Terim Desteği: "Seed nucleus"

6 views
Skip to first unread message

alatt...@icloud.com

unread,
May 26, 2025, 8:40:13 AM5/26/25
to bilimsel-te...@googlegroups.com
Merhaba,
İngilizce vikipedideki "s-process" maddesindeki “Seed nucleus” teriminin karşılığından emin değilim. Terime biyokimya derslerinden esinlenerek "öncül/prekürsör çekirdek" şeklinde bir karşılık uydurdum. Metinde şu şekillerde geçiyor:


In the s-process, a seed nucleus undergoes neutron capture to form an isotope with one higher atomic mass.

A calculable model for creating the heavy isotopes from iron seed nuclei in a time-dependent manner was not provided until 1961.

The numbers of iron seed nuclei that were exposed to a given flux must decrease as the flux becomes stronger

The s-process is believed to occur mostly in asymptotic giant branch stars, seeded by iron nuclei left by a supernova during a previous generation of stars

Bu terimin Türkçeye nasıl çevrilmesi gerektiği konusunda desteğinizi rica ederim.
Şimdiden teşekkür ederim.

Ali Devrim OGUZ

unread,
May 26, 2025, 3:29:37 PM5/26/25
to alatt...@icloud.com, bilimsel-te...@googlegroups.com
Merhaba,

Seed nucleus burada “başlangıç çekirdeği” olarak çevirilebilir diye düşünüyorum.

Saygılar

--
Bu iletiyi Google Grupları'ndaki "bilimsel-terimler-genel" grubuna abone olduğunuz için aldınız.
Bu grubun aboneliğinden çıkmak ve bu gruptan artık e-posta almamak için bilimsel-terimler...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Bu tartışmayı görüntülemek için https://groups.google.com/d/msgid/bilimsel-terimler-genel/275E217A-EBB2-4D4F-B1D0-62BA868EF5DB%40icloud.com adresini ziyaret edin.
Daha fazla seçenek için https://groups.google.com/d/optout adresini ziyaret edin.

Hasan Ongan

unread,
May 27, 2025, 4:44:28 AM5/27/25
to alatt...@icloud.com, bilimsel-te...@googlegroups.com
Merhaba;

Bence bu tip terimlerin sıklıkla doktora seviyesinde hocalarımız ile de tartışılması gerekir diye düşünüyorum.

Sertaç Öztürk, Ömer Yavaş, Ekrem Aydıner, Ali Övgün v.b.

Ali Hocam sanırsam Ömer Hocamı da tanıyorsunuz...

Selamlar.

alattin1234 via bilimsel-terimler-genel <bilimsel-te...@googlegroups.com>, 26 May 2025 Pzt, 15:40 tarihinde şunu yazdı:
--
Bu iletiyi Google Grupları'ndaki "bilimsel-terimler-genel" grubuna abone olduğunuz için aldınız.
Bu grubun aboneliğinden çıkmak ve bu gruptan artık e-posta almamak için bilimsel-terimler...@googlegroups.com adresine e-posta gönderin.
Bu tartışmayı görüntülemek için https://groups.google.com/d/msgid/bilimsel-terimler-genel/275E217A-EBB2-4D4F-B1D0-62BA868EF5DB%40icloud.com adresini ziyaret edin.
Daha fazla seçenek için https://groups.google.com/d/optout adresini ziyaret edin.


--

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages