Theten Arabic numerals 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9 are the most commonly used symbols for writing numbers. The term often also implies a positional notation using the numerals, as well as the use of a decimal base, in particular when contrasted with other systems such as Roman numerals. However, the symbols are also used to write numbers in other bases such as octal, as well as for writing non-numerical information such as trademarks or license plate identifiers.
Positional decimal notation including a zero symbol was developed in India, using symbols visually distinct from those that would eventually enter into international use. As the concept spread, the sets of symbols used in different regions diverged over time.
The immediate ancestors of the digits now commonly called "Arabic numerals" were introduced to Europe in the 10th century by Arabic speakers of Spain and North Africa, with digits at the time in wide use from Libya to Morocco. In the eastern part of the Arabian Peninsula, the Arabs were using the Eastern Arabic numerals or "Mashriki" numerals: ٠, ١, ٢, ٣, ٤, ٥, ٦, ٧, ٨, ٩.[5]
A popular myth claims that the symbols were designed to indicate their numeric value through the number of angles they contained, but there is no contemporary evidence of this, and the myth is difficult to reconcile with any digits past 4.[12]
The first mentions of the numerals from 1 to 9 in the West are found in the 976 Codex Vigilanus, an illuminated collection of various historical documents covering a period from antiquity to the 10th century in Hispania.[13] Other texts show that numbers from 1 to 9 were occasionally supplemented by a placeholder known as sipos, represented as a circle or wheel, reminiscent of the eventual symbol for zero. The Arabic term for zero is sifr (صفر), transliterated into Latin as cifra, which became the English word cipher.
From the 980s, Gerbert of Aurillac (later Pope Sylvester II) used his position to spread knowledge of the numerals in Europe. Gerbert studied in Barcelona in his youth. He was known to have requested mathematical treatises concerning the astrolabe from Lupitus of Barcelona after he had returned to France.[13]
Leonardo Fibonacci was a Pisan mathematician who had studied in the Pisan trading colony of Bugia, in what is now Algeria,[15] and he endeavored to promote the numeral system in Europe with his 1202 book Liber Abaci:
When my father, who had been appointed by his country as public notary in the customs at Bugia acting for the Pisan merchants going there, was in charge, he summoned me to him while I was still a child, and having an eye to usefulness and future convenience, desired me to stay there and receive instruction in the school of accounting. There, when I had been introduced to the art of the Indians' nine symbols through remarkable teaching, knowledge of the art very soon pleased me above all else and I came to understand it.
The Liber Abaci's analysis highlighting the advantages of positional notation was widely influential. Likewise, Fibonacci's use of the Bjaa digits in his exposition ultimately led to their widespread adoption in Europe.[16] Fibonacci's work coincided with the European commercial revolution of the 12th and 13th centuries centered in Italy. Positional notation facilitated complex calculations (such as currency conversion) to be completed more quickly than was possible with the Roman system. In addition, the system could handle larger numbers, did not require a separate reckoning tool, and allowed the user to check their work without repeating the entire procedure. Late medieval Italian merchants did not stop using Roman numerals or other reckoning tools: instead, Arabic numerals were adopted for use in addition to their preexisting methods.[16]
By the late 14th century, only a few texts using Arabic numerals appeared outside of Italy. This suggests that the use of Arabic numerals in commercial practice, and the significant advantage they conferred, remained a virtual Italian monopoly until the late 15th century.[16] This may in part have been due to language barriers: although Fibonacci's Liber Abaci was written in Latin, the Italian abacus traditions was predominantly written in Italian vernaculars that circulated in the private collections of abacus schools or individuals. It was likely difficult for non-Italian merchant bankers to access comprehensive information.
The European acceptance of the numerals was accelerated by the invention of the printing press, and they became widely known during the 15th century. Their use grew steadily in other centers of finance and trade such as Lyon.[17] Early evidence of their use in Britain includes: an equal hour horary quadrant from 1396,[18] in England, a 1445 inscription on the tower of Heathfield Church, Sussex; a 1448 inscription on a wooden lych-gate of Bray Church, Berkshire; and a 1487 inscription on the belfry door at Piddletrenthide church, Dorset; and in Scotland a 1470 inscription on the tomb of the first Earl of Huntly in Elgin Cathedral.[19] In central Europe, the King of Hungary Ladislaus the Posthumous, started the use of Arabic numerals, which appear for the first time in a royal document of 1456.[20]
Prior to the introduction of Arabic numerals, Cyrillic numerals, derived from the Cyrillic alphabet, were used by South and East Slavs. The system was used in Russia as late as the early 18th century, although it was formally replaced in official use by Peter the Great in 1699.[22] Reasons for Peter's switch from the alphanumerical system are believed to go beyond a surface-level desire to imitate the West. Historian Peter Brown makes arguments for sociological, militaristic, and pedagogical reasons for the change. At a broad, societal level, Russian merchants, soldiers, and officials increasingly came into contact with counterparts from the West and became familiar with the communal use of Arabic numerals. Peter also covertly travelled throughout Northern Europe from 1697 to 1698 during his Grand Embassy and was likely informally exposed to Western mathematics during this time.[23] The Cyrillic system was found to be inferior for calculating practical kinematic values, such as the trajectories and parabolic flight patterns of artillery. With its use, it was difficult to keep pace with Arabic numerals in the growing field of ballistics, whereas Western mathematicians such as John Napier had been publishing on the topic since 1614.[24]
The Chinese Shang dynasty numerals from the 14th century B.C. predates the Indian Brahmi numerals by over 1000 years and shows substantial similarity to the Brahmi numerals. Similar to the modern Arabic numerals, the Shang dynasty numeral system was also decimal based and positional.[25][26]
While positional Chinese numeral systems such as the counting rod system and Suzhou numerals had been in use prior to the introduction of modern Arabic numerals,[27][28] the externally-developed system was eventually introduced to medieval China by the Hui people. In the early 17th century, European-style Arabic numerals were introduced by Spanish and Portuguese Jesuits.[29][30][31]
The ten Arabic numerals are encoded in virtually every character set designed for electric, radio, and digital communication, such as Morse code. They are encoded in ASCII (and therefore in Unicode encodings[32]) at positions 0x30 to 0x39. Masking all but the four least-significant binary digits gives the value of the decimal digit, a design decision facilitating the digitization of text onto early computers. EBCDIC used a different offset, but also possessed the aforementioned masking property.
Did you just start learning Arabic? Well, we salute you for choosing such a unique language. One of the best parts about Arabic is that it is both logical and phonetic. Numbers in Arabic follow a straightforward pattern as well.
You probably also noticed that while Arabic is a language written from right to left, the number 10 is written from left to right, similar to English. Arabic numbers are indeed written from left to right despite the fact that the Arabic script is right to left.
As mentioned at the beginning of this article, there are many dialects in the Arab world. The good news is that they all write in the same way and have the same linguistic root, but some pronunciations and accents may vary between countries.
How well did you do? If you need more guidance on learning Arabic online, check out our Learn Arabic Online resources for more practice exercises. Or, if you prefer practicing through an app on the go, we have compiled a list of the best apps to learn Arabic in 2024 for you to choose from. Happy learning!
Yasmin is from Alexandria, Egypt. Her native language is Arabic, but she is also fluent in English and French. Yasmin graduated from Le Moyne College in NY with English Literature and Film Studies. She has years of experience tutoring all 3 languages as well as tutoring advanced writing for academics. Yasmin has a passion for cities, people, and arts created when they collide. This passion led her to travel the world.
I have this form that has a validation JQuery function, I have a problem with the telephone field, all I want is for the users to enter numbers only ... Its working great on the English form, but on the Arabic form, if I enter the numbers using the Arabic language the form won't submit. Anyone knows what is the regular expression for the Arabic numbers ??
Is there a rule for good usage as concerns applying a number word as "one", "two" and so on as opposed to Arabic numerals as "1342"? Is it, for instance, a rule that numbers less than 20 should be designated with number words and larger numbers with Arabic numerals?
3a8082e126