Groups
Sign in
Groups
Androidドキュメント日本語翻訳プロジェクト(android-docs-jp)
Conversations
About
Send feedback
Help
【ご質問】代替翻訳文について
143 views
Skip to first unread message
Kelving-Mynord
unread,
Aug 11, 2011, 1:04:47 AM
8/11/11
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to Androidドキュメント日本語翻訳プロジェクト(android-docs-jp)
翻訳作業を行った際にも気になったのですが、
・Troubleshooting
という単語を代替翻訳する際に
・インストールの注意事項
という代替翻訳文が表示されます。
しかしトラブルシューティングという言葉自体は、
・機械の故障やソフトウエアのトラブルなどが発生したときの解決法。
として大辞泉に掲載されている外来語ですので、
そのままトラブルシューティングとして登録するのが正しいと思われますが、
いかがでしょうか?
※もっと早くお問い合わせすればよかったのですが・・・
自分の翻訳文章等ではトラブルシューティング、
またレビューに関してもトラブルシューティングと書かれていたので、
そのままレビュー済みにしてあります。
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages