NDLR : Exact. Mais le vocabulaire mathématique français puise ses sources
dans le réservoir latin-grec.
Désormais, comme les cours de latin et de grec se font rares, il est de plus
en plus difficile pour les étudiants de comprendre et de retenir la plupart
des termes mathématiques.
En néerlandais, la plupart de ces mots, aisément compréhensibles grâce à l'utilisation
de racines propres à cette langue, peuvent évidemment être retenus très
facilement . jusqu'à la fin de sa vie !
En voici quelques exemples :
abscisse abscis
algèbre algebra = stelkunde
arithmétique rekenkunde
axiome axioma, grondwaarheid
bissectrice bissectrice
circonférence cirkelomtrek
diagonale diagonaal = hoekpuntslijn
diamètre doorsnede, diameter, middellijn
décagone tienhoek, decagoon
dodécagone twaalfhoek
ellipse ellips
équation vergelijking
exponentielle exponentieel
géométrie meetkunde, geometrie
heptagone zevenhoek
hexaèdre zesvlak
hexagone zeshoek
hyperbole hyperbool
hypoténuse hypotenusa
intégrale integraal
isocèle gelijkbenig ; gelijkvlakkig
logarithme logaritme
losange ruit
mathématique wiskunde
matrice matrix
médiane zwaartelijn, mediaan
médiatrice middelloodlijn
monôme eenterm, monoom
obtus (angle) stomp
orthocentre hoogtepunt, snijpunt van hoogtelijnen
ovale ovaal
parallélépipède parallellepipedum
pentagone vijfhoek
périmètre omtrek, perimeter
perpendiculaire loodrecht, rechtstandig, perpendiculair
polygone veelhoek, polygoon
polynôme veelterm, polynoom
postulat postulaat
quadrangulaire vierhoekig
quotient quotiënt
rectangle rechthoek
rhombe rombus, ruit
scalène (triangle _) ongelijkzijdig (_e driehoek)
sécante snijlijn, secans
tangente raaklijn, tangente
théorème (grond)stelling, theorema
trapèze trapezium
triangle driehoek
trigonométrie trigonometrie, driehoeksmeting