まだ BuddyPress の日本語情報が少なく、英語で検索することになります。
エラーメッセージが「日本語(英語)」という形で表示されれば、検索しやすいと思います。
マイナス面もあると思います。
▲ ローカライゼーションの本来の目的からは外れる
▲ 英日表記のメッセージを見た人が、そうしている事情を知らないと不思議に思う
等が考えられます。
--
Fumito Mizuno
http://php-web.net/
> マイナス面もあると思います。
> ▲ ローカライゼーションの本来の目的からは外れる
> ▲ 英日表記のメッセージを見た人が、そうしている事情を知らないと不思議に思う
> 等が考えられます。
これに加えて「とても見た目がかっこ悪くなる」「表示面積が大きくなってしまう」「サポートの手間が増えそう」
があります。
対案として、エラーメッセージの日英対訳を BuddyPress サポートサイト (これから作成) または Codex 日本語版に載せて、
そこから検索をはじめてもらうのがよいでしょう。
そもそも、「エラーメッセージで検索する」というスキルがある人は半分以下だと思うので、あまり意味がない気がします。
> 対案として、エラーメッセージの日英対訳を BuddyPress サポートサイト (これから作成) または Codex 日本語版に載せて、
> そこから検索をはじめてもらうのがよいでしょう。
この案は良さそうですね。
> そもそも、「エラーメッセージで検索する」というスキルがある人は半分以下だと思うので、あまり意味がない気がします。
さらに英語で検索した結果も英語なら、それを読んで自己解決する方もあまりいないかも?
---
Nao
じゃあ、この案を採用しましょう。
.po から取ってくるだけなので、手間もかからなそう。