Ansonsten kann sich auch ein Computer-Hobbyist melden - diese konkreten
Anforderungen hier beinhalten keine Entwicklungsarbeiten, sondern die reine
Übersetzung und konzeptionelle Überführung für den Einsatz im arabischen
Raum, vornehmlich Marokko.
Voraussetzungen:
* Arabisch als Muttersprachler
* Englisch konversationsfähig
* Deutsch
Angepasst werden soll ein "normales" Programm für den arabischen Raum, was
ja eine ganze Menge Anpassungen an den Masen erfordern wird. Das Programm
ist teils als normaler Client, teils als Website ausgelegt.
Bewerbungen bitte mit allen normalen Angaben, also auch Verfügbarkeit und
finanzielle Vorstellungen an
Mit freundlichen Grüßen
Thomas Tomiczek
THONA Consulting Ltd.