主知道搭救敬虔的人脱离试炼 The Lord Knows How to Deliver the Godly out of Trial

0 views
Skip to first unread message

Samuel Lin

unread,
Jul 10, 2013, 8:59:55 AM7/10/13
to berkeley-bi...@googlegroups.com, albany-vi...@googlegroups.com

主知道搭救敬虔的人脱离试炼

 
请我们先祷告

主啊,求你向我们敞开,开启我们的眼睛,使我们看见在你心上的是什么。我们要看见你对我们的喜悦,你对我们的愿望!

 
诗歌:766♫
 
今日经节及注解  后二422
重点经节:

彼后2:9

主知道搭救敬虔的人脱离试炼,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子。

 
填空(请用鼠标左键选择空白处)

这两封书信是论到神的行政,所以一再说到神与主的审判,(二23四5~617彼后二3~49三7,)作主要的项目之一。这审判是从天使开始,(彼后二3~4,)经过旧约各世代的人。(彼后二5~9。)然后,在新约时代,审判是从神的起首,(17二23四617,)一直持续到主的日子来到。(参彼前一172

明天:主所应许的祂并不耽延


    The Lord Knows How to Deliver the Godly out of Trial


Let's Pray:

Lord, open Yourself to us, and open our eyes to see what is on Your heart. We want to see Your good pleasure, Your desire, concerning us.

Hymn:966

Today's Verses and Footnotes:     2 Pet. 2:4-22
Key Verse:
2 Pet. 2:9
The Lord knows how to deliver the godly out of trial and how to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
Filling the Blanks (Please double-click the blanks)
    Since these two Epistles are concerned with the government of God, the (judgment) of God and of the Lord is referred to repeatedly (2:23; 4:5-6, 17; 2 Pet. 2:3-4, 9; 3:7) as one of the main items. God's judgment began from the angels (2 Pet. 2:3-4) and passed through the generations of man in the Old Testament (2 Pet. 2:5-9). In the New Testament age it begins from the (house) of God (v. 17; 2:23; 4:6, 17) and continues until the coming of the day of the Lord.  (See 1 Pet. 1:17 note 2)

Tomorrow: The Lord Does not Delay regarding the Promise

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages