さて、この間bzrに関して調べ物をしていて日本語のユーザーガイドを
見つけたのですが、誤訳らしい箇所がありましたので、作業をお手伝い
できればと思い、こちらに参加させていただきました。
早速bzr-doc-jaからbranchしてファイルを取得しました。過去の
メッセージを調べたところではこれを修正してpushすればよいよう
ですが、手順について変わりはありませんでしょうか。
では。
--
Yasuaki Gohko
mailto: ygo...@gmail.com
ありがとうございます。手順はそのままで結構です。
そもそも日本語訳のベースが古いので、 bzr 本体の更新への追随も必要ですね。。。
2012/4/23 Yasuaki Gohko <ygo...@gmail.com>:
--
INADA Naoki <songof...@gmail.com>
On 2012/04/24, at 1:42, INADA Naoki wrote:
> ありがとうございます。手順はそのままで結構です。
> そもそも日本語訳のベースが古いので、 bzr 本体の更新への追随も必要ですね。。。
了解しました。早速作業にとりかかります。
とりあえず現状のものの修正を行います。原文の更新があるようでしたら
そちらへの追従もお手伝いします。