I met and drew close to the Clevelander Rebbe
Shlit"a of Ra'anana, Israel when I was 18/19 and learning for a year post high
school in eretz yisroel. I had relatives in Ra'anana and I was searching for a
Chassidus that was English speaking (I didnt know Yiddish at the time)
accessible (I didnt want to be one of thousands for whom the Rebbe would have
5minutes if I was lucky) and had some connection to the path of Chassidus I was
already interested in (Galicianer as opposed to Chabad/Breslov/Polish
etc).
Hashem sent me all three and more when I met my
Rebbe. Cleveland an offshoot of Nadvorna is a small Chassidus. I know the Rebbe
personally and over the years I have spent countless hours learning with him,
eating with him, dancing with him, living with him, laughing with him, crying
with him and just basking in his presence and observing his ways close up
front and personal.
My Rebbe's family also comes from Czernowitz as
does my own and as for English he is fluent.
Anyway when I was going back to the USA the Rebbe
sent me to his only brother-in-law the Sulitza Rebbe shlit"a of Far
Rockaway. I became a fixture in their home, and spent countless Shabboses with
the Sulitza Rebbe. Although they have very different outlooks and personalities
I grew and learned much from them both.
I noticed that while the Sulitza Rebbe was always
learning, and his seforim shtib - the room covered floor to ceiling in sifrei
kodesh had many volumes. I only saw three seforim besides a Siddur on his table.
Gemarrah, Zohar and "Noam Elimelech."
In fact when the Rebbe visited Yerushalayim in his
small dirah in Sanhedriah I usually saw him learning Noam
Elimelech.
I knew that Noam Elimelech was one of the classic
chassidic works. But that was it... I myself was busy trying to study Baal Shem
Tov on the Torah and Degel Machene Ephraim. Eventually I picked up a copy of the
old Rashi script offset Cracow printing in America in a seforim store that sold
it to me for about $5 or $7.
It sat on my shelf and waited. I met my wife, we
got engaged and my kallah bought me gifts. A Kedushas Levi, A Toldos Yaakov
Yosef and a few other seforim joined the shelves. The Noam Elimelech waited
quietly.
It was when we helped move old seforim from my
wife's basement that a small hand held (legible) copy of Noam Elimelech (with a
section of stories from Eser Oros reprinted in the back) became mine as
well.
We were married we moved to Israel and I was
learning full time in kollel in Ra'anana. And...I had begun to study Noam
Elimelech.
At first I was very dissapointed. The sefer did not
move me and I found the Hebrew very poor and Rabbinic lacking the style and
grammar of a Ramchal or Beer Mayim Chaim. But even more so I could not see the
commentary as plausible. It did not fit the words and the connections seemed
forced at best. It was a difficult sefer and after learning it once or twice I
put ot on the side.
Time passed we moved to Ramat Bet Shemesh and I
studied one piece of Noam Elimelech and the idea intrigued me. I learned it over
several times and wrote down some notes in English. As I began to study a little
but each Shabbos I realized that despite the fact that the sefer was difficult
there was something to be learned that was worth the effort.
I decided that I would attempt to study it in
depth. Why Noam Elimelech? Well I knew two things:
1. I knew it was one of the major classics and
it bothered me that I didnt know why.
2. I knew if the Sulitza Rebbe studied it, it must
be profound since it was the only chassidic sefer I had ever seen him study at
all!
I began to learn through the sefer one piece at a
time from the beginning. Almost simultaneously I began to study the stories in
Eser Oros about Rebbe Elimelech to find out who the author was. What I revealed
was staggering to me!
Here was a sefer considered one of the holiest
seforim in Chassidus and it had languished on my shelf for years. Here was a
Rebbe who had taught, trained the major Rebbes and founders of Chassidus and
perhaps given birth to the Galicianer Classic Chassidic court we know today and
I knew almost nothing about it.
I studied through the Eser Oros and I found myself
once again in the USA. In Moznaim in Boro Park where I had purchased the
original old printing of the Noam Elimelech. I found a copy of Ohalei Tzadikim a
collection that I was excited was back in print. And in it was Ohel Elimelech,
one of the largest collections of stories, teachings and anecdotes of Rebbe
Elimelech of Lizhensk. I bought it, and it accompanied me back to Eretz
Yisroel.
Eventually I was to find my English notes becoming
a translation that I considered publishing.
And the stories in Eser Oros and Ohel Elimelech
would join them.
Finally afer studying the sefer for a few years it
hit me. This was not a sefer meant to be a commentary on Chumash. It was meant
to be a guide for Tzadikim on how to serve Hashem. Thats when the sefer took on
a whole new meaning for me and has ever since.
The same thing was true about the Keser Nehorah
Siddur but thats a different story for a different time . . .