| الهمبرغر ham Berger كلمة انكليزية و هو البرغر المصنوع من لحم الخنزير و للأسف أنها تستعمل في البلدان العربية للدلالة على البرغر و الصواب استعمال كلمة برغر فقط بدلاً من همبرغر . |
| Eau de toilette جملة فرنسية دائماً نقرؤها على العطورات الكلمة الأولى بها تعني ماء الأخيرة تعني تبرج و الترجمة الكاملة ماء التبرج (المقصود ب تواليت هنا هي التبرج ). |
| أنرييه En arrière كلمة فرنسية تعني إلى الخلف (تستخدم في غيارات السيارة). |
| هبرلو Haut-parleur أصلها فرنسي و تعني حرفياً المتحدث العالي (مكبر الصوت) . |
| دركسيون Direction الدركسيون : كلمة فرنسية تعني المقود . |
| الأشكمان Échappement كلمة فرنسية تعني العادم . |
| Banana بنانا كلمة إنكليزية مأخوذة من أصل عربي حيث كان العرب يقولون بنان الموز أي إصبع الموز للدلالة على الموزة و أخذها الإنكليز و الفرنسيون من اللغة العربية. |
| جلواز Gaulois ماركة دخان فرنسية تعني غالي أو متعلق بالغالين. |
| جيتان Gitan ماركة دخان فرنسية تعني النورية أو الغجرية . |
| Dell نسبة إلى مؤسس الشركة ميشيل ديل بالمناسبة هي ككلمة إنكليزية تعني الوادي. |
| VAIO شركة لتصنيع الحواسيب المحمولة اشترتها سوني فأصبحت دلالات الرموز هي : Video Audio Integrated Operation |
| LG Life's Good الحياة جميلة. |
| JSC Jazeera Satellite Channel قناة الجزيرة الفضائية و لنكن أوعى من تصديق الخرافات حول دلالات هذه الرموز . |
| BBC British Broadcasting Corporation هيئة الإذاعة البريطانية |
| CNN cable news channel |
| SANA Syrian Arab News Agency وكالة الأنباء العربية السورية . و على فكرة في ظل الأحداث السورية أصبحنا نقرأ كلمة سوريا كثيراً على شاشات التلفزة و وكالات الأنباء و كتابتها على هذا الشكل غلط يجب أن تكتب بالتاء المربوطة سورية و ليس سوريا . |
| Reuters سميت وكالة رويترز للأنباء بهذا الاسم نسبة لمؤسسها Julius Reuter . |
| Portable Document Format الوثيقة القابلة للتنقل . |
| تويست twist : ماركة بسكوت انكليزية تعني الانحناء نظراً لشكلها الدائري |
| دايجستيف digestive: ماركة بسكويت انكليزية تعني الشيء المهضوم . |
| غالاكسي galaxy: ماركة شوكولا انكليزية تعني الأشخاص اللامعين أو المجرة. |
| Asta lavasta محرك بحث شهير : كلمة إسبانية تعني مع السلامة على فكرة هناك حرف H في البداية لكن و كأنه نظراً لأنه صامت لم يكتبوه. |
| toilet تواليت : انكليزية تعني مرحاض. |
| toilette تواليت : فرنسية تعني تبرج أو تزين حين تأتي مع علب العطر و تعني المرحاض عند إضافة س في أخرها لاحظوا التناقض .. |
| ساعدنا بإرسالها لمن عندك .. تم إرسال هذا البريد من مجموعتنا المزيد قادم بعون الله ... للإنضمام زر الرابط ثم أدخل إيميلك : http://groups.google.com/group/bilalbarakat/boxsubscribe نرحب بكم دائماً على موقع المجموعة : https://bilalbarakat.wordpress.com/
|