留意申言者更确定的话 |
| 请我们先祷告 |
主,我们从深处敬拜你,在这一个黑暗的世代,你把我们分别出来。世代虽然黑暗,我们却有你话语的灯照在暗处,我们众人一同来到你话语跟前! |
| 诗歌:766♫ |
| 今日经节及注解 彼后一19~二3 | |
| 重点经节: | |
彼后1:19 | 我们并有申言者更确定的话,你们留意这话,如同留意照在暗处的灯,直等到天发亮,晨星在你们心里出现,你们就作得好了。 |
| 填空(请用鼠标左键选择空白处) |
明天:主知道搭救敬虔的人脱离试炼 |
Giving Heed to the Prophetic Word Made More Firm |
| Let's Pray: |
Lord, we worship You from the depths of our being, Although the age is dark, we have Your word as a lamp that shines in a dark place. We are gathered together before Your word. |
| Hymn:966 |
| Today's Verses and Footnotes: 2 Pet. 1:19-2:3 | |
| Key Verse: | |
2 Pet. 1:19
| And we have the prophetic word made more firm, to which you do well to give heed as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts;
|
| Filling the Blanks (Please double-click the blanks) |
Peter likened the word of prophecy in the Scripture to a (lamp) shining in a dark place. This indicates that (1) this age is a dark place in the (dark) (night) (Rom. 13:12), and all the people of this world are moving and acting in darkness; and (2) the prophetic word of the Scripture, as the shining (lamp) to the believers, conveys spiritual (light) that shines in their darkness (not merely knowledge in letters for their mental apprehension), guiding them to enter into a (bright) (day), even to pass through the dark night until the day of the Lord's (appearing) dawns. Before the Lord as the sunlight appears, we need this word as (light) to shine over our footsteps. (See 2 Pet. 2:19 note 2)
|
Tomorrow: The Lord Knows How to Deliver the Godly out of Trial |