Dear reddy, Thanks for forwarding the review on veyi padagalu. I never tried to read that novel. But after listening to Dr Garikipati mentioning about Viswanatha and ramayana kalpa vriksham, now i think we should read veyi padagalu. I will try for the same when i go to Rajahmundry next week. Regards CV |
-- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "APRST-79" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to aprst-79+u...@googlegroups.com. To post to this group, send email to aprs...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/aprst-79. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. |
I read a similar review recently in Sakshi newspaper. Somehow, i found it funny to have such a translated title which gave me an impression that even the translation of the book also will be equally more of a translation in word but not in spirit.
In any case, we can read Telugu. So let me at least procure a copy for now so that i may read it some time.
- Johnson.
P.S.: నీకు తేలుసనుకకుంటా, కొన్నేళ్ళ క్రితము వాడ్రేవు చిన వీరభద్రుడు కి అబ్దుల్ కలామ్ రచనల తెలుగు అనువాదానికి గాను భారత సాహిత్య అకాడమీ అవార్డ్ వచ్చింది.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "APRST-79" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to aprst-79+u...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to aprs...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/aprst-79.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
<Thousand Hoods Review.pdf>
Do you prefer a telugu version or English one, Reddy ?