Последние дниВ октябре Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур уехал в Джаганнатха Пури, и там в течение некоторого времени являл игру болезни. Там же, в Чатак-парвате, который считается неотличным от Гири-Говардхана, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отпраздновал День Явления Мадхвачарьи, читая подходящие к случаю стихи из трудов Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами. Почтил он и своего духовного учителя Шрилу Гаура Кишора даса Бабаджи Махараджу. Проводя свои дни в Пури, он часто слушал изумительные стихи Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами: пратьяасам те твам куру говардхана пурнам «О Говардхан! Исполни мое желание!» ниджаникатанивасам дехи говардхана твам «О Говардхан! Даруй мне обитель на берегу озера рядом с Тобой!» Однажды, обращаясь ко всем, он многозначительно сказал: «Примитесь за искреннюю Хари-бхаджану. Времени осталось не так много». Примерно полтора месяца он читал лекции в Пури, а затем, б декабря, отбыл из Пури в Калькутту. Чтобы засвидетельствовать ему свое почтение, на вокзал в Пури приехали многие известные люди. Все они воздали должное его монументальной проповеди послания Шри Чайтаньи Махапрабху, как в Индии, так и за рубежом. По пути была остановка в Каттаке, где его встретили профессор Саньял и другие последователи, а в Калькутте, на станции Ховрах, его приветствовало множество преданных, которые отвезли его в Гаудия Матх в Багхбазаре. Здесь он дал лекцию, продолжавшуюся больше часа, в которой затронул много глубоких тем. Он говорил о важности хорошего общения, о таинстве безумия Господа Чайтаньи, охваченного печалью разлуки, в Его последние дни в Пури, в Гамбхире, в обществе Шрилы Сварупы Дамодары и Шрилы Рамананды Рая. Он рассказывал о видении гуру, который видит своего собственного гуру повсюду: «Это мой Гурудева милостиво присутствует во всех этих разнообразных формах. Если бы он не присутствовал милостиво во всех этих формах, кто бы оберегал меня? Мои спасители — те, кого назначил лично мой Гурудева. Члены ордена Гуру, которые по своей природе наделены Божественной силой защищать, всегда присутствуют в разных формах и обликах, чтобы даровать мне милость. Все они — особые проявления Шри Гуру, который дает духовное знание... Божественные размышления, которые тоже присутствуют в природе поддерживающих — это поклонение Божеству, проявляющее себя на разных планах когнитивного существования, это мой Гурудева в своих разных формах. Тот, кто постоянно показывает нам, как служить Верховной Личности в течение жизни, — это не кто иной, как наш Гурудева. Шри Гурудева присутствует в каждом предмете, как поддерживающий принцип. Он милостиво присутствует во всех вещах». чута-прийала панасасана-ковидара джамбв-арка-билва-бакуламра-кадамба-нипах йе 'нйе паратха-бхавака йамунопакулах шамсанту кришна-падавим рахитатманам. нах «О Чута, О Прияла, О Панаса, Асана и Ковидара, О Джамбу, О Арка, О Билва, Бакула и Амра, О Кадамба и Нила и все другие растения и деревья, живущие на берегах Ямуны и посвятившие само свое существование благосостоянию других, мы, гопи, утратили рассудок, так пожалуйста, скажите нам, куда делся Кришна». (Ш. Б. 10.30.9). Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорил и об опасности обсуждения других тем, утверждая, что темы, касающиеся Верховного Господа, относятся к «высшим», указывая, таким образом, что другие темы, касающиеся Бога — «ниже». Он процитировал строку из Монах Шикша Рагхунатха Даса Госвами: сада дамбхам хитва — «всегда отказывайтесь от гордости». Он предупреждал о необходимости быть осторожным и не оскорблять вайшнавов, помня стих брахманда брахмите из Чайтанья-чаритамриты, особенно хорошо описывающий цепкие лианы лести, корысти и знатности. Он приводил цитаты из Шаранагати Шрилы Бхактивиноды Тхакура, из раздела Даинйа (Смирение), начиная с амара дживана сада папе рата нахико пунйера леша — «Я — нечестивый грешник и причинил другим множество беспокойств и страданий». Шрила Бхактивинода Тхакур чувствует себя бесконечно грешным, материалистичным человеком. Перевод, совершенным образом описывающий жизнь завистливого материалиста, подсказывает нам, какие качества нужно преодолеть, чтобы достичь самоосознания, и указывает на то, что осознавший себя человек, в смирении своем, чувствует, что все еще не избавился от них: 1. Я нечестивый грешник, и причинил другим множество беспокойств и страданий. 2. Я всегда не колеблясь совершал грехи ради наслаждения Лишенный всякого сострадания, озабоченный лишь собственной корыстью, я терзаюсь, видя радость других. Я постоянно лгу, и горе других — источник огромного удовольствия для меня. 3 Материальные желания в сердце моем нескончаемы Я исполнен гнева, ложной гордости и высокомерия, опьянен тщеславием и запутался в мирских делах. Зависть и самомнение — вот украшения, которые я ношу. 4 Сраженный ленью и сном, я противлюсь всем благочестивым делам, однако, если речь идет о том, чтобы совершить злодеяние, я становлюсь очень бодрым и энергичным. Я лгу ради мирской славы. Так меня губит моя же собственная жадность и терзает вожделение. 5. Подлец и грешник, отвергнутый благочестивыми людьми, постоянно совершает оскорбления. Я именно таков: чужд благих поступков, вечно склонен ко злу, измучен и опустошен разнообразными страданиями. 6 Теперь, в старости, лишенный каких-либо средств достижения успеха, униженный и нищий, Бхактивинода предлагает эту горестную историю своей жизни стопам Верховного Господа. Из выбора тем лекции ясно, что, обладая глубоким личным смирением, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур приводил цитированные выше стихи, наставляя и предупреждая своих учеников о необходимости растить свою бхакти в большом смирении, избавиться от гордости, от сорняков, заглушающих росток лианы преданности. Он сознавал, огонь каких суровых испытаний предстоит пройти им всем, вместе и порознь. Поэтому он назвал анартхи поименно и объяснил, как избавиться от них, не став жертвой чьего-то лицемерия и зависти. Готовясь покинуть этот мир, великий ачарья давал важнейшие наставления о тех ловушках, в которые могли попасть его ученики. [Точно так же Шрила Прабхупада в свои последние дни многократно предупреждал о необходимости сотрудничать и не поддаваться ложным мотивам высокомерия и эгоизма. Каясь в гордости, он просил своих духовных братьев простить ему все оскорбления. И мы видим, насколько убедительны и важны предостережения осознавшего себя ачарьи, который, хотя сам превзошел эти мелкие недостатки сердца, ясно видел необходимость предупредить своих учеников-неофитов о камнях преткновения на пути бхакти — как личным примером, так и указаниями.] В 1935 году в Дакке Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур писал по этому поводу: «Всмотрись в себя. Исправь себя самого, прежде, чем лезть в чужие недостатки». «В этом мире Майи, отвращенном от Бога и полном горя и тяжелых испытаний, только терпение, смирение и почтение к другим — наши друзья в Хари-бхаджане». «Господь Гаурасундара ставит своих преданных в различные трудные положения, чтобы проверить их терпение и силу разума. Успех зависит от их удачливости». «Когда недостатки других мешают и приносят вам беспокойство — имейте терпение, займитесь самоанализом, найдите недостатки в себе. Знайте, что другие не смогут причинить вам вред, если вы не причините его себе сами». «Я хочу, чтобы каждый самоотверженный и отзывчивый преданный Гаудия Матха был готов пролить тысячу литров собственной крови ради питания духовного тела каждого индивида в этом мире». В тот вечер Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур дал еще одну длинную лекцию, заострив внимание на том, как следует обходиться с тяжеловесным умом. Он снова обратился к первому стиху Монах Шикша Рагхунатхи даса Госвами: «О Ум! Брат мой! Я припадаю к твоим стопам и умоляю тебя найти наслаждение в беспримерной и превосходной рати (бхаве), отбросив все мысли о мирской гордости (эгоизме), в любое время и при любых обстоятельствах постоянно памятуя о духовном учителе, о коровах, пастухах и пастушках Враджи, любящих преданных Господа Кришны, о чистых брахманах и животворной мантре (услышанной от божественного учителя, которая освобождает ум от оков майи), о Святых Именах Кришны и божественной юной чете Враджи». Он также обратился к песне Шрилы Бхактивиноды Тхакура из Гитавали о шрейо-нирнайа (духовном благополучии), которая начинается словами: бхаджаре бхаджаре амар мана ати манда: «Поклоняйся, поклоняйся, о порочнейший ум». Он подробно прокомментировал эту песню, особенно первый стих: бхаджаре бхаджаре амар мана ати манда (бхаджан бина гати наи ре) (бхаджа) браджа-бане радха-кришна чаранаравинда джняна-карма парихари ре (бхаджа) браджа-бане радха-кришна «О мой ум, сколь порочен ты и глуп! Просто поклоняйся лотосам стоп Радхи и Кришны в лесах Враджи. Без этого поклонения нет пути к духовному продвижению. Отбрось все умозрительные знания и материалистическую деятельность и просто поклоняйся Радхе и Кришне в лесах Враджи». 13 декабря 1936 года, в Аудиториуме Гаудия Матха, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур дал очень большую лекцию, в которой затронул множество тем, снова и снова возвращаясь к опасности посягательств на духовные усилия личности со стороны мира. Он процитировал собственную песню под названием Нирджана Анартха: томара канака, бхогера джанака кандакера дваре севака мадхава камунира кама нахе тава дхама тахара малика кевала вадава пратистхасатару джадамайа-мару на пела равана юджхийа рагхава: вайшнави пратиштха та те кару пиштха таха на бхаджиле албхибе раурава.
«Твое золото — это источник наслаждения: служи Мадхаве с помощью золота. Желание твоего сердца обладать прекрасными женщинами не для тебя, ибо их единственный обладатель — Ядава. Дерево стремления к славе — это пустыня энергии иллюзии. Равана не стяжал славы, сразившись с Рагхавой. Будь предан славе вайшнава. Если не будешь поклоняться [Богу], попадешь в ад (раурава)». [В пятой песне Шримад-Бхагаватам (5.26.10) так описываются те, кто заслуживает ада раурава:] «Человек, считающий это тело самим собой, трудится не покладая рук ради денег, чтобы поддерживать свое собственное тело и тела своих жены и детей. Работая ради поддержания себя и своей семьи, он совершает насилие над другими живыми существами. Смерть заставит такого человека оставить тело и семью и неимоверно страдать за свою зависть к другим существам, будучи ввергнутым в ад, имя которому раурава». Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур снова и снова подробно останавливался на вопросе избавления от анартх. Сострадая живым существам, он побуждал каждого избавиться от гордости и зависти и просто погрузиться в распространение славы Господа. Вся его миссия была мощнейшим средством такой проповеди. Он не хотел, чтобы все это рухнуло. Он цитировал многочисленные источники, чтобы подтвердить важность безраздельного преданного служения Кришне. В конце лекции он сказал: «Все мы находимся в пути, подвигаясь к смерти. Все мы должны умереть, и потому, пребывая в этом состоянии жизни, всякий — будь то мужчина или женщина, знатный человек или низкородный, царь или подданный, богач или бедняк, ученый или глупец — может сделать совершенной эту свою редкую человеческую жизнь, став слугой слуги вечно чистого, всецело блаженного Шри Хари. Даже в этой обусловленной жизни человек может стать освобожденным. Поэтому совершенно необходимо пытаться...» 23 декабря, за восемь дней до ухода в вечные игры Господа, он сказал следующее: «Я причинил беспокойство многим людям, поскольку был вынужден говорить чистую правду, а я проповедовал людям нелицемерное поклонение Хари. Возможно, найдется немало людей, которые даже считают меня своим врагом. Может и так, но ведь и они могут сильно пожелать искреннего служения Шри Кришне, свободного от заблуждений и других желаний, а я причинил разнообразные беспокойства множеству людей. Однажды они обязательно все поймут. Вдохновенно проповедуйте всем слова Шри Рупы Рагхунатхи. Наша конечная желанная цель — это стать пылинкой у стоп-лотосов последователей Шри Рупы. Все вы оставайтесь вместе в преданности Ашрайа-виграхе (духовному учителю), чтобы доставить удовольствие Запредельной Сущности Недвойственного Знания. Каждый из вас будет продолжать жить в этом временном, двойственном материальном бытии, как сможет, с единственной цепью — поклоняться Хари. Не оставляете поклонение Хари даже среди сотен опасностей, оскорблений и гонений. Не падайте духом, даже если увидите, что большинство людей в этом мире не приемлют послания искреннего поклонения Кришне. Никогда не прекращайте слушать о Кришне и славить Его. Эго ваше личное поклонение, это ваше все. Будьте смиренными, как былинка и терпеливыми, как дерево, непрестанно славьте Хари. Мы лелеем желание посвятить это никчемное тело жертвоприношению санкиртаны Шри Кришны Чайтаньи и Его спутников. Мы вовсе не стремимся к героизму в корыстной деятельности или религии, ибо все, что нам нужно — это занять свое истинное положение, рождение за рождением пребывая пылинкой у лотосов стоп Шри Рупы Прабху. Школа Бхактивиноды никогда не падет. Среди вас много способных, опытных людей. Вам следует еще более вдохновенно проповедовать сердечное желание Бхактивиноды. У нас нет никаких других желаний, наша единственная речь такова: ададанастринам дантаиридам паче пунах пунах, шримад рупа падамбходжа дхулих шйам джанма-джанмани. «Зажав в зубах травинку, я падаю ниц и снова и снова молю о том, чтобы рождение за рождением пребывать пылинкой у лотосов стоп Шримад Рупы!» Находясь в этом мире, мы испытываем разнообразные неудобства, но не нужно слишком огорчаться из-за этих неудобств или пытаться их устранить. Пока мы здесь, нам необходимо получить представление о том, какой будет наша вечная жизнь, и к какому Существу мы придем, когда все неудобства кончатся. Здесь мы обязательно должны принять решение по поводу разнообразных вещей — как тех, что нам нравятся, так и тех, что нам не нравятся. Влечение или отвращение к этому миру будут тянуть нас тем сильнее, чем значительнее расстояние, отделяющее нас от лотосных стоп Кришны. Когда мы выходим за пределы влечений и отвращений этого мира и привлекаемся трансценденным именем, мы постигаем вкус служения Кришне. Теперь же речи о Кришне ошеломляют и ставят нас в тупик. Разнообразные случайности мешают нашей вечной потребности — осознанию. Каждый, носящий звание человека, сознательно или бессознательно вовлекается в борьбу, цель которой — избавиться от этих препятствий. Единственное, что нам нужно — это войти в вечно желанное царство, находящееся за пределами двойственности. У нас нет привязанностей или антипатий по отношению к кому-либо в этом мире. Все наши заботы в этом мире преходящи. Каждый отдельный человек остро нуждается в этом высшем desideratum*. Пусть все вы, как один, сплоченные общей целью, достигнете права служить изначальному Ашрая-виграхе. Пусть поток идей последователей Шри Рупы стремится повсему миру. Пусть мы никогда, ни при каких обстоятельствах не выкажем отвращения к жертвоприношению пением семиязычной санкиртаны Шри Кришны. Если привязываться все больше и больше к этому, будет достигнуто совершенство и во всем остальном. Пусть каждый из вас, ревностно следуя последователям Шри Рупы, бесстрашно и вдохновенно во весь голос проповедует учение Шри Рупы-Рагхунатхи. * недостающее, желаемое (лат.). Уход - нитья лилаУтром 31 декабря 1936 года Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур попросил Шрипаду Б.Р. Шридхару Махараджу спеть Шри Рупа Манджари Шрилы Нароттамы даса Тхакура, а Шрипаду Навин Кришну Видьяланкара спеть Шикшаштаку. Около полудня он попросил редактора журнала «Гаудия» проследить, чтобы, Вайшнава Манушья (Ларец Вайшнавского Словаря) была доделана и опубликована. В последние дни он особо потребовал, чтобы его ученики сформировали Руководящий Совет (Джи-Би-Си*) из десяти — двенадцати человек для управления делами Общества. Последние два его высказывания были: «У любви и разрыва, кажется, одинаковый конец. Тхакур Нароттама жил по принципам Рупы Рагхунатхи. Хорошо идти таким путем». Обратившись ко всем, он сказал: «Все вы, присутствующие и отсутствующие, пожалуйста, примите мои благословения. Пожалуйста, всегда помните, что наш единственный долг и религия — это распространять и проповедовать служение Господу и Его преданным». Так покинул этот материальный мир великий ачарья, симха-гуру, несгибаемый садху, «Человек Вайкунтхи», как однажды сказал о нем Шрила Прабхупада, неутомимый проповедник чистого учения Шри Чайтаньи Махапрабху. Он оставил свое тело с Именем Кришны на устах, в четверг, 1 января 1937 года около 5.30 утра и вошел в игры Всевышнего Господа, заложив фундамент духовного движения, которое предстояло построить во всем мире его чистому преданному слуге. Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде, основателю-Ачарье Международного Общества Сознания Кришны. * от англ. GBC — Governin Body Commission («Руководящий совет»). Самадхи После игр ухода Ом Вишнупады (108) Шри Шримад Бхактисиддханты Сарасвати Госвами Махараджи Прабхупады, его духовное тело почтили ароматным маслом, цветами и сандаловой пастой. Затем это духовное тело поднесли к Божествам в Шри Сарасвата Аудиториуме и украсили цветами, гирляндами и тканями. Затем были совершены соответствующие службы и арати. После этого огромная процессия санкиртаны понесла божественное тело к железнодорожной станции Селдах. Вдоль дороги стояли тысячи людей, пришедших на прощальный даршан. Из Кришнанагара его привезли на автомобиле в Сварупгандж, а оттуда, в сопровождении санкиртаны — в Шридхаму Майапур. Собралась огромная толпа преданных и просто наблюдателей; чувство горя и разлуки, — но и прославление Святого Имени Кришны лились рекой. Сначала Шрилу Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура понесли в Йогапитх, затем в Шривасангам и в Шри Адвайта Бхаван. Наконец, его принесли в Шри Враджапаттану, место его глубокой бхаджаны, где он исполнял свой обет повторения миллиарда Имен. Его доставили к самадхи Ом Шри Вишнупада Шрилы Гаура Кишора даса Бабаджи Махараджи на берегу Радха-кунды, а затем к Шри Авидьяхарана Натья Мавдиру, где всю ночь шел огромный киртан. Санньяси, бабаджи, брахмачари, грихастхи и ванапрастхи — все, кто нашел прибежище у его лотосных стоп, немедленно начали строительство самадхи. В конце ночи на его теле, как это предписано наставлениями Самскара Дипики Шрилы Гопала Бхатты Госвами, написали самадха-мантры. Затем его духовное тело внесли в самадхи и поместили на возвышение из белого мрамора. Его стопы были помазаны агуру и сандаловой пастой, а цветы, предложенные его стопам, тщательно собраны. На шею ему надели цветочные гирлянды и со всех сторон поставили туласи. Звучали его любимые песни: Шри Рупа Манжари, Свананда-сукхада-кунджа-манохара и Яшомати-нандана. Затем, повторяя мантру йе анило према дхана, преданные четыре раза обошли самадхи. Самадхи покрыли землей, со всех сторон окружили деревцами туласи, украсили знаком тилаки и покрыли цветочными гирляндами. После этого было совершено огненное жертвоприношение, предложение бхоги и арати. Затем прозвучали стихи, описывающие Уход Шрилы Харидаса Тхакура и заключительные стихи из Анубхашьи самого Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Так скрылся от материального взора и вошел в вечные игры Господа Ачарья-солнце, как называл его отец, Шрила Бхактивинода Тхакур. ВкладЕго Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада много и подробно рассказывал о том, как напряженно проповедовал Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур против кастовой системы и сахаджии, как блистательно разоблачал он эти глубоко укоренившиеся предрассудки индийской культурной и религиозной традиции. Фактически, это было одно из важнейших его деяний, так же как постоянные сокрушительные удары критики, которые он обрушивал на головы имперсоналистов и сторонников теории пустоты. Он также много сделал для сплочения различных вайшнавских сект, используя свое влияние, чтобы подчеркнуть точки согласия, в которых сходятся доктрины четырех главных сампрадай. Он публиковал работы других вайшнавских ачарий, особенно Шрилы Мадхавачарьи и Шрилы Рамануджачарьи, а также истории их жизни. В своих путешествиях по Индии и особенно по Южной Индии, он приобрел репутацию неслыханно могучего полемиста и получил титул симха-гуру — гуру-лев. Завидев его на улице, сторонники школы майявады предпочитали в буквальном смысле перейти на другую сторону, ибо он был известен тем, что мог заговорить с таким ученым и здорово отделать его за обман своей ложной философией простодушных людей. Он основал 64 храма, из них 17 — в Навадвипа-Мандале, включая Шри Чайтанья Матх, Шри Адвайта Бхаван, Шри Шривасангам, большой храм в Йогапитхе, который был открыт царем Трипуры в 1935 году, Свананда-сукхада кунджа, место бхаджаны и самадхи Шрилы Бхактивиноды Тхакура, Модадрума Гаудия Матх, место явления Вриндавана даса Тхакура, и многие другие. Тринадцать храмов он основал в других частях Гауда-мандалы и Бенгалии. Среди них особенно выделяется Шри Гаудия Матх в Калькутте, начало которому было положено на Ултаданга Джанкшн Роуд, 1 в 1920 году и который позднее перенесли в мраморный храм в Багхбазаре. Еще пять храмов было открыто в Шри Кшетра-Мандале в Пури, Алаланатхе, Бхуванешваре и Каттаке. Во Враджа-мандале было открыто десять храмов во Вриндаване, Матхуре, Варшане, Нандаграме, Ходале, Говардхане, Радха-кунде и т.д. Еще четырнадцать храмов открылись в других значительных городах Индии. Ассаме, Мадрасе, Бихаре, Бенаресе, Аллахабаде, Наимишаранье, Харидваре, Дели, Курукшетре, Балешваре, Бомбее, Гайе и в Коввуре, где беседовали Шри Чайтанья Махапрабху и Рамананда Рай. За пределами Индии храмы были открыты в Рангуне и в Лондоне и Германии (небольшие центры). Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур основал много типографий и напечатал тысячи книг. В 1928 году он даже основал ежедневную газету под названием Надия Пракаш. В ответ на вопрос: как можно печатать ежедневную газету о Боге, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объяснил, насколько этот мир, включающий в себя лишь четверть всего творения, мал в сравнении с духовным миром, который представляет собой оставшиеся три четверти. «В этом мире существуют тысячи газет и журналов, — продолжал он, — которые передают сообщения о банальных, избитых происшествиях этого ограниченного пространства. Так что если мы возьмемся сообщать новости из неограниченного духовного царства, новости о вечной, всегда юной Верховной Личности Бога, мы сможем выпускать газету каждую секунду, не то что каждый день». У него были следующие типографии «Бхагават Янтра»(Бхагават Пресс), основанная в Калькутте в 1913 году, «Печатные Труды Гаудия», основанная также в Калькутте в 1923 году, «Типография Надия Пракаш», основанная в Майяпуре в 1928 году, и «Печатные Труды Парамартхи», основанная в 1936 году в Каттаке, Орисса. Он издавал следующие журналы Садджана Тошани, основанный в 1881 году Шрилой Бхактивинодой Тхакуром (а затем унаследованный Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром и переименованный им в «Хармонист», английский ежемесячник); Гаудия, его первый журнал, основанный в 1922 году как официальный еженедельный журнал Гаудия Матха; Надия Пракаш, основанный в 1926 году как англо-бенгальский журнал, но ставший позднее ежедневной газетой; Бхагавата, журнал на хинди, основанный в 1931 году и выходивший раз в две недели; Парамартхи, основанный в 1932 году и также выходивший раз в две недели на языке ория, и Киртана, основанный в 1932 году ежемесячник на языке ассам. Он лично написал 108 очерков и книг (полный список приводится в Приложении №1), а кроме того опубликовал сотни статей в Саджана Тошани, Ниведане, Гаудии и Надия Пракаше. Кроме собственных произведений он издавал и другие книги Это Бхагавад-гита с комментариями Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура, Шрилы Бхактивиноды Тхакура и т.д., 12 Песней Шримад-Бхагаватам с комментариями Шрилы Бхактивиноды Тхакура, Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура, Шрилы Мадхвачарьи и других; Чайтанья-Бхагавата с его собственной Гаудия Бхашьей; Шри Чайтанья-Чандрамрита и Навадвипа-шатака Шрилы Прабходананды Сарасвати; Веданта таттвасара Шрилы Рамануджачарьи, Мани-манджари Шрилы Мадхвачарьи; Садачара-смрити Шрилы Мадхвачарьи, Навадвипа-дхама-грантхамала Шрилы Бхактивиноды Тхакура; Шри Чайтанья-Бхагавата на английском языке и 20000 экземпляров Према-бхакти-чандрики Шрилы Нароттама даса Тхакура, Шри Чайтанья-Мангала Лочана даса Тхакура; Брахма-самхита с комментариями Шрилы Дживы Госвами и его собственная Гаудия Бхашья. Он также издал бесчисленное множество других книг своего отца и был готов сделать еще больше. Он встречался со многими учеными, политическими лидерами и просветителями и всегда представлял Сознание Кришны как великую науку, достойную глубочайшего почтения. Он беседовал и вступал в дебаты с ачарьями других философских школ и не знал поражений. Этим самым он доказал, что философская концепция Шри Чайтаньи Махапрабху — ачинтья-бхедабхеда-таттва — это величайшее учение всех времен. Он устраивал теистические показы и выставки-диорамы в Курукшетре (1928,1933 и 1936 гг.), в Майяпуре (1930), в Калькутте (1930, 1931), в Дакке (1933), в Патне и в Бихаре (1933), в Каши (Бенарес) (1933) и в Праяге (Аллахабад) (1936). Вход на эти выставки был свободным. В них с помощью манекенов, кукол, картин, текстов и даже механических приспособлений для передвижения кукол, были наглядно представлены лилы Господа Кришны, Господа Чайтаньи и т.п. Обычно эти выставки действовали в течение 15 дней, но иногда, по требованию публики, и значительно дольше. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур учредил несколько важных парикрам по Дхамам. Из них наиболее известные — это Навадвипа Дхама Парикрама и Враджа Мандала Парикрама, начало которым положил Сам Шри Чайтанья Махапрабху, когда являл пример величайшего преданного Кришны. Общая цель организации этих гигантских мероприятий, в которых принимали участие тысячи людей, состояла в том, чтобы пробудить в умах паломников сознание реальности развлечений Господа. Он обнаружил много святых мест, где Господь Чайтанья и Его спутники являли Свои игры, где Шри Чайтанья Махапрабху проповедовал во время Своего паломничества по Индии, и устроил в них Пада-питхи — храмы лотосных стоп. Шрила Сарасвати Тхакур придавал большое значение киртану и беседам о Кришне и однажды назвал свою типографию Брихат Мридангой, подразумевая Большую Мридангу, звук которой разносится далеко и широко, а не только в пределах нескольких кварталов. Он очень энергично проповедовал дайви-варнашраму в духе Шрилы Бхактивиноды Тхакура, а также весьма настаивал на разделении писаний преданности на три категории: самбандха (установление отношений между Господом и преданным), абхидея (деятельность соответствующая конституциональным отношениям данной души с Господом), и прайоджана (конечная цель жизни, любовь к Богу). Особое внимание он уделял линии, идущей от Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи Даса Госвами, ачарий соответственно абхидеи и прайоджана-таттв. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур был новатором во многих областях. По традиции санньяси никогда не пользовались никаким транспортом, кроме телеги, запряженной быком, он же ездил на автомобилях, моторных лодках и т. д. Санньяси не полагается носить шитую одежду, но Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур и его проповедники при случае надевали пальто, курты и т. д. Он передавал свое послание по радио, отправлял санньяси за море, что считалось в высшей степени революционным. В основе всех этих новаций лежало стремление распространить славу Господа и вовлечь людей в сознание Кришны. Он строго придерживался принципов Гаудия вайшнавизма, но никогда не упускал из виду свою цель — освобождение людей. Его отрешенность — это отрешенность, описанная Шрилой Рупой Госвами, юкта вайрагья, принцип которой состоит в том, чтобы полностью вовлечь энергию иллюзии в служение Кришне. Самого его никогда не беспокоили желания славы или других видов чувственных удовольствий, поскольку он был вечно освобожденным слугой Бога. Вооруженный книгами Госвами и Шрилы Бхактивиноды Тхакура, он боролся с еретическими сектами, всегда оставаясь непримиримым врагом аулов, баулов, картабхаджи, неда, дарбеш, шаи, атитари, чурадхари и прочих противозаконных, вздорных теорий, майявади, атеистов и т. д. Он был неукротим. Однажды в Дакке, где сахаджия и кастовое сознание были весьма распространены, люди сговорились не давать санньяси и брахмачари Шрилы Бхактисиддханты Тхакура подаяния и захлопывать двери у них перед носом. Когда ученики спросили его что делать, он ответил, что лучше, если надо будет, питаться одной водой из Гаити, но не прекращать распространение миссии Господа Чайтаньи. С большой решимостью они продолжали проповедовать, и помощь постепенно пришла и в конечном счете, несмотря на такую мощную оппозицию, в Дакке был создан прекрасный центр. Роста он был высокого, телосложения, однако, хрупкого. У него были длинные руки, широкий лоб, орлиный нос, глубокие глаза, золотистая кожа, и он был полон восторженной любви к Господу. Его присутствие ощущалось как дружелюбие и величие. Проглотив и запомнив множество библиотек, он был прекрасно образован во всех областях и в священных писаниях, почему его и называли «ходячей энциклопедией». Он владел санскритом, бенгали, английским, знал астрономию и много еще чего. Он был очень храбр, обладал неограниченной способностью проповедовать и, разумеется, был наделен двадцатью шестью качествами чистого преданного. Однажды, когда Шрилу Прабхупаду спросили о Его Божественной Милости Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуре Госвами Махарадже, он сказал: «Что я могу сказать? Он — человек Вайкунтхи!» ПриложениеСписок основных работ Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура с датами публикации. Этот список перепечатан из книги Тридандибхикшу Шримад Бхакти Прадип Тиртхи «Шрила Сарасвати Тхакур (Краткий очерк его пути и учения)», изданной Шри Джагадджибан Дасом в «Шри Бхабат Пресс», Багхбазар, Калькутта. •Прахлада-Чаритра (в пяти стихотворных главах на Бенгали) (рукопись — 1886 г.). Статьи по астрологии, опубликованные в ежемесячных журналах «Брихаспати» и «Джйотирвид» (рукопись — 1896 а) перевод на бенгальский и пояснение Сиддханта-Широмани Голадхьяйи Бхаскарачарьи; б) Перевод на бенгали Равичандрашаянаспастхи, Лагхуджатак с комментарием Бхаттотпалы; в) Перевод на бенгали Лагхупарашарьи или Удудайя-Прадипы с комментарием Бхайрава Датты; г) Полная Бхаума-сиддханта, согласно западным вычислениям; д) Полная Арья-сиддханта Арьябхатты; е) Бхатта Парамадишвары, Дипика-Тика, Динакаумуди, Чаматкара-Читамони, Джйотиш-татва-самхита. • Санскрит Бхактамала (обзор) в Саджана Тошани, 8/4 (рукопись — 1897г.). • Шриман Натхамуни (в Саджана Тошани с 10/3) (рукопись — 1899г.). • Ниведана (еженедельный журнал, духовная часть) (публикация — 1899г.). • Ямуначарья (в Саджанатошани с 10/50) (рукопись — 1899 г.). • Шри Рамануджачарья (в Саджана тошани с 11/8) (рукопись — 1899г.). • Банге Самаджиката (обзор общества и религиозных сект Бенгалии, на бенгали) (рукопись — 1900 г.). • Правда о сравнительном положении брахмана и вайшнава (на бенгали) (рукопись — 1911 г.). • Шри Чайтанья-Чаритамрита (комментарий под названием Анубхашья) (с 7.09.1913-14.07.1915.). • Анувритти (объяснение Упадешамриты) (закончена 28.08.1914.). • Гаура-Кришнодайя (эпопея, написанная Говиндой дасом, поэтом Уткалы) (публикация — 1914 г.). • Шримад Бхагавад-Гита в переводе Шрилы Бхактивиноды Тхакура с комментарием Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура (публикация — 1914г.). • Навадвип Панджика (карманное издание) (публикация — 1914г.). • Сангита-Мадхава (поэма на санскрите, опубликованная в Саджанатошани) (публикация — 1915г.). • Шри Саджанатошани с 1918 г. издал и опубликовал следующие статьи: Пурвабхаш, Пришир Прати Дайа, Мадхавамуни-Чарит, Книги по Бхакти в Вишвавидйалайа (университете), Тхакурер Смрити-Самити, Дивйасури или Апвар, Джайатиртха, Годадеви, Панчаратрик Адхикар, Прапти Швикар, Вайшнава-Смрити, Шри Патрикар Катха, Бхактангхрирену, Кулашекхар, Самаик Прасанга, Шри Гауранга, Абхати-марга, Вишнучитта, Пратикул Матавад, Кришнадас Бабаджи, Тошанир Катха, Гурусваруп, Прабодхананда, Бхактимарга, Самалочана, Тошани-Прасанга, Артха и Анартха, Баддха-Татастха и Мукта, Гохите Пурвадеш, Пракрита и Апракрита, Антардвип, Пракат-Пурнима, Чайтаньябда, Упакурван, Варшашеш. (1915-1916гг.). • Шри Саджанатошани (1919 год.). Следующие статьи: Нававарша, Асанер Катха, Самаик Прасанга, Ачарья-Санатан, Видеше Гаура Катха, Самалочана, Амар Прабхур Катха (жизнь Ом Вишнупады Парамахамсы Шрилы Гауракишора даса Госвами Махараджа), Вайшнавер Вишайа, Гурусваруп (запрос), Вайшнава-Вамша, Вираха-Махотсава, Шри Патрикар Укти, Пракрита-Раса Шата-Душани (опровержение порочного умонастроения Пракрита-Сахаджия-Сампрадаи), Дуити Уллекх, Ганер Адхикари Ке?,Садачар, Амайя, Прартхана Раса-Виврити (объяснение «Прартханы» Шрилы Нароттамы ; Тхакура), Пратибхандак, Бхаи Сахаджия, Варшашеш. (16-17гг.). • Шри Саджанатошани (1920 год.). Следующие статьи: Нававарша, Самлочана, Самаик Прасанга, Саджан Крипалу, Шати-Париката Джагат, Саджан Акритадроха, Прартхана-Раса-Виврити, Саджан Сатьясар, Пракрита Шудра Вайшнава Нахе, Нагаримангалья, Саджан Сама, Саджан Нирдоша, Саджан Ваданья, Бхадатия Бхакта Нахе, Саджан Мриду, Саджан Акинчан, Саджан Шучи, Вайшнава-Даршан (лекция, прочитанная в Сахитья-Сабхе в Городском зале Кришнанагара в марте 1918г.)Варшашеш. (1917-1918гг.). • Саджанатошани (1921 год.). Следующие статьи: Нававарша, Саджан Сарвопакарак, Саджан Шанта, Шри Гаура Ки Васту?, Саджан Кришнаикашаран, Саджан Акам, Саджан Нириха, Саджан Стхир, Саджан Виджита Шадгун, Шри Мурти и маявад, Шри Вишва Вайшнава Радж Сабха, Саджан Митабхук, Бхактисиддханта, Саджан Апраматта. (1918-1919 гг.). • Саджанатошани (1922 год.). Следующие статьи: Варшодгхата, Саджан Манад, Саджан Амани, Саджан Гамбхир, Саджан Карун, Саджан Мантра, Кал-Санджайа Нама, Шаукра и Вриттигата Варнабхед, Кармир Канакади, Гурудас, Даша, Дикшита. (1919-1920 гг.). • Саджанатошани (1923 год.). Следующие статьи: Хайанодгхата, Айкантика и Вьябхичари, Нирджане Анартха (песня «Ман, туми Кишор вайшнава?»), Саджан Кави, Чатурмасья, Панчо-Пасана, Вайшнава и Тар Смрити, Самскар-Сандарбха, Саджан Дакша, Вайшнава-Марьада, Саджан Мауни, Шри Мурти-Сева в Йога-питхе, Апракрита. (1920-1921 гг.). • Саджанатошани (1924 год.) Следующие статьи: Нававарша, Савишеш и Нрвишеш, Меки и Асал, Самаик Прасанга, Шримад Бхагавата, Смарта Рагхунандан, Харинама-Махамантра, Сагунопасана, Нишиддхачар, Лагхувиваран Шикшаштаки. (рукопись — 1922 г.). • Вайшнава-Манджуша-Самахрити (энциклопедия): Часть I (январь 1922г.) Часть II (май 1922 г.) Часть III (май 1923 г.) Часть IV(март 1923г.) • Шримад Бхагавата (с Гауракишоре Анвайа), Свананда-Кунджанувад, Ананта Гопал-Татхья и Синдху-Баибхав-Виврити. Публикация, начатая Шри Гаудия Матхом в 1923 г. по частям и завершенная 22 декабря 1935 г. • Пратисамбхашан (рукопись — 24 февраля 1924г.). • Шри Чайтанья-Бхагавата — первое издание, опубликованное во время Празднования Пришествия Шри Гаурасундары, и второе издание с Гаудия Бхашьей, завершенное (29 мая 1932 г.). • Бхакти-Сандарбха (с Гаудия Бхашьей) (декабрь 1924 — ноябрь 1933 гг.). • Прамея-Ратнавали (с Гаудия Бхашьей) (апрель 1924г.). • Шри Чайтанья Чандрамрита и Навадвипа-Шатака (Шрилы Прабходананды Сарасвати — с прозаическим вариантом, переводом на Бенгали и Гаудия Бхашьей) (1926 г.). • Обращение на Вьяса Пуджу (Абхибхашан) (февраль 1926 г.). • Веданта-Татвасар (Шри Рамануджачарьи с переводом на бенгали) (публикация — апрель 1926 г.). • Маниманджари (публикация — ноябрь 1926 г.). • Шри Бхагаватер Пунаравритти (20 февраля 1927г.). • Садачар-Смрити Шри Мадхвачарьи (перевод на бенгали) (январь — февраль 1927 г.). • Шри Навадвип Дхам Грантхамала (январь — февраль 1927 г.). • Саджанатошани Патрика или Хармонист (на английском, санскрите, хинди) (15 июня 1927). • Шри Чайтанья-Бхагавата (английский перевод) (1927г.). • Прем-Бхакти-Чандрика (20 тысяч экз.) Тхакура Нароттамы (публикация — 1927г.). • Шри Харинамамрита-Вьякарана (Грамматика) (публикация — 1928 г.). • Пратиниведана (10 февраля 1928 г.). • Виджнапати (28 февраля 1928 г.). • Шри Чайтанья-Мангала (Шри Лочана даса Тхакура) (публикация — 1928 г.). • Вьяса Пуджайа Пратьябхибхашан (18 февраля 1930 г.). • Хари-Бхакти Калпалатика (второе издание, с переводом на бенгали) (февраль 1931 г.). • Варшик Абхибхашан (26 февраля 1930г.) • Моя Гуру Пуджа (написанная в Мадрасе, на англ.) (26 февраля 1932г.). • Рай Рамананда (на англ. яз) (рукопись — 29 мая 1929 г ) • Шри Брахма-Самхита (5 глава, переведена на англ.) (1932г.) • Миры Относительности (рукопись — 28 августа 1932 г ) • Паратантра-Джагаддвая (рукопись — 28 августа 1932г.) • Пурушартха-Винирнайа (рукопись — 3 сентября 1932 г ) • Несколько слов о Веданте (рукопись — 11 сентября 1932 г ). • Веданта — Ее морфология и онтология (рукопись — 24 августа 1932 г.). Автор: Рупа Виласа дас Адхикари Книга: Луч Вишну |