Private Cloud

13 views
Skip to first unread message

hozawa

unread,
Oct 1, 2009, 7:07:28 AM10/1/09
to bpminna
小沢です。

こんな記事がありました。米オラクルでは東海岸と西海岸では異なった考えがあるようですが、日本オラクルさんはどのような考えなのでしょうか?(^
^;

http://www.zapthink.com/report.html?id=ZAPFLASH-2009930

小沢

Yoshinori Ichikawa

unread,
Oct 1, 2009, 2:30:34 PM10/1/09
to bpm...@googlegroups.com
日本オラクルの見解は、日本オラクルに問い合わせて
ご確認ください。このMLに私が書き込めるのは、私の
個人的な見解であって、日本オラクルの見解を反映
するものではありません。
--

--------------------------------------------------------

Yoshinori Ichikawa(市川 義規)

Oracle Corporation Japan
Oracle Consulting Services
Technology Consulting

--------------------------------------------------------

Hitoshi Ozawa

unread,
Oct 2, 2009, 11:40:23 AM10/2/09
to bpm...@googlegroups.com
悪かったです。日本オラクルの会社アドレスを使っているのと、名前の後に「Oracle Corporation
Japan」と書かれているので、会社の仕事で参加とされているのかなっと思ってしまいました。

日本の企業では外部にメールを出す場合は、部長の承認が必要なところもあります。そのような会社と比べると、日本オラクルって思ってたよりもオープンで楽しそうな会社ですね。

小沢

2009年10月2日3:30 Yoshinori Ichikawa <yoshinori...@oracle.com>:

Hitoshi Ozawa

unread,
Oct 6, 2009, 10:16:01 AM10/6/09
to bpm...@googlegroups.com
思ったのですが、コンサルタントは殆どは個人差が大きいような気がします。ただ読んだマニュアルを顧客に提供するだけでは、マニュアルの配達人のような。やはり顧客の状況に合わせて実行できるように提供しなければコンサルタントの意味がないように思います。

小沢

2009年10月2日3:30 Yoshinori Ichikawa <yoshinori...@oracle.com>:
>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages