关于繁体、界面及其它。

7 views
Skip to first unread message

gneheix

unread,
Jul 19, 2006, 1:36:16 PM7/19/06
to backword
passerby wrote:
> 能否推出繁體介面和繁體文字解釋的版本?,你做的介面真是方便好用之極,如果有更多翻譯引擎選擇就會更加好了,現在查詢解釋都好像要連上網站,沒有連線就不能使用了,能否附帶一個本地的字典,這樣反應的時間就可以更快了。
>
>
> Bug:
> 文字大小調校較大時,解釋文字也會受到影響,會超出框架,原來的解釋會被框架
> 遮掩了,不知能否改良一下呢?

谢谢!

繁体界面问题不大,下一个版本可以提供。

不过繁体词典,我现在找不到相关的资源,希望大家能帮助寻找。原来的计划中有加入金山的词典,可后来发现它实在太慢就去除了。希望能找到速度很快,最好是通过Web
Service而不是网页形式提供的词典。

另外详细查询页面也欢迎大家提供资源。

关于字体大小,下一个版本预计会加入一些有关显示的设置项供用户使用,应该可以较好的解决这个问题。

BTW. 问题请另起主题发表,方便阅读:P

passerby

unread,
Jul 19, 2006, 10:13:20 PM7/19/06
to backword
http://forum.moztw.org/viewtopic.php?t=14875

前兩天moztw討論區開始有人討論
"backword",隔兩天後我也看到了該帖子,應討論區網友需求,我發表了一個修改版本(只修改了幾句code),希望作者不要介意。

另外,樓主大大好像沒有在討論區發表 "backword"
消息,如果沒有宣傳知道的人還是很少,這麼優秀的擴充套件實在應該推廣給更多人知道,另外,如果能夠做出同樣效果的
IE plugin 版本,那麼關注的人一定會更多。

gneheix

unread,
Jul 20, 2006, 5:21:29 AM7/20/06
to backword
我下载你改写的TW版本,很棒哦。我打算测试一下就直接放到下一个版本里了,没问题吧。

passerby

unread,
Jul 20, 2006, 7:04:27 AM7/20/06
to backword
gneheix wrote:
> 我下載你改寫的TW版本,很棒哦。我打算測試一下就直接放到下一個版本裡了,沒問題吧。

希望早點有新版本出現,因為你程式碼好像很複雜,我還未看得懂,修改還是靠原作者努力,謝謝。

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages