Emily Wilson, author of various books including The Death of Socrates and translator of Six Tragedies of Seneca, discusses the challenges she has encountered in her current project: re-translating Homer. In particular, she focuses on the problem of translating violence and ponders how a modern translator can render into modern English one of the most violent authors of all time. Wilson is associate professor of Classics at the University of Pennsylvania. This event is sponsored by the Barnard Center for Translation Studies, funded by the Mellon Foundation.
This event is free and open to the
public, and it's only the first in a series of lectures and conferences
at the Center for Translation Studies this year. To find out about more
events, like us on Facebook (www.facebook.com/barnardtranslation) and follow us on Twitter (@bctranslation).
Thank you, and we hope to see you at the Center for Translation Studies at Barnard College on February 19th!
Best wishes,
Casey McNamara, program coordinator