Как мы знаем, у команд оператора были аналоги, не содержащие специфически русских букв. Это можно видеть в файле
НЕРОТ (в Диспаке для БЭСМ некоторые аналоги другие, например, для ВЦП - не CPT, а WCP).
Как мы также знаем, у разделов паспорта тоже были подобные аналоги. Например, вместо ВРЕ, ВХО, ОЗУ, ЛЕН можно было писать TIMe, BEGin (не ENTry, потому что на Е раздел паспорта начинаться не мог), PAGe, TAPe и т.п.
Логично, что и у ШИФР должен быть англоязычный аналог. Но первая строка
USER 419999^
приводит к ошибке ввода
ОШB0 419999000000
ABBД HПK HCT HC CИM ШИФP 419999000000
00544 0001 02 02 115 0???0
Слово USER распознаётся, шифр вводится правильно, но что-то задаче ввода не нравится. Что именно -- неясно, сообщение об ошибке испорчено.
Что-то побилось, или хотели сделать, но так и не доделали?
И какой был (или должен был быть) англоязычный аналог конца пакета?