66)

 

«Оставь все религии и просто предайся Мне. Я избавлю тебя от всех последствий твоих грехов. Не бойся ничего».

 

Откажись от всех видов материальной религиозности и безоговорочно вручи себя Мне. Я избавлю тебя от всех греховных последствий. Не бойся! Господь Кришна ответил Мала-масе: «Я удалю всю твою скверну, ибо ты предался Мне. Я Сам стану главенствующим божеством этого месяца. Отныне люди не будут называть тебя Мала-маса, они станут величать тебя Пурушоттама-маса. В этот месяц они будут соблюдать Пурушоттама-врату, высшей степени благоприятные деяния в преданном служении, в Пурушоттама-кшетре».

 

Этот месяц нужно почитать соблюдая те же правила и предписания, которым следуют в месяц Картика. Шримати Радхика главенствующее божество месяца Картика, а Кришна главенствующее божество месяца Пурушоттама.

 

В этот месяц не следует совершать никакой материальной благочестивой деятельности (шубха-кармы). Вместо того, чтобы погружаться в материальную деятельность, нужно стать целеустремленным и выполнять обеты с одной лишь целью – для удовольствия Кришны. Занимайтесь только служением Хари, Гуру и Вайшнавам, повторяйте харинаму и будьте подле Пурушоттама-дева. Для тех, кто выполнит этот обет, несомненно исполнятся все их желания. Все так называемые благие деяния этого мира, такие как исполнение обязанностей в рамках варнашрама-дхармы и вступление в брак, не будут иметь никакой ценности, если человек не совершает бхаджан и если Господь Кришна не доволен. Поэтому все преданные, которые собрались здесь, чтобы соблюдать Пурушоттама-врату в Пурушоттама-кшетре, в месте рождения Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, в высшей степени удачливы.

 

Индусам из Голландии и других стран, чьи предки родом из Индии, разрешается входить в Шри Джаганнатха Мандир и Шри Гундича Мандир. В отношении остальных Джаганнатха-дева беспричинно милостив – ежегодно во время праздника Ратха-ятра Он отправляется в храм Гундича и Его могут увидеть все. Я прошу вас следовать примеру Шрилы Харидаса Тхакура, Санатаны Госвами и Шрилы Рупы Госвами. Шрила Харидас Тхакур никогда не пытался войти в храм Джаганнатхи, но во время праздника колесниц никто не мог удержать его – он танцевал где хотел вместе со Шри Чайтаньей Махапрабху.

 

Все преданные должны приходить сюда на мангала-арати. После утренней службы все могут сесть и петь киртаны, также, как мы делаем это во время Картика-враты. После этого можно провести короткую лекцию и в 6:30 все преданные должны отправиться на парикраму. Мы пойдем в Шри Гамбхиру и Радха-канта Матх, оттуда мы направимся в Сиддха-бакул, место бхаджана Шрилы Харидаса Тхакура. После этого мы пойдем через Сваргадвар в дом Шрилы Сарвабхаумы Бхаттачарьи, а затем все преданные пойдут к Джаганнатха Мандиру. Те, кто родился в западных странах и не имеют индийского происхождения, не должны пытаться войти в храм Джаганнатхи. Они должны оставаться снаружи и оттуда получать даршан Патита-павана Джаганнатхи.

 

Завтра начнется наша парикрама, во время которой я объясню Райа-рамананда-самвад (беседу Чайтаньи Махапрабху и Райа-рамананды). В качестве вступления к этой беседе вам будет полезно услышать объяснение того, как Шри Чайтанья Махапрабху впервые услышал о Райе-рамананде от Шри Сарвабхаумы Бхаттачарьи.

 

Шри Сарвабхаума Бхаттачарья жил здесь, в Джаганнатха Пури. Он учил адвайта-веданте Шанкарачарьи и следовал ей. Он был настолько образованным и выдающимся философом, и имел такое влияние, что к нему приходили великие санньяси. Они даже повторно получали от него шафрановые одежды и проходили заново церемонию посвящения в санньясу. Этим они получали то, что считается среди маявади более высоким по статусу сообществом или сампрадайей санняси. Когда Шри Чайтанья Махапрабху с ним встретился, Он с уважением отнесся к нему, но придерживался при этом совершенно иных философских выводов.

 

Шри Сарвабхаума Бхатачарья хотел научить Шри Чайтанью Махапрабху адвайта-веданте, поэтому он начал объяснять теорию Шанкарачарьи и его толкование всех сутр Веданты (кратких изречений, содержащих огромное количество смыслов). Он объяснил, что Абсолютная Истина неизъяснима, ее невозможно описать словами – потому что она безлична.

 

Шри Чайтанья Махапрабху сидел и слушал Сарвабхауму Бхаттачарью все семь дней и ночей подряд, пока тот объяснял свою философию. Сарвабхаума Бхаттачарья был крайне удивлен, поскольку Шри Чайтанья Махапрабху сидел не шелохнувшись, не задавал вопросов и Его лицо ничего не выражало. Он терялся в догадках, понял ли Шри Чайтанья Махапрабху его объяснение. Поэтому он спросил: «Понятно ли тебе мое объяснение или нет?»

 

До этого Сарвабхаума Бхаттачарья беседовал с Гопинатхой Ачарьей и тот пытался убедить его в том, что Шри Чайтанья Махапрабху это Верховная Личность Бога. Гопинатха Ачарья приходился ему зятем, и он знал что Шри Чайтанья Махапрабху был той самой изначальной Верховной Личностью, Самим Кришной, украшенным чувствами Шримати Радхики и цветом Ее тела.

 

Сарвабхаума Бхаттачарья был очень образован, он был воплощением полубога Брихаспати (главного священнослужителя райских миров и духовного учителя полубогов возглавляемых царем Индрой), тем не менее он не принял совета Гопинатхи Ачарьи и его объяснений. Бхаттачарья объяснил Шри Чайтанье Махапрабху, что у Бога нет ни образа, ни качеств, ни игр. Шри Чайтанья ответил ему: «О Савабхаума Бхаттачарья, сутры Веданты лучезарны и самоочевидны как само солнце, но твое объяснение, словно темная туча, скрывает его. Мой дорогой господин, я могу понять смысл таких сутр Веданты как джанмади асйа йатах, шастра-йонитват и атхато брахма джигйаса, но когда ты даешь им свое толкование мне становится сложно понять их. Смысл сутр объяснен в них самих, твои же объяснения скрывают его. Ты намеренно не принимаешь прямой смысл сутр и косвенно даешь свои интерпретации». Услышав это Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Никто доныне не смог опровергнуть мои объяснения, что ж, я хочу услышать твое объяснение». Тогда Шри Чайтанья Махапрабху начал объяснять все изречения Веданта-сутры.

Прежде всего это:

 

джанма̄дй асйа йато ‘нвайа̄д итараташ́ ча̄ртхешв абхиджн̃ах̣ свара̄т̣

тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе мухйанти йат сӯрайах̣

теджо-ва̄ри-мр̣да̄м̇ йатха̄ винимайо йатра три-сарго ‘мр̣ша̄

дха̄мна̄ свена сада̄ нираста-кухакам̇ сатйам̇ парам̇ дхӣмахи

(Шримад-Бхагаватам 1.1.1)

 

«О мой Господь Шри Кришна, сын Васудевы, о всепроникающая Личность Бога, я почтительно склоняюсь перед Тобой. Я медитирую на Господа Шри Кришну, ибо Он является Абсолютной Истиной и изначальной причиной всех причин созидания, сохранения и разрушения проявленных вселенных. Прямо и косвенно Он сознает все проявления и независим, ибо не существует иной причины, кроме Него. Именно Он вначале вложил ведическое знание в сердце Брахмаджи, первого живого существа. Даже великие мудрецы и полубоги введены Им в заблуждение, подобно тому, как человека сбивает с толку обманчивый образ воды в огне или суши на воде. Лишь благодаря Ему материальные вселенные, временно проявленные взаимодействием трех гун природы, кажутся истинными, хотя в действительности они нереальны. Поэтому я медитирую на Него, Господа Шри Кришну, вечно пребывающего в трансцендентной обители, которая всегда свободна от иллюзорных образов материального мира. Я медитирую на Него, ибо Он — Абсолютная Истина».

 

Брахман (Высший Дух) это тот, из кого исходит все сущее. Шриман Махапрабху привел доказательство из Вед – йато ва имани бхутани. Все исходит из Брахмана, все покоится в Брахмане, и все вернется в Брахман. Как это возможно, чтобы у источника всех форм и индивидуальностей не было ни формы, ни индивидуальности? Это невозможно. Веданта-сутра объясняет, что Господь это сат-чит-ананда виграха, у Него есть образ, исполненный вечности, знания и блаженства.

 

Арупа-ват эва хи тат прадханатват – это один из афоризмов Веданта-сутры. Арупават означает «по видимости без формы». «Рупа» означает «форма», приставка «а» это отрицание, а слово «ват» означает «подобный» или «сравнительно». Поэтому это слово также означает «это не похоже на форму». Суффикс «ват» означает «подобный» или «сравнительный», и также употребляется в слове «нарават-лила», что означает поступки Шри Кришны, подобные человеческим. Его игры лишь выглядят человеческими, но это не игры человеческого существа. «Нара» означает «человек», и игры Кришны описываются как «нарават», что означает «как у людей». Таким образом, «арупават» означает: Образ Божества Господа не подобен Ему, это и есть Он. Он и есть этот образ. Арча-виграха (Божество в храме) это не символическое изображение. Это непосредственно Сам Враджендра-нандана Шьямасундара. Поклоняясь этому Божеству человек может непосредственно своими глазами увидеть Его. Я могу сказать: «Мой портрет похож на меня», но это не относится к Господу Кришне.

 

Арупават. Это не так, что у Бога нет формы. Его Божество это не символичное изображение Господа, это непосредственно Сам Господь. Махапрабху ссылается на Веды «У Него нет рук, но Он берет подношения». Это означает что у Него нет материальных рук, Его форма трансцендентна. Также Шриман Махапрабху привел стих из Шримад-Бхагаватам (1.7.10):

 

а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо

ниргрантха̄ апй урукраме

курвантй ахаитукӣм̇ бхактим

иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣

 

«Все различные атмарамы [те, кто черпает наслаждение в атме, духовном «я»], особенно те из них, кто утвердился на пути самоосознания, желают нести беспримесное преданное служение Личности Бога, несмотря на то, что уже освободились от всех материальных пут. Это означает, что Господь обладает трансцендентными качествами и поэтому привлекает всех, в том числе и освобожденные души».

 

«Иттхам-бхута-гуно харих» означает, что у Господа так много замечательных качеств. «Ниргрантха» – это личности, полностью свободные от влияния этого материального мира, такие как четверо Кумаров (Санака, Санандана, Санатана и Санат-кумар), Шрила Шукадева Госвами и другие. И хотя прежде они были сосредоточены на нирвишеша-брахмане, стоило им услышать о качествах Шри Кришны они привлеклись Им, потому что Его качества трансцендентны. Они абхеда, тождественны Ему.

 

Объясняя стихи таким образом, Шри Чайтанья Махапрабху опроверг все толкования Сарвабхаумы Бхаттачарьи и обосновал истинные философские выводы.

 

А потом Он позволил Сарвабхуме Бхаттачарье узреть Свою шат-бхуджа-рупу, Свой образ с шестью руками – в двух темно-синих руках Кришны была флейта, в двух зеленоватых руках Рамачандры были лук в одной руке, и стрелы в другой, и в одной руке Шри Чайтаньи Махапрабху была данда, а в другой кувшин. Это явление полностью изменило Сарвабхауму Бхатачарью.

 

До этого Сарвабхаума Бхаттачарья учил – «сарвам хи этад брахма», что означает «все сущее, в конечном счете – безличный Брахман». Человек должен проводить панча-упасану – поклоняться Дурге, Сурьядеву, Ганеше, Шиве и Вишну, но в действительности все это безличный Дух. Это то, чему он учил, но после встречи со Шри Чайтаньей Махапрабху он полностью изменился.

 

На следующее утро Шри Чайтанья Махапрабху дал ему немного прасада, и Сарвабхаума Бхаттачарья тут же принял его, невзирая на то, что он еще не принял омовение и не исполнил утренних ритуалов. Бхаттачарья привел свидетельство из предписаний Вед, которое гласило: «Чист ты или не чист, прими махапрасад немедленно, даже если он выпал из пасти собаки». Теперь мы видим, как Шри Чайтанья Махапрабху преобразил Сарвабхауму Бхаттачарью.

 

Однажды, Сарвабхаума Бхаттачарья процитировал стих из Шримад-Бхагаватам (10.14.8):

 

тат те ’нукампа̄м̇ су-самӣкшама̄н̣о

бхун̃джа̄на эва̄тма-кр̣там̇ випа̄кам

хр̣д-ва̄г-вапурбхир видадхан намас те

джӣвета йо мукти-паде са да̄йа-бха̄к

 

«Мой дорогой Господь, тот, кто смиренно ждет, когда Ты прольешь на него Свою беспричинную милость, терпеливо снося все последствия своих прошлых ошибок и почитая Тебя в сердце, словами и телом, несомненно, достоин освобождения, которое становится его законным правом».

 

В стихе говорится «мукти-паде са», но он изменил слова на «бхакти-паде са». Теперь он настолько глубоко преобразился, что ему нестерпимо было слышать слово «мукти-паде». Он думал: «Неужели те, кто, снося все тяготы и трудности жизни, считая их результатом собственной кармы, посвящают свое тело, мысли и слова молитвам Верховному Господу, получат мукти?» Ему это не понравилось, поэтому он изменил слова в стихе на «бхакти-паде са дайа-бхак».

 

Шри Чайтанья Махапрабху сказал ему: «В Шримад-Бхагаватам нет изъянов, ты не должен менять слова. Слово мукти-паде – безукоризненно». Оно указывает на Верховную Личность Бога, чьим лотосным стопам служат освобожденные живые существа. Шримад-Бхагаватам дает правильное заключение – те, кто одержимы трансцендентным служением Верховному Господу, не примут освобождение, даже если им предложат его.

 

Таким образом, находясь в Джаганнатха Пури, Шри Сарвабхаума Бхаттачарья полностью преобразился, став, по милости Шри Чайтаньи Махапрабху, чистым вайшнавом. Это от него Махапрабху впервые услышал о Шри Райе Рамананде, после чего он решил отправиться на его поиски, чтобы встретиться с ним.

 

Завтра я расскажу, как Шри Чайтанья Махапрабху встретился с Раем Раманандой и о чем они говорили.

 

 

Соблюдение месяца Пурушоттама

 

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж

17 мая 1999 года, Баджер, США

 

[Месяц Пурушоттама наступает примерно каждые два года и восемь месяцев, как дополнительный месяц. В 1999 году, в Баджере штата Калифорния, этот месяц начался в середине месяца Тривикрама, 15 мая. Представляем вашему вниманию небольшую речь, которую Шрила Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж дал в начале своего фестиваля хари-катхи в Баджере, поселении вайшнавов «Нью-Враджа», в 1999 году.]

 

 

Это месяц Пурушоттама. Кришна это Пурушоттама, Верховная Личность, вот почему этот месяц, в действительности, месяц Кришны. Среди всех воплощений Сам Кришна – Пурушоттама. Поэтому этот месяц выше всех остальных месяцев, также, как и Картика. Мы очень удачливы быть здесь, в Нью-Врадже, очень близко к Гирираджу Говардхану. Здесь также находятся Шьяма-кунда и Радха-кунда. Здесь есть все места Вриндавана, поскольку сам Вриндаван проявлен здесь. Здесь танцуют павлины, и так много всего напоминает нам Шри Вриндавана-дхаму.

 

В Индии мы соблюдаем этот месяц в присутствии Пурушоттамы, в Его собственной обители, Нилачале, в Джаганнатха Пури (Пурушоттама-кшетре). Преданные проводят там один месяц, соблюдая определенные правила и предписания, вставая рано утром в четыре часа. Те, кто стремится к кришна-бхакти, и хочет соблюдать месяц Пурушоттама, с самого начала месяца придерживаются многих правил.

 

В Индии мы не бреемся [в это время], однако я не говорю вам, что делать, это зависит от вас. Здесь, на Западе, это не так строго, потому что Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж сделал для западных преданных некоторые уступки. Вы можете соблюдать [этот месяц] всегда слушая хари-катху и следуя тем правилам, которые вам легко соблюдать. По меньшей мере старайтесь вставать рано утром, ставьте тилаку и выполняйте все практики сандхьи [духовная практика для раннего утра, полудня и вечера], если вы получили дикша-мантры – это нужно делать со всей верой и почтением.

 

Вы также должны проводить церемонию арати [утреннюю службу]. Можете проводить сами или приходить сюда, здесь у нас есть храм в доме Ниргуны прабху, где мы проводим мангала-арати. Если преданные живут далеко отсюда, они могут проводить арати у себя. После арати нужно петь различные киртаны, как мы делаем это здесь: молитвы гуру-вандана, гуру-парампара-вандана, вайшнава-вандана и затем гаура-нитьянанда-вандана, например хари харайе намах кришна йадавайа намах, йадавайа мадхавайа кешавайа намаха, и потом радха-кришна-вандана. Организуйте так, чтобы утром или вечером петь джайа радха джайа кришна джайа вриндавана… обходя вокруг Туласи. Где бы вы ни были, каждый день предлагайте Туласи немного воды, пусть даже одну-две капли, и совершайте туласи-парикраму и киртан.

 

 

Без милости Туласи, Вринды-деви, вы не сможете войти в царство чистой бхакти. Это относится к Вринда-деви и Йогамайе. Йогамайа устраивает все игры Кришны, Махапрабху и так далее. В Навадвипе она Прауддха Йогамайа, а во Врадже – Йогамайа Пурнамаси. Любовные игры Господа в уединенных рощицах Вриндавана проходят под особым ведением Вринды-деви. На самом деле Вриндаван назван в ее честь. Без милости Вринды-девы вы не войдете в царство служения Шри Шри Радхе-Кришне, также как и во Вриндаван. Даже если с внешней точки зрения вы будете во Вриндаване, вы, тем не менее, можете быть в сетях майи. Если вы хотите действительно быть во Вриндаване, вы должны получить милость Вринды-деви. Поэтому совершайте парикраму вокруг нее в форме Туласи, хотя бы в этот месяц.

 

Предлагайте всю бхогу Радхе-Кришне, Махапрабху или своим Тхакурджи. После этого окажите почтение маха-прасаду произнеся молитвы джайа-дхвани и затем:

 

бхаи ре! ш́арӣра авидйа̄-джа̄л, джад̣ендрийа та̄хе ка̄л,

джӣве пхеле вишайа-са̄гаре

та̄’ра мадхйе джихва̄ ати-, лобхамай судурмати,

та̄’ке джета̄ кат̣хина сам̇са̄ре (1)

 

кр̣шн̣а бад̣а дайа̄май, кариба̄ре джихва̄ джай,

сва-праса̄да̄нна дила бха̄и

сеи анна̄мр̣та па̄о, ра̄дха̄-кр̣шн̣а-гун̣а га̄о,

преме д̣а̄ко чаитанйа-нита̄и (2)

(Шрила Бхактивинода Тхакур, Гитавали)

 

«О Брат! Материальное тело — комок невежества, а чувства — тропинки, ведущие к смерти. Так или иначе мы оказались в океане чувственного наслаждения, и из всех органов чувств язык самый ненасытный и неукротимый. Обусловленной душе в этом мире очень трудно обуздывать язык. Но Кришна так милостив, что даровал нам остатки Своей пищи, принимая которые мы можем обуздать язык. Попробуйте же этот нектарный кришна-прасад, воспойте славу Шри Шри Радхе-Кришне и с любовью воскликните: „Чайтанья! Нитай!“».

 

Вы не должны «принимать» маха-прасад и не должны «есть» маха-прасад. Старайтесь ему служить. Вы не должны «повторять» харинаму, старайтесь служить харинаме. Вы не должны «слушать» хари-катху, служите хари-катхе своими ушами. Никогда не идите к Божествам, чтобы «увидеть» Их. Вместо этого вы должны думать: «Я иду к Божеству, что Он мог увидеть меня». Вы не можете видеть Божества, но вы можете молиться: «О, прошу, увидьте меня. Пожалуйста, одарите меня Своей милостью. Я не могу увидеть Вас. Этими глазами я вижу Вас статуями, сделанными из камня, золота, латуни или бронзы». Кришна не такой, и Шри Чайтанья Махапрабху не такой. Поэтому старайтесь следовать этим правилам и предписаниям, чтобы этот месяц был успешным.

 

В воскресенье мы проведем праздник для Гирираджа-Говардхана. С сегодняшнего дня старайтесь приготовить какие-то подношения. Некоторые сухие блюда можно приготовить заранее. Нужно приготовить по меньшей мере триста шестьдесят блюд. Также, нужно заботливо, с ласковыми словами, принять всех преданных приехавших сюда издалека. Старайтесь решить все их проблемы – очень вежливо и с добрым словом.

 

Гаура премананде!

 

(Пер. с англ. Расасиндху д., 2023)

Источник: https://www.purebhakti.com/teachers/bhakti-discourses/23-discourses-2004/413-purusottama-month-in-puri

 

 

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages