Groups
Groups
Sign in
Groups
Groups
廢簡復正 統一漢字
Conversations
About
Send feedback
Help
關于「著」和「着」
14 views
Skip to first unread message
Ceeji Cheng
unread,
Jul 22, 2010, 2:31:31 AM
7/22/10
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to asch...@googlegroups.com
表示簡化字「着」的含義,很多古籍和在臺灣的繁體字中,都合併到了「著」。我感覺這兩個字的含義差異很大,為何會出現這樣的情況呢?我還是喜歡將這兩個字分開。
--
歡迎訪問
http://ceeji.net/
BYVoid
unread,
Jul 22, 2010, 6:15:52 AM
7/22/10
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to asch...@googlegroups.com
臺灣過於泥古
--
您收到此郵件,是因為您訂閱了 Google 網上論壇的「廢簡復正 統一漢字」羣組。如有問題請造訪此羣組:
http://groups.google.com.hk/group/aschinese
--
http://www.byvoid.com
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages