答复: 答复: 答复: 答复: 本科毕设tex模板中字体的问题

48 views
Skip to first unread message

王青春

unread,
Mar 18, 2014, 1:35:50 AM3/18/14
to beihang-open...@googlegroups.com
其实是这样的,老师说翻译就按照论文的格式,于是我就没注意他给的样板,编译了一遍latex模板,真是惊喜,也很感谢你们的耐心,维护这么好的东西。于是就拿来直接用了,结果前一天晚上才发现原来他给的翻译样板和给的毕设的模板不一样,于是出现了前面所说的问题。
另外,我想说的是既然学校给的是word模板,而且用latex又有各种字体问题不好解决,所以直接用word是最快捷的方式,虽然经过翻译的过程我觉得latex比word方便很多,但就这个要求而言,word可能更合适。
好了,我想我已经解释清楚了。

发件人: Xuan (Sean) Hu
发送时间: ‎2014/‎3/‎18 13:18
收件人: beihang-open...@googlegroups.com
主题: Re: 答复: 答复: 答复: 本科毕设tex模板中字体的问题

2014-03-18 13:17 GMT+08:00 王青春 <fros...@gmail.com>:
我的意思是我没看清翻译给的要求,所以直接用了latex模板,导致的错误,模板没问题,是我们给的样板不一样。
原来说的是翻译……本来翻译就没有LaTeX模板啊
根本无法get你想说的point,因为没有对应的LaTeX模板,所以用Word比较好么? 

--
扈煊 Xuan (Sean) Hu

北京大学信息科学技术学院2012级硕士研究生
2012, Master Degree Candidate, EECS, Peking Univ.

--
-- Beihang Open Source Club
beihang-open...@googlegroups.com
https://groups.google.com/d/forum/beihang-open-source-club
---
您收到此邮件是因为您订阅了Google网上论坛中的“北航开源俱乐部”论坛。
要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到beihang-open-sourc...@googlegroups.com
要查看更多选项,请访问https://groups.google.com/d/optout

Grissiom

unread,
Mar 18, 2014, 2:00:32 AM3/18/14
to beihang-open...@googlegroups.com
2014-03-18 13:35 GMT+08:00 王青春 <fros...@gmail.com>:
> 其实是这样的,老师说翻译就按照论文的格式,于是我就没注意他给的样板,编译了一遍latex模板,真是惊喜,也很感谢你们的耐心,维护这么好的东西。于是就拿来直接用了,结果前一天晚上才发现原来他给的翻译样板和给的毕设的模板不一样,于是出现了前面所说的问题。
> 另外,我想说的是既然学校给的是word模板,而且用latex又有各种字体问题不好解决,所以直接用word是最快捷的方式,虽然经过翻译的过程我觉得latex比word方便很多,但就这个要求而言,word可能更合适。
> 好了,我想我已经解释清楚了。

You have the freedom to choose.

--
Cheers,
Grissiom

Xuan (Sean) Hu

unread,
Mar 18, 2014, 2:02:24 AM3/18/14
to beihang-open...@googlegroups.com
2014-03-18 13:35 GMT+08:00 王青春 <fros...@gmail.com>:
其实是这样的,老师说翻译就按照论文的格式,于是我就没注意他给的样板,编译了一遍latex模板,真是惊喜,也很感谢你们的耐心,维护这么好的东西。于是就拿来直接用了,结果前一天晚上才发现原来他给的翻译样板和给的毕设的模板不一样,于是出现了前面所说的问题。
我所理解的您的逻辑是:因为"翻译"没有LaTeX模板,所以“论文”也应该用学校的Word模板
如果我的理解没有错,请原谅我完全没法用鄙人的智商认同这种逻辑有任何的合理性成分
 
另外,我想说的是既然学校给的是word模板,而且用latex又有各种字体问题不好解决,所以直接用word是最快捷的方式,虽然经过翻译的过程我觉得latex比word方便很多,但就这个要求而言,word可能更合适。
LaTeX确实对中文包括中文字体的支持不是很好,但是也正因为此才有了CTeX,XeTeX这些项目的诞生,而且这些基本的中文及字体的问题并非没有解决,我们在Github的Wiki [1] 和项目文档中都给出了详细的说明。
至于Word更便捷这种论断,我就不乱喷了,我只认同,如果用纯文本就能满足的需求,确实Word要比LaTeX方便。
BUAAthesis存在的意义,就是提供一个符合学校要求的论文模板,我也承认现在它多多少少存在这样或那样的不足,但是正是因为不够完美,我们才要不断去完善它,我完全不能认同将此作为改投Word模板的论据之一。

Xuan (Sean) Hu

unread,
Mar 18, 2014, 2:05:34 AM3/18/14
to beihang-open...@googlegroups.com
2014-03-18 14:00 GMT+08:00 Grissiom <chaos....@gmail.com>:
You have the freedom to choose.
+1,可能我之前的措辞有点强硬了,还是引用一下一开始的那封邮件里的话作为这个topic的最后一次回复好了
至于说按照学校模板写论文,Word比LaTeX好用的,我个人认为如果你觉得好用去用就好了
发在这个邮件列表里面除了让我有想喷的冲动真没有别的效果……

duyue

unread,
Mar 18, 2014, 2:19:54 AM3/18/14
to 北航开源软件俱乐部
word没有你想像的那么简单,要用好也不容易。也许你只用到了他10%不到的功能。



http://book.douban.com/subject/1193565/

李欣越 Labi Kyo

unread,
Mar 18, 2014, 2:40:05 AM3/18/14
to beihang-open...@googlegroups.com
讨论技术没必要总是带着情绪,没有任何好处

Zuyang Kou

unread,
Mar 18, 2014, 3:33:37 AM3/18/14
to BHOSC
2014-03-18 14:40 GMT+08:00 李欣越 Labi Kyo <lab...@gmail.com>:
> 讨论技术没必要总是带着情绪,没有任何好处

+1024

--
Code is poetry.

宋景和

unread,
Mar 21, 2014, 8:38:54 AM3/21/14
to beihang-open...@googlegroups.com
close issue #about tex fonts

最近开题答辩,没顾上看。

非常感谢@Grissiom,HU XUAN等同学的科普。我以前只是听说过无衬线这个名词。。。现在大概明白了。

也谢谢@Xuan Hu的小tips,我还不知道有这么好的东西……多谢了。。。就是感觉有墙。

我的开题报告因为催得时间比较紧就用了word模板。不过在处理参考文献和列表以及引用代码的时候确实比较纠结,而且有一些奇葩的格式问题。。。PS:这是我第一次用word的这么高级的功能(PPS:我用的是linux下的永中文字,貌似兼容性相当好,如果大家做一些不太复杂的也可以试试。。。。。)

最后再次感谢大家的讨论和帮助。

Joseph

unread,
Aug 4, 2014, 11:39:26 AM8/4/14
to beihang-open...@googlegroups.com
好久没用这个邮箱了,不知道大家讨论了这么多这个问题。粗体斜体,对于中文字体而言就是个杯具的存在。上面@huxuan也讲的比较明白,我就不多言了。
关于[1]所说的在windows下安装的bug,在CTEX论坛上有说过此bug的原因,见[2],新出的texlive2013没有安装过,不知此问题是否有修复。


--

Grissiom

unread,
Aug 5, 2014, 9:38:21 PM8/5/14
to beihang-open...@googlegroups.com
2014-08-04 23:38 GMT+08:00 Joseph <mr.pe...@gmail.com>:
好久没用这个邮箱了,不知道大家讨论了这么多这个问题。粗体斜体,对于中文字体而言就是个杯具的存在。上面@huxuan也讲的比较明白,我就不多言了。
关于[1]所说的在windows下安装的bug,在CTEX论坛上有说过此bug的原因,见[2],新出的texlive2013没有安装过,不知此问题是否有修复。


貌似 TexLive2014 都出了呦,233

--
Cheers,
Grissiom

Xuan (Sean) Hu

unread,
Aug 6, 2014, 7:30:59 AM8/6/14
to beihang-open...@googlegroups.com

2014-08-06 3:38 GMT+02:00 Grissiom <chaos....@gmail.com>:
貌似 TexLive2014 都出了呦,233
时间是把杀猪刀!23333

关于字体bug的问题,我曾经专门写过一篇日志[1],大致也是描述了以下怎样修正那个错误,不过还有一个值得关注的信息是CTeX的团队成员(应该是的吧)在ctex论坛的解释[2],简单的说就是某软在win升级的时候给相同的字体赋予了不同的字体名,其他更详细的信息,有兴趣的可以看原文。

Joseph

unread,
Aug 7, 2014, 11:38:04 AM8/7/14
to beihang-open...@googlegroups.com
都已经2014了么....最近太闭塞了....


--
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages