Atlas Shrugged:
> "Don't you ever think of anything but d'Anconia Copper?" Jim asked him once.
> "No."
> "It seems to me that there are other things in the world."
> "Let others think about them."
> "Isn't that a very selfish attitude?"
> "It is."
> "What are you after?"
> "Money."
> "Don't you have enough?"
> "In his lifetime, every one of my ancestors raised the production of d'Anconia Copper by about ten per cent. I intend to raise it by one hundred."
> "What for?" Jim asked, in sarcastic imitation of Francisco's voice.
> "When I die, I hope to go to heaven—whatever the hell that is—and I want to be able to afford the price of admission.”
> "Virtue is the price of admission," Jim said haughtily.
> "That's what I mean, James. So I want to be prepared to claim the greatest virtue of all—that I was a man who made money."
> "Any grafter can make money."
> "James, you ought to discover some day that words have an exact meaning."
I agree with what's being said here that "words have an exact meaning" in the way Frisco means. I mention this in connection with the definitions debate.
lol @ price of admission + the use of "hell" in that sentence.
-- Elliot Temple
http://elliottemple.com/