--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscribe@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Thank you so much 😊. I'm learning as I go actually got through like 19 records yesterday and only had issues with the 2 I posted.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
death record: August 15, 1881 in Manadas, baptised in Calheta, living in Manadas at age 98 (? )
birth record: June 3, 1788 to Alferes Manuel Silveira Machado and Mari a Silveira,
godparents were Capitao Manuel de Azevedo Machado and his wife D. Mari a of Calheta.
.................
Birth:
Joam, filho do Alferes Manoel de Azevedo Machado, digo, de Manoel Silv eira Machado e de sua mulher Maria Sylveira, naturais e freguezes dest a Matriz de Santa Catarina da Vila da Calheta, ilha de S„o Jorge, nasc eo em os trez dias do mes de Junho de mil settecentos e outenta e out o e foy baptizado em os seis dias do mesmo mes pelo reverendo cura ouv idor Jacinto JozÈ de Bittencourt, foram padrinhos o capitam Manoel de Azevedo Machado e sua irm„a D. Maria, desta freguesia, de que se lanÁo u este termo, em que assignam testemunhas Antonio Francisco Maciel e A ntonio Pereira de Borba, estudantes, era ut supra.
O cura Jacinto Joze de Bettencourt
Antonio Francisco Maciel
Antonio Pereira de Borba
Translation:
Jo„o, son of Alferes Manuel Silveira Machado and his wife Maria Silvei ra, both from Calheta, was born on 3 June 1788 and was baptised on th e 6th, in Calheta. Godparents were Capit„o Manuel de Azevedo Machado a nd his wife D. Maria, both living in Calheta. Witnesses were AntÛnio F rancisco Maciel and Antonio Pereira de Borba, both both students.
...........................
Marriage record to second wife -
Joam Machado d'Azevedo, viuvo de Tereza Laureana e filho do Capitam Ma noel Silveira Machado e de sua mulher Maria Silveira, e Isabel, digo, Silveira, ja defunctos, e Izabel Silveira d'Azevedo, filha legitima d' Antonio Silveira de Souza e de sua mulher Maria Bernarda, naturaes e f reguezes desta matriz de Santa Catharina da villa da Calheta da Ilha d e Sam Jorge, cazaram solemnemente hum com outro, por palavras de prese nte, na forma do sagrado concilio tridentino e mais contituiÁoens dest a bispado, nesta mesma Matriz na tarde do dia onze de Janeiro de mil o itocentos e desasette, em presensa do reverendo vigario Simam Joze da Silveira, que lhes dei as benÁ„os, do capitam Miguel Antonio da Silvei ra e Souza, do capitam Joze Sebastiam de Sousa e d'outras mais pessoa s que se achavam, dipois de haverem sido proclamados tanto nesta igrej a e como na parochial de Santiago da Ribeira Secca, sem se descobrir i mpedimento algum, como constou de hum alvar· do everendo ouvidor do de stricto, a que me reporto no archivo desta igreja, e para constar fiz o presente, que assigno com o reverendo vigario e testemunhas, dia, me z e anno supra.
O beneficiado Antonio Caetano d'Oliveira
O vigario Sim„o JozÈ da Sylveira
Miguel Antonuio da Silveira e Sousa
Jose Sebasti„o de Souza
Translation:
In the afternoon, on 11 January 1817, in Calheta, Jo„o Machado de Azev edo, widower of Teresa Laureana, and son of Capit„o Manuel Silveira d e Azevedo and his wife Maria Silveira, both deceased, married to Isabe l Silveira de Azevedo, legitimate daughter of AntÛnio Silveira de Sous a and his wife Maria Bernarda, both baptised in Calheta. Witnesses wer e Captains Miguel AntÛnio da Silveira e Sousa and JosÈ Sebasti„o de So usa. On the margin there is this information: Manuel Silveira Machado , son of Nicolau Silveira, from Rosais, and D. Maria de Azevedo, who i s daughter of Sargento-mor AntÛnio de Azevedo Teixeira, son of Manuel de Azevedo Teixeira and Ana Dias de Lemos, he is son of Capit„o-mor Ma nuel de Azevedo and Maria Vaz, so Rita da GlÛria, widow of Manuel Mach ado Leonardo, living in Rua Nova os 5th granddaughter of the mentione d Capit„o-mor, because she is daughter of Jo„o Machado de Azevedo and Isabel Silveira.
...........................
Death record:
Aos quinze dias do mez de Agosto do anno de mil oitocentos oitenta e u m, pelas quatro horas da manh„, em uma casa sem numero, sita nas Manad as, desta freguezia de Santa Barbara, concelho da villa das Velas, deo cese d'Angra, falleceu, tendo recebido o sacramento da extrema unÁ„o, unico de que era capaz, um individuo do sexo masculino, por nome Jo„o Machado d'Azevedo, de edade de noventa e oito annos, casado com Izabe l Silveira, natural da freguezia Matriz de Santa Catharina, concelho d a Villa da Calheta e deocese supra dita e morador nesta freguezia de S anta Barbara, filho legitimo de Manuel Silveira Machado e de Maria da Silveira, ambos naturaes da refereida freguezia matriz de Santa Cathar ina, o qual fez testamento, deixando seis filhos e foi sepultado no ce miterio publico desta freguezia. E para constar lavrei em duplicado es te assento, que assigno. Era ut supra.
Vice-vigario JosÈ Furtado da Ponte
Translation:
At 4 am, on 15 August 1881, in Manadas, died, with only the sacrament of the extreme unction, Jo„o Machado de Azevedo, 98, married to Isabe l Silveira, baptised in Calheta and living in Manadas, legitimate son of Manuel Silveira Machado and Maria da Silveira, both from Calheta. H e made a will and left 6 children. He was buried in the public cemeter y in Manadas.
.......................
Inventory at death:
# 2
Inventory of Jo„o Machado de Azevedo, who died on 15 August 1881, marr ied to Isabel Silveira (maÁo 546, doc. 2641)
Children:
1- JosÈ Machado de Azevedo, 64, married to Rosa Josefa, living in Mana das
2- Ana Jacinta, 60, single, living in Brazil
3- AntÛnio Machado de Azevedo, 57, married to Maria de Jesus, living i n Manadas (who said that he has 11 children, 4 of which have emmigrate d)
4- Rita da GlÛria, 54, married to Manuel Machado Leonardo, living in C alheta
5- Mariana da GlÛria, 51, widow of VerÌssimo de Azevedo Cabral, livin g in Calheta
6- Faustino Machado de Azevedo, 48, married to Ana de Jesus da Silva, living in Manadas
7- Maria de Azevedo do CoraÁ„o de Jesus, 45, married to AntÛnio Machad o de ¡vila, living in Calheta
Jo„o Machado de Azevedo has previously married to Teresa Laureana:
Child:
Maria Teresa, deceased, who was married to JosÈ Machado Mendes, livin g in Calheta, and whose children were:
1- Maria Teresa, 40, single, living in Calheta
2- Jo„o Machado MendonÁa, 37, married to B·rbara EmÌlia de Azevedo, li ving in Terceira
3- Rosa VicÍncia, 34, single, emmigrated
4- AntÛnio Machado MendonÁa, 31, single, emmigrated in the US
New Notes: February 2004
This information came from Marcio Borba, age 25, of Sao Jorge.
Mariana Silveira de Azevedo and Jose Machado Rodrigues were his GGGGra ndparents.
Mariana's brother was Joao Machado de Azevedo - family line of my gran dfather Joao Machado Azevedo.
=================
From Archives in Terceira: Joao Ventura April 2007
# 1 Birth record of Jo„o Machado de Azevedo
Joam, filho do alferes Manoel de Azevedo Machado, digo, de Manoel Sylv eira Machado e de sua mulher Maria Sylveira, naturais e fregueses dest a Matriz de Santa Catharina da Vila da Calheta, Ilha de S„o Jorge, nas ceo em os trez dias do mes de Junho de mil settecentos e outenta e out o e foy baptizado em os seis dias do mesmo mes e pelo reverendo cura o uvidor Jacinto JozÈ de Bittencurt, foram padrinhos o capitam Manoel d e Azevedo Machado e sua irm„a D. Maria, desta freguesia, de que se lan Áou este termo em que assignam testemunhas Antonio Francisco Maciel e Antonio Pereira de Borba, estudantes, era ut supra.
Jo„o de Azevedo
O cura Jacinto Joze de Bettencourt
Antonio Francisco Maciel
AntÛnio Pereira de Borba
Jo„o Coadros
Translation:
Jo„o, son of second lieutenant Manuel Silveira Machado and his wife Ma ria Silveira, both native of Calheta, was born on3 June 1788 and was b aptized on the 6th, in Calheta. Godparents were captain Manuel de Azev edo Machado and his sister D. Maria, from Calheta. Witnesses were AntÛ nio Francisco Maciel and AntÛnio Pereira de Borba, students.
# 2 Death record of Jo„o Machado de Azevedo
Aos quinze dias do mez de Agosto do anno de mil oitocentos oitenta e u m, pelas quatro horas da manh„, em uma casa sem numero, sita nas Manad as, desta freguezia de Santa Barbara, concelho da Villa das Velas, deo cese d'Angra, falleceu, tendo recebido o sacramento da extrema unÁ„o, unico de que era capaz, um individuo do sexo masculino, por nome, Jo„ o Machado d'Azevedo, de edade de noventa e oito annos, casado com Izab el Silveira, natural da freguezia Matriz de Santa Catharina, concelho da Villa da Calheta e deocese supradita e morador nesta freguezia de S anta Barbara, filho legitimo e Manuel Silveira Machado e de Maria da S ilveira, ambos naturaes da referida freguezia Matriz de Santa Catharin a, o qual fez testamento, deixando seis filhos e foi sepultado no cemi terio publico desta freguezia. E para constar lavrei em duplicado est e assento, que assigno. Era ut supra.
O vice-vigario JozÈ Furtado da Ponte
Translation:
At 4 a.m., on 15 August 1881, in Manadas, died, with the sacrament of the extreme unction (he was unable to receive the others), Jo„o Machad o de Azevedo, 98, husband of Isabel Silveira, native of Calheta, legit imate son of Manuel Silveira Machado and Maria da Silveira, both nativ e of Calheta. He made a will, left six children and was buried in the cemetery of Manadas.
# 3 First marriage of Jo„o Machado de Azevedo to Teresa Laureana
Em os vinte e hum dias do mes de Junho de mil oitocentos e dez, de man h„a nesta Matris de Santa Catharina da Vila da Calheta de S„o Jorge, f eitas as delegencias necessarias na forma do sagrado concilio tridenti no e constituiÁpens deste bispado, sem impedimento algum, como consto u de hum mandado do reverendo ouvidor do destrito, se cazar, digo, em prezenÁa do reverendo vigario della, Sim„o Joze da Silveira, do alfere s Manoel Machado de Souza, do capitam Joze Sebasti„o de Souza e de mai s pessoas, que se achav„o, se cazar„o solenemente in facie ecclezia po r marido e mulher, Jo„o Machado de Azevedo, filho legitimo do capitam Manoel Silveira Machado e de sua mulher Maria Silveira, ja defunta, co m Thereza Laurianna, filha legitima do capitam Antonio Faustino Pereir a, ja defunto, e de sua mulher Maria de Quadros da Silveira, naturaes e freguezes da sobredita matriz, onde for„o baptizados os contrahente s e satisfizer„o os preceitos da quaresma prosima passada e logo receb er„o as benÁoens na forma do ritual romano, de que para constar se fe s este termo no dia, mez e anno ut supra.
Manoel Machado de Souza
Joze Sebastiam de Souza
O vigario Sim„o JozÈ da Sylveira
Translation:
In the morning, on 21 June 1810, in Calheta, Jo„o Machado de Azevedo, legitimate son of captain Manuel Silveira Machado and his wife Maria S ilveira, deceased, married to Teresa Laureana, legitimate daughter of captain AntÛnio Faustino Pereira, deceased, and his wife Maria de Quad ros da Silveira, both baptized in Calheta. Witnesses were second lieut enant Manuel Machado de Sousa and captain JosÈ Sebasti„o de Sousa.
# 4 Birth record of Teresa Laureana
Thereza, filha do cappitam Antonio Faustino Pereira e de sua mulher Ma ria de Quadros Sylveira, naturaes e fregueses desta Matrys de Santa Ca tharina da Vila da Calheta, desta Ilha de S„o Jorge, nasceo aos quatr o dias do mes de MarÁo de mil setecentos outtenta e quatro e foy bapti zada aos outto dias do dito mes e anno por mim, Sim„o Jo„o da Sylveira , vice-vigario da dita matrys, for„o padrinhos Sebastiam Rodrigues e s ua mulher Thereza de Jesus Maria, da cidade de Angra, por seus procura dores o reverendo Jacinto JozÈ de Bettencurt, cura da mesma matrys e s ua may D. Anna de Bettencurt, e for„o testemunhas o mesmo padrinho e o reverendo Paschoal de Souza Pereira, todos fregueses desta sobredit a matrys, de que para constar se fes este termo, no dia, mes e anno u t supra.
O vice-vigario Sim„o Machado da Sylveira
Jacinto Joze de Bettencurt
Pascoal de Souza Pereira
Translation:
Teresa, daughter of captain AntÛnio Faustino Pereira and his wife Mari a de Quadros Silveira, both native of Calheta, was born on 4 March 178 4 and was baptized on the 8th, in Calheta. Godparents were Sebasti„o R odrigues and his wife Teresa de Jesus Maria, from Angra, in Terceira I sland, represented by the priest Jacinto JosÈ de Bettencourt and his w ife D. Ana de Bettencourt. Witnesses were the godfather and Pascoal d e Sousa Pereira, all living in Calheta.
# 5 Death record of Teresa Laureana
Tereza Laureanna cazada com Joam Machado d'Azevedo, natural e freguez desta Matriz de Santa Catharina da Villa da Calheta da Ilha de Sam Jor ge, passou da vida prezente, com todos os divinos sacramentos permitid os aos infermos, em quatro de Fevereiro de mil oitocentos e dezaseis, de idade de trinta e hum annos, foi seu corpo acompanhado pelo reveren do colegio e cruzes desta mesma igreja das cazas de sua morada a dita matriz onde jaz sepultado em jazigo de duzentos reis, fez-se hum offic io de corpo prezente, e nam fez testamento, de que para constar se fe z o prezente que assigno.
O vice-vigario Frnacisco d'Azevedo Machado
Translation:
On 4 February 1816, in Calheta, died, with all the sacraments, Teresa Laureana, wife of Jo„o Machado de Azevedo, native of Calheta, at the a ge of 31 years old. She was accompanied from her house to the church, where she was buried, by the priests and crosses of the church. The co st of the grave was 200 reis. There was a ceremony for her funeral. Sh e didn't make a will.
# 6 Second marriage record of Jo„o Machado de Azevedo to Isabel Silvei ra
Joam Machado d'Azevedo, viuvo de Tereza Laureanna, filho do capitam Ma noel Silveira Machado e de sua mulher Maria Silveira, e Isabel, digo, Silveira, ja defuntos, e Izabel Silveira d'Azevedo, filha legitima d'A ntonio Silveira de Souza e de sua mulher Maria Bernarda, naturaes e fr eguezes desta Matriz de Santa Catharina da Villa da Calheta da Ilha d e Sam Jorge, cazaram solemnemente hum com outro por palavras de prezen te, na forma do sagrado concilio tridentino, e mais constituiÁoens des te bispado, nesta maesma matriz, na tarde do dia onze de Janeiro de mi l oitocentos e dezasette, na presenÁa do reverendo vigario Simam Joze da Silveira, que lhes deo as benÁ„os, do capitam Miguel Antonio da Sil veira e Souza, do capitam Joze Sebastiam de Souza e d'outras mais pess oas, tanto nesta igreja, como na parochial de Santiago da Ribeira Secc a, sem se descobrir impedimento algum, como me constou de hum alvar· d o reverendo ouvidor do destricto, a que me reporto no archivo desta i greja e para constar fiz o presente que assigno com o reverendo vigari o e testemunhas, dia, mez e anno supra.
O beneficiado Antonio Caetano d'Oliveira
O vigario Sim„o JozÈ da Sylveira
Miguel Antonio da Silveira e Souza
Joze Sebastiam de Souza
Translation:
In the afternoon, on 11 January 1817, in Calheta, Jo„o Machado de Azev edo, widower of Teresa Laureana, son of captain Manuel Silveira Machad o and his wife Maria Silveira, both deceased, married to Isabel Silvei ra de Azevedo, legitimate daughter of Antonio Silveira de Sousa and hi s wife Maria Bernarda, both baptized in Calheta. Witnesses were captai n Miguel AntÛnio da Silveira e Sousa and captain JosÈ Sebasti„o de Sou sa.
# 7 Birth record of Isabel Silveira de Azevedo
Izabel, filha de Antonio Silveira de Souza, natural da Vila do topo, d esta ilha de S„o Jorge, e de sua mulher Maria Bernarda de Jesus, natur al desta freguesia da Calheta e ambos fregueses desta Matriz de Santa Catharina da Vila da Calheta de S„o Jorge, nasceo aos sete de Outubro de mil setecentos noventa e sinco e foi batisada aos nove do dito mez e anno, por mim. Jacinto Joze de Bettencurt, cura actual na sobredita Matriz, foi padrinho Manoel Machado Sim„o, a avÛ da mesma batizada e f or„o testemunhas Jo„o Machado, clero in minoribus, e Antonio de Souza de S„o Pedro, todos fregueses da sobredita Matriz, e para constar fiz este termo, no dia, mez e anno ut supra.
Jo„o Machado Rodrigues
O cura Jacinto JozÈ Bettencurt
Antonio de Sousa de S„o Pedro
Translation:
Isabel, daughter of AntÛnio Silveira de Sousa, native of Topo, and hi s wife Maria Bernarda de Jesus, native of Calheta, was born on 7 Octob er 1795 and was baptized on the 9th, in Calheta. Godparents were Manue l Machado Sim„o and the child's grandmother. Witnesses were Jo„o Macha do Rodrigues, friar, and AntÛnio de Sousa de S„o Pedro, all living in Calheta.
# 8 Death record of Isabel Silveira de Azevedo
Aos sete dias do mez de Janeiro do anno de mil oitocentos noventa e do is, ‡s cinco horas da tarde, em uma casa sita ‡s Manadas, desta fregue zia de Santa Barbara, concelho da Villa das Velas, diocese d'Angra do Heroismo, falleceu, tendo recebido o sacramento da extrema unÁ„o, um i ndividuo do sexo feminino por nome Isabel Silveira, de noventa e seis annos de edade, viuva de Jo„o Machado d'Azevedo, natural e baptizada n a freguezia Matriz de Santa Catharina da Villa da Calheta, diocese sup ra e moradora nesta freguezia de Santa Barbara, filha legitima d'Anton io Machado da Silveira e Maria Bernarda, naturaes da dita freguezia d e Santa Catharina, a qual n„o fez testamento, deixou cinco filhos e fo i sepultada no cemiterio desta parochia. E para constar lavrei em dupl icado este assento, que assigno. Era ut supra.
O vigario Jose Maria da Costa
Translation:
At 5 p.m., on 7 January 1892, in Manadas, died, with the sacrament of the extreme unction, Isabel Silveira, 96, widow of Jo„o Machado de Aze vedo, native of Calheta, legitimate daughter of AntÛnio Machado da Sil veira and Maria Bernarda, both native of Calheta. She didn't make a wi ll, left 5 children and was buried in the cemetery of Manadas.
Orphan's inventory
Reference:
Biblioteca P˙blica e Arquivo Regional de Angra do Heroismo
Invent·rios orfanolÛgicos de S„o Jorge
MaÁo 546
Documento: 2642
Children born to Jo„o Machado de Azevedo and Teresa Laureana:
1- Maria Teresa, deceased, who was married to JosÈ Machado MendonÁa, a nd survived by their children:
1.1- Maria Teresa, single, 40, residing in Calheta
1.2- Jo„o Machado MendonÁa, married, 37, absent in Terceira Island
1.3- Rosa VicÍncia, single, 34, absent in uncertain whereabouts
1.4- AntÛnio Machado MendonÁa, 31, single, absent in the USA
Children born to Jo„o Machado de Azevedo and Isabel Silveira:
1- JosÈ Machado de Azevedo, married, 64, residing in Manadas
2- Ana Jacinta, single, 60, absent in Brazil
3- AntÛnio Machado de Azevedo, married, 50, residing in Manadas
4- Rita da GlÛria, married, 54, residing in Calheta
5- Mariana da GlÛria, widow, 51, residing in Calheta
6- Faustino Machado de Azevedo, married, 48, residing in Manadas
7- Maria, married to AntÛnio Machado de ¡vila, 45, residing in Calheta
Family's wealth:
1- Atafona (sort of mill, pulled by oxen), value: 3 000 reis
2, 3, 4- Device for raising water (nora) in cedar, large earthen water -pot (talh„o), and a pine box, value: 2 000 reis
5- 3 quarters of an urban property, with a house, with tile roof, and yard, in Rua Nova, Calheta, value: 350 000 reis
6- A field for agriculture, in Rua Nova, Calheta, 7.48 ares, value: 5 0 000 reis
7- A field with trees in Egipto, Calheta, value: 30 000 reis
8- A field for agriculture, in Val das Amoras, Calheta, value: 150 00 0 reis
9- A field for agriculture, in Ribeira, Calheta, value: 120 000 reis
10- A pasture, in Calrinhas, Calheta, value: 85 000 reis
11- A pasture, in Carvalho, Calheta, value: 70 000 reis
Total value is: 860 000 reis
----------------------
Maggie; I’m not sure if we had found our connection before but; my husband and I are traveling and I have been frustrated by not having the time to check on some of the names I’ve seen seeing coming across the Azores List. Today I had a bit of time. Joao Machado de Azevedo is my 4th great uncle. I descend from his sister; Isabel Silveira d’Azevedo. She is my 3rd ggrandmother. Hello Cousin! 😊 I am excited to find this connection and thanks to your information be able to add to my information.
Hope you are having a wonderful day,
Sam (Camas, WA)
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Linda; I have been and still am, traveling and have not had the time to look at the below email carefully until now. Manuel Azevedo Teixeira and Ana Dias da Lemos are my 7th ggrandparents. Can you tell me who you were corresponding with when you gave this translation and possibly the link to this marriage?
Many thanks,
Sam (Camas, WA)
From: linda
Sent: Saturday, August 19, 2017 2:34 PM
To: Azores Genealogy
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Oh Boy, am I excited. I just found this email from a few weeks ago and Joao Machado de Azevedo is my 4th great uncle. So, we are related! I won’t be able to input it all and figure out the degree of our relationship until we get back home at the end of the month but; this is exciting!! So glad you shared all this information.
Muito Obrigado,
Sam (Camas, WA)
From: Maggie15
Sent: Sunday, August 20, 2017 9:24 AM
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.