FW: Groundbreaking New Interpreter Training Curriculum Focuses on Victim Services

10 views
Skip to first unread message

Felix, Veronique

unread,
Jul 21, 2016, 12:05:52 PM7/21/16
to bienvenidos...@googlegroups.com

See below for more details on a FREE training manual for interpreters working with victims of crime, domestic, sexual and child abuse. It is called “Breaking Silence” and made available by Ayuda, an interpreter bank out of Washington, DC.

 

 

Veronique Felix

Paralegal

Maryland Legal Aid

Migrant Farmworker Program

410-546-5511 Ext. 3403

Direct line: 443-365-2153

MLA Logo SIG

 

 

"Everyone smiles in the same language"

 

From: David Steib [mailto:da...@ayuda.com]
Sent: Wednesday, July 20, 2016 12:25 PM
To: Felix, Veronique; Adonia Simpson; Agatha So; Andrea Vaughn (vaug...@gmail.com); Ann Flagg -DHR- SSC; augustin.nt...@maryland.gov; Brad Engel (Brad....@qacps.org); Brooke McCauley; C Nussa (cnu...@towson.edu); 'Camilla Roberson (robe...@publicjustice.org)'; 'carl...@kennedykrieger.org'; Dave Pantzer (dave.p...@mdcourts.gov); David Rosario; 'dba...@usccb.org'; Denise L Robinson; 'Dennis Corkery'; 'Eleanor Dayhoff'; 'Elliott, Jekisha'; 'Flor Giusti'; Gardner, Laura M; Hannah Stocks; Hannah Walsh; Helany Sinkler; 'Henningsen, Jean (Baltimore)'; 'Hillevi Flores'; 'hi...@publicjustice.org'; Isabel Van Isschot; Janellew@Umd. Edu (jane...@umd.edu); Jennifer Lee; Jennifer Love; 'Jessica Contreras'; Karen Burke; Kevin Meadowcroft; 'Kli...@firnonline.org'; 'Kodeck, Traci'; Lauren. Goodsmith@Gmail. Com (lauren.g...@gmail.com); 'lfie...@thellf.org'; 'Libby Arcia-Hird'; Lopez, Monica; 'lpfe...@firnonline.org'; Maria Martinez; Michael J. Wilson; 'nadiaf...@gmail.com'; Naznin Saifi; 'Pam Brown'; 'Patricia Omana'; Qi, Lily; Rachel Tucker; Rana....@rescue.org; 'Rodriguez, Catalina'; 'Ruben Chandrasekar'; Sarah Palazzolo; Sirine Shebaya (sirine....@gmail.com); 'srive...@yahoo.com'; Susan Bennett; 'Suzanne Bailey'; Val Twanmoh; Vanessa Pierre-Louis (VPierr...@mdhungersolutions.org); Whitley Granberry (whi...@gmail.com); Zenobia Lai
Cc: Rosa, Virginia
Subject: Groundbreaking New Interpreter Training Curriculum Focuses on Victim Services

 

 

 

News Release

20 July 2016

 

GROUNDBREAKING NEW INTERPRETER TRAINING CURRICULUM FOCUSES ON VICTIM SERVICES

 

Washington, D.C. - Ayuda’s Victim Services Interpreter Bank, in partnership with the District of Columbia’s Office of Victim Services and Justice Grants (OVSJG), announced today the release of a groundbreaking new curriculum for interpreters, which is valuable to both spoken language and sign language interpreters. The set of training materials, titled “Breaking Silence: Interpreting for Victim Services,” is now available to the public, for interpreter training sessions and self-study, and can be downloaded at http://ayuda.com/wp/get-help/language-services/resources/

 

The training provided in “Breaking Silence” prepares interpreters to work in a specialized field: victim-centered, trauma-informed interpreting, such as interpreting for victims of violent crime, domestic violence, sexual assault and child abuse.

 

The training manual, workbook of role plays and exercise, and glossary of victim service terminology released today are the culmination of more than two years of work, which included two pilot interpreter training sessions that trained over 50 local interpreters. The authors of the curriculum are nationally recognized experts in interpreter training, including Marjory Bancroft of Cross-Cultural Communications.

 

“There is a deep need for trauma-informed interpreters who do not undermine the survivor’s voice or take control, but instead allow the service provider and the survivor to communicate clearly and transparently,” said Ms. Bancroft. “This new curriculum will allow interpreters to learn how to properly assist these survivors.”

 

In developing this new training, the authors assessed the needs of the D.C. region’s victim service providers by conducting a focus group and 20 individual interviews with interpreters and representatives from the Victims Assistance Network. Although the curriculum incorporates the experiences and advice of Washington, D.C. practitioners, the majority of the content is applicable to victim services work in any city.  

 

“Not only is the survivor of a violent crime carrying the weight of their experience but they are also confronting cultural, linguistic, and social barriers that all too often prevent survivors from seeking and receiving help,” said Carolina Herrera, Language Access Deputy Director of Ayuda. “The Victim Services Interpreter Bank project aims to remove the language barrier in order to enhance the safety and welfare for hundreds of crime victims every year.”

 

Today, there are more than 36,000 Limited English Proficient people residing in Washington, D.C., and there are more than 5,500 Deaf or hard-of-hearing individuals in the city who may communicate using signed languages. This important new curriculum helps interpreters to better serve the needs of these growing populations.

 

“This critical resource will provide greater access to services while enhancing the safety of some of the most vulnerable victims of crime,” said Michelle M. Garcia, Director of the District of Columbia’s Office of Victim Services and Justice Grants. “The Breaking Silence curriculum will benefit not only providers and victims in the District, but all across the country.”

 

 

# # #

 

Launched in November 2014, the Victim Services Interpreter Bank works to meet the language access needs of victim service providers in Washington, D.C. In addition to training qualified interpreters to work in the victim services field, the project also runs an interpreter service.  Through the Bank, victim service providers may request an interpreter at all hours of the day and night, whether on an emergency basis or by scheduling appointments ahead of time. The Bank arranges for telephonic interpreters when in-person interpreters are not available. Translation services are also available, allowing providers to conduct outreach in various languages and to communicate with particular clients in the appropriate written languages. The benefits of the bank are free to victim services providers because of funding from OVSJG.

 

Media Contacts         

Carolina Herrera

Ayuda

Language Access Deputy Director

Washington, D.C.

Tel: +1 202 243 7315

Email: caro...@ayuda.org

 

Kelley Dillon

Office of Victim Services and Justice Grants

Washington, D.C.

Tel: +1 202 727 3934

Email: kelley...@dc.gov

 

About Ayuda

Ayuda envisions a community where all immigrants overcome obstacles in order to succeed and thrive in the United States. We realize our vision by advocating for low-income immigrants through direct legal, social and language services; training; and outreach in the Washington, DC, metropolitan area.

 

 

 

 


Notice: This e-mail is from Maryland Legal Aid, a not-for-profit law firm. It is intended solely for the use of the individual(s) to whom it is addressed. The contents of this message, together with any attachments, may contain information that is legally privileged, confidential and/or exempt from disclosure. If you believe you have received this e-mail in error, please notify the sender immediately, delete the e-mail from your computer, and do not copy or disclose it to anyone else. If you properly received this e-mail as a client, co-counsel, employee, agent or retained expert of Maryland Legal Aid, you should maintain its contents in confidence in order to preserve any applicable privileges.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages