Re: [be] Re: Use of Bibledit to Build a Hyphenation Dictionary

Skip to first unread message

Teus Benschop

unread,
Nov 20, 2024, 2:10:33 AM11/20/24
to bibledit...@googlegroups.com
Hi Steven,

There's info on https://bibledit.org/index.html#autotoc_md6 and very useful info written by Phil on https://map.bloomfire.com/posts/5101673-.

If your hosting account is a VPS, it should be usable, through SSH, to install the software there. If it's a shared hosting account, likely it won't work there.

Likely finding a hosting provider at the price target you've mentioned will be hard.

Another option, costs zero, would be to install VirtualBox on your workstation or laptop, and then install a Linux version on that, and use that to run the Bibledit Cloud.

I think most of us here will be able to assist you with this, and I can help too.

Met vriendelijke groeten,


On Tue, 19 Nov 2024 at 15:52, Steven Prester <getouto...@gmail.com> wrote:
Or would it work to just the SSH login to my web hosting account?

On Monday, November 18, 2024 at 7:41:51 PM UTC-6 Steven Prester wrote:
Hello, I'm the typographer/maintenance guy for the Jubilee Bible (JUB) and I'm interested using Bibledit to build a hyphenation dictionary for InDesign. A lot of our proper names are spelled somewhat differently than most English translations, based on the fact we've retained many Reformation-era spellings.

Is there anyone who would help me get a server instance set up? When I clicked on the RamNode link in the installation section, I got a 404 error page. Finding a service in the $20-$30/year range would be really helpful.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Bibledit-General" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bibledit-gener...@googlegroups.com.
To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/bibledit-general/09d981db-e0e1-453c-90e2-a9f47f8ae456n%40googlegroups.com.

Steven Prester

unread,
Nov 20, 2024, 11:07:34 AM11/20/24
to Bibledit-General

Hi Teus, I deleted my initial message in order to do some more research on my options, but I'm thankful for this reply. 

I had not seen there was a desktop version until yesterday morning, and since I don't need a collaborative environment, I'm wondering if that would work for me. I'm thinking I could Remote Desktop from my Mac to my Windows machine for this, which I'm much more experienced with than doing a Linux install. I've installed Linux on a VM to experiment, but I'm flying by the seat of my pants in doing so. Windows is the environment I'm most experienced in.

It's interesting that I failed to find Bibledit in 2020, when I was looking for a way to get the JUB and JBS prepared for Biblegateway and YouVersion. After looking at Paratext and deciding it was beyond my scope, we contracted Rob Benson, in GB, to do the conversion for us. He's no longer doing this for hire.

In addition to a hyphenation dictionary, I also need to update our USX files for the 200 or so corrections (primarily Spanish word changes) we need to make to our Biblia del Jubileo (JBS). So I guess I'm also asking if the desktop version is suitable for that task? 

I would have thought that directly editing the USX files would be sufficient, but I remember reading where direct editing of USFM can introduce corruption. Seems to me XML structure would be difficult to mess up. Anyone's thoughts on that would be helpful.

Steven Prester

unread,
Nov 20, 2024, 11:49:28 AM11/20/24
to Bibledit-General

BTW, in my last statement it sounds like I'm not distinguishing a difference between USX and USFM, although I am. I'm just assuming a conversion of USFM to USX as a final step. So, if direct editing of USX is feasible, then there's no need to use Bibledit for that purpose, as we're never going to have major changes to make.

For instance, there are a sparse number of verses that have footnoted text additions (retained from the Biblia del Oso), and we've chosen to make them inline within curly brackets. I don't see us making a revision in Bibledit to move footnotes elsewhere.

In case anyone here is wondering, the JUB is a translation from Spanish to English, and the JBS is a light edit for clarity of Reina's 1569 La Biblia del Oso. The focus of both versions has been to retain the spirit of the Reformation-era passion the translators had for the Word in that time. I'm not sure it's widely-known that Reina was fluent in speaking original Hebrew, having grown up in a Hebrew-speaking community that was exiled in the early years of the Spanish Inquisition. For this reason we believe Reina's OT is exceptionally accurate. On the other hand, the subsequent Reina-Valera has Spanish Inquisition-bias introduced by Valera.

Teus Benschop

unread,
Nov 22, 2024, 2:03:27 AM11/22/24
to bibledit...@googlegroups.com
Hello Steven,

I guess both options you suggest are possible.

If directly editing the USX files, then there's online XML checkers that can be used to check whether the USX files are still valid.

And if converting USX to USFM, edit in Bibledit, convert back to USX, if this route is chosen, that should work too.

Teus Benschop


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages