Is in volgende situatie het gebruik van het woord "tegenwerpelijk" correct ?
In een huurovereenkomst voor een appartement staat er geen enkele verwijzing
naar een ander document: "basisakte, reglement inwendige orde of ..". De
huurder heeft ook nooit zo iets gezien of ontvangen. Er is maw niets aan de
huurovereenkomst gehangen en er is enkel de huurovereenkomst.
Nu beroept de verhuurder zich op de "basisakte" van het appartementgebouw om
de kosten, die volgens de huurovereenkomst voor de eigenaar zijn, aan de
huurder te kunnen doorrekenen.
Is het correct dat de huurder stelt:
"Dat de aangehaalde basisakte hem niet bekend is en de basisakte de huurder
impliciet en expliciet tegenwerpelijk is."
Of hoe moet je zo iets verwoorden ?
Wat is het omgekeerde van tegenwerpelijk ?
"Dat de aangehaalde basisakte hem niet bekend is en de huurder niet
tegenstelbaar is."
"tegenwerpelijk" is Öllands voor "tegenstelbaar", hetgeen betekent dat een
akte, overeenkomst, reglement edm voor iemand bindend is, dat de betrokkene
er zich moet naar schikken... meestal omdat het hem bekend is of hij er
zelfs mee ingestemd heeft.
"impliciet of expliciet" is advocatengebrabbel dat de zakezn alleen maar
moeilijk leesbaar maakt, doch volkomen overbodig is.
>
> Wat is het omgekeerde van tegenwerpelijk ?
niet- tegenstelbaar
--
Lex
Dat is anders de benaming die wij ook aanleren hoor... maar we gebruiken
beide termen idd :-) Beter is te zeggen dat een akte tegenwerpelijk is
wanneer die hem bekend ("tegengeworpen kan worden") is of moet bekend zijn
(belangrijke nuance), dit laatste slaat op de normatieve kennis.
Bijvoorbeeld: als ge een huis koopt moet de authentieke koopakte
overgeschreven worden op het hypotheekkantoor om aan iedereen tegenwerpelijk
te zijn. Als gij nu ook dat huis koopt van de vorige verkoper, terwijl die
al dat huis had verkocht en die koper de akte had laten overschrijven, is
die akte aan u tegenstelbaar of tegenwerpelijk, hoewel ge misschien zo niet
op de hoogte waart van de koop/verkoop zelf...
kunnen ze in dit land bekend om zijn regeltjes geen wet maken dat het
gebruik van moeilijke woorden in de wet of contract of whatever
verbiedt zodat het leesbaar blijft voor de "gewone" mens :D
ik gruwel van al die teksten die ik onder mijn neus krijg waarbij ik
dan een woordenboek nodig heb om te weten dat ik genaaid wordt als ik
ermee akkoord ga terwijl ik dacht dat het eigenlijk in mijn voordeel
was ^^
grtz