மலையாளத்தில் அத்யாத்ம ராமாயணம் 2 (துஞ்சத்து எழுத்தச்சன் கிளிப்பாட்டு )
SAnthosham yethra yundayithu sithakku ,Yennu yenthu chollavathu.Janaki deviyum, Gadgada varnena chollinaal, “yenthu jnan,
Markata sreshata , chollendathu chollu nee.Bharthavine kandu kolvan upayam yenthu,Yethra parkkanam iniyum suchaiva jnan,
Nerathathinnu yogam varutheedu nee ,Dheerathwam illiniyum porutheeduvaan.”
How can any one tell the amount of, Happiness that Sita had at that time, With tottering voice due to emotion she said, “Monkey chief , what should I tell? What is method to see my husband? How long should I wait for that? Please help me to arrange it , sooner. As I do not have courage to wait for more time.”
சீதையின் மகிழ்ச்சியை வார்த்தையில் சொல்ல முடியுமா? குரல் தழுதழுக்க உணர்ச்சி வசத்தில் ' ஹே வானர சேனாபதி, நான் என்ன சொல்வேன்!! எப்படி என் அருமைக் கணவனை பார்ப்பேன்? காலம் இன்னமும் காத்திருப்பேன்? எப்படியாவது என்னை அவரிடம் கொண்டு சேர். இனிமேல் எனக்கு பொறுமையும் இல்லை தைரியமும் இல்லை.''
Vathathmajanum raghuvaran thannodu ,Maithili bhashitham chennu cholleedinaan,Chinthichu Raman Vibheeshanan odu ,SAnthushtanai arul cheythaan, “Viraye nee,Janaki deviye chennu varuthuga.Dheenathayundu pol kanaika kondu maam.Snanam kazhipichu divaya ambara ,
Abharananu lepadhya alankaram aniyichu ,Silpamayoru sibikamel aaropya ,Mal puro bhage varuthuga sathwaram.
Hanuman came back and told Raghava ,All that was told by the daughter of Mithila,, Rama thought it over and told Vibheeshana with joy,
“Go quickly and arrange Sita to come over here . it seems she is sad that she is not able to see me, Make her take bath , dress her up in divine cloths, Make her wear ornaments and apply ointments, and decorate her and bring her here ,In a very pretty palanquin and, speedily bring her near me.”
அனுமன் காற்றிலும் வேகமாக அண்ணல் ராமனிடம் வந்தான். சீதையின் வார்த்தைகளை ஒப்பித்தான். ராமன் அமைதியாக இதைக் கேட்டவுடன், ''விபீஷணா,எனக்கு மிக்க மகிழ்ச்சி. உடனே இங்கு கொண்டுவா. பேதைப் பெண். என்னைக்காணாமல் மிகவும் வாடியிருக்கிறாள். சில பெண்களை அனுப்பி அவளுக்கு வாசனாதி திரவியங்களுடன் ஸ்நானம் செய்வித்து, தெய்வீக அடிகள் அணிவித்து, வாசனாதி தைலங்கள் தடவி சீவி முடித்து, சிங்காரித்து வெகு சீக்கிரம் ஒரு அழகிய முத்துப்பல்லக்கில் அமர்த்தி என்னிடம் அழைத்து வா''
Maruthi thannodu koote Vibheeshanan,AAramadesam pravesichu sadaram, V rudhamaaraya nari janathe kondu, Mugdhangiye kulippichu , chamayichu , Thandil yeduppichu kondu chellum neram, undai chamanjithu ghosha niswanam, Vanara veerarum thikki thirakkiya , Janaki deviye kandu kondeeduvaan,Kootam ingu anayunnathu kandoru ,Aashteekanmar ananjatti agathinaar.
Vibheeshana went along with Hanuman,To the place of rest of Sita with respect,Made the pretty one take bath with, The help of some old ladies, made her up, And later when she was being taken in a palanquin, A big noise and hubbub was created, Due to the monkey warriors crowding to see Sita,And by security driving them away.To avoid the crowding and causing problem to Sita.
ஹனுமானும் விபீஷணனுடன் சீதை சிறையிருந்த இடம் சென்றான். வயதான சில மாதர்களை அழைத்து சீதையை ஸ்நானம் செய்வித்து, பட்டாடைகள் உடுத்தி, வாசமிக்க நறுமண தைலங்கள் தடவி சீவி, அவளை அலங்கரித்து அழகிய ஒரு பல்லக்கில் ஏற்றி ராமனை நோக்கி செல்லப்பட்டாள் . வானர கரடி வீரர்கள் கோலாகலமாக சப்தமிட்டு கும்பலாக பல்லக்கை சூழ்ந்துகொண்டு ''சீதை யார்? அழகாமே! எப்படியிருப்பாள்?'' என்று ஆவலாக முண்டியடித்து பல்லக்கின் அருகே சூழ்ந்துகொள்ள விபீஷணன் அவர்களை விலக்கினான் . களைத்திருந்த சீதையை அருகே சென்று தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்று கும்பலை விரட்டினான்.
KOlahalam kettu Raghavan Karunya-Sali Vibheeshanan thannodu arul cheythu ,“Vanaranmaare upadravippan undo, Jnan ura cheythithu ninnodu ithu yenthadaa? Janaki deviye kandal athinoru , Hani yenthullathu athu paranjeedu nee ,Maathavine chennu kandalum yevarum,
Padacharena vrenam yennathike , edhini nandini , kim thathra dhooshanam?
Hearing the tumultuous sound That merciful one, Spoke addressing Vibheeshana,“Are you troubling the monkeys ? What did I tell you to do?Please tell me what is the harm, If all of them see the lady Sita.All of you go and see Sita, As if you are seeing your mother,
Let the daughter of earth.Come to me by walk , What is the problem in it?
ஹே விபீஷணா, பாவம் அந்த ஆத்மாக்கள், வானரர்களை விரட்டாதே. ஆவலோடு தானே சீதையைப் பார்க்கவேண்டும் என்று துடிக்கிறார்கள். அன்னையைப் பார்க்கட்டுமே. ஏன் தடுக்க வேண்டும்? அவள் என்னிடம் நடந்து வரட்டுமே. வானரர்களும் அவளைக் காண முடியுமே! இதிலென்ன கஷ்டம்? ' என்றார் ஸ்ரீ ராமர்.
Karyarthamai puraa nirmithamayoru , Maya janakajaa roopam manoharam, Kandu kopam poondu vachya vadangale , Pundarkakshan bahu vidham chollinaan .Lakshmananodu Maya sitayum suchaa, THalkshane chollinaal “ yetume vaikathe ,Viswasamasu malbharathavinum mathu , Viswathil vazhunnavarkkum varuthuvaan, Kundathil agniye Jwalippikaa, Dandam yethum ill yenikkathil chaduvaan.
The Sita of illusion who was created ,For a specific purpose , whose form was pretty,Became angry by the barbed words ,
Which were told in several ways by ,The lotus eyed one and that Sita of illusion,Told Lakshmana , “ without any further delay,For bringing belief to my husband ,As well as all those people living in the world,Please make fire burn in a pit ,And I do not have any problem to jump in to it.”
ராவணன் கடத்திச் செல்லுமுன்பே சீதை விலகி மாயா சீதை ராவணனோடு இலங்கை சென்றாள் அல்லவா? ராமனின் வார்த்தைகள் கேட்டு, சீதை லக்ஷ்மணனிடம் ''நேரம் கடத்தாமல் நான் ராமனின் மனதில் மட்டுமல்ல, உலடில் அனைவரின் மனத்திலும் என் கற்பின் மீது களங்கம் என்று சிறிதும் சந்தேகத்துக்கு இடமில்லாமல் நிருபிக்க உடனே எனக்காக ஒரு குழி வெட்டு. அதில் தீ மூட்டு. அதில் நான் அக்னிப்ரவேசம் பண்ணவேண்டும்.
Soumithriyum athu kettu Raghuthama, Soumukhya bhavam aalokhya sasambramam, Samarthyam merunna vanaranmaarumai,
Homa kundam theerthu , theeyum jwalippichu, Rama parswam pravesichu ninnedinaan. Bhoomi suthayum prasannayai,
Bhartharam aalokhya bhakthyaa pradakshinam, Kruthwaa muhu sthrayam badanjaliyodum, Deva dwijendra , thapodhananmaareyum ,
Pavakan thanneyum vandhichu chollinaal.
Lakshmana hearing that , seeing a pleasant ,Feeling In Rama with great nervousness ,Along with very capable monkeys,Constructed a Homa pit and lighted the fire in it.and went besides Rama and stood there ,The daughter of earth also became happy,And seeing her husband , went round him,With devotion three times with folded hands,And saluting Gods, Brahmins , great sages ,As well as the fire Told as follows.
சீதை சொன்னதைக் கேட்ட லக்ஷ்மணன் திகைத்தான்.ராமன் முகத்தைபார்த்தான். அதில் மந்தஹாசம் தோன்றவே, வானர வீரர்கள் உதவியுடன் ஒரு அக்னிக்குழி தயார் செய்தான். தீ மூட்டினான். ஜ்வாலையோடு தீ எழும்பியது. லக்ஷ்மணன் மெதுவாக ராமன் அருகில் சென்று நின்றான். பூமித்தாயின் செல்வ மகள் சீதை மிக்க மகிழ்ச்சியோடு ராமனை கண்ணார கண்டவள் ஸ்ரீ ராமனையும் குண்டத்தையும் கூப்பிய கரங்களுடன் மும்முறை வலம் வந்தாள் . தேவாதி தேவர்கள், தெய்வங்களையும் அக்னி தேவனையும் வணங்கினாள் .
“Bharthavine yozhinju anyane jnan mama,Chithe niroopichathangil athinu nee ,Sakshiyallo sakalathinnum aakayaal, SAkshaal paramartham innu ariyakka nee” yennu,Paranjudan monu valam vechu,Vahniyil chaadinaal kinchil bhayam vinaa, Duschyavanadhikal vismaya pettithu ,
Nischalamayithu lokavum anneram.
“ Suppose I have thought in my mind of any other man ,Except my husband , are you not a witness to it,As you are the witness for everything in this world,And so please tell the world the real truth today”Saying like this , she went round the fire three times,And without even a little fear , she jumped in to the fire. Indra and other devas were surprised by this,And the entire world became still at that time.
ஹே அக்னிதேவா, ஒரு வேளை , நொடி நேரமாகவாவது, என் கணவனைத்தவிர வேறு எவனாவது ஒரு அந்நிய புருஷனை,நினைத்ததுண்டா? இல்லையென்றால் நீ என்னை த்திரும்ப என் ராமனுக்கு அளிப்பாயாக. உண்டென்றால் உனக்கு இரையாக ஏற்றுக்கொள்.'' என்றாள் சீதை. நெருப்பிலே குதித்தாள் . இந்திராதி தேவர்கள் அதிசயித்தார்கள். பிரபஞ்சமே ஒரு வினாடி ஸ்தம்பித்தது.
Indranum, Kalanum , Pasiyum , Vayuvum, rundharaka adhipanmaarum Kubheranum, Mandhakini dharan thanum Virinchanum, Sundarimaram Apsara sthreekalum, Gandarwa kinnara kimpurushanmaarum,.Dandhasukanmaar , pithrukkal munikalum,Charana guhyaka sidha sadhyanmarum, Narada Thumburu mukhya janangalum, Mathum vimanagra charikal okkave ,CHuthum niranjithu Raman thiruvadi,
Ninnarulum pradesathingal anneram, Vandhichethallavareyum Narendranum,Ramachandram paramathmanum anneram, Premam ul kondu pugazhnnu thudanginaar.
Indra, Yama, Varuna , Wind God ,The lords of the devas , Kubhera ,The carrier of Ganga (shiva), Brahma,The very pretty Apsara ladies ,
Gandarwas, Kinnaras and KImpurushas, Rakshasas , manes sages ,Charanas , Guhyakas , Sidhas, SAdhyas,Narada , Dumburu and other important people,And all other people who travel in the sky,Came and crowded around the place ,Where Rama was standing at that time,
And the king of men, Ramachandra who is the divine god,Saluted all of them and they,With great love started praising him.
இந்திரன், யமன், வாயு, வருணன், குபேரன், போன்ற தேவாதி தேவர்களைத் தவிர, பிரம்மா, சிவன் போன்றோரும், அப்சரஸ்கள் , கந்தர்வர்கள், கின்னர கிம்புருஷர்கள், ராக்ஷசர்கள்,முநிஸ்வரர்கள், ரிஷிகள், சாரணர்கள், சித்தர்கள், சாதுக்கள், நாரதர்,தும்புரு இன்னும் எத்தனையோ பேர், பூமியிலும் ஆகாயத்திலுமாக திரண்டு, ராமன் இருக்கும் இடம் வந்தார்கள். ஸ்ரீ ராமன் அனைவரையும் வணங்கினார். ஒருமுகமாக அனைவரும் ஸ்ரீ ராமன் புகழ் பாடி போற்றினர்.
(இன்னும் எழுத்தச்சன் சொல்லப்போகிறார்)
SArva lokathinnum Kartha bhavan allo,
Sarvathinnum sakshiyakunnathum bhavan,
Ajnana vigrahanakunnathum bhavan,
Ajnana nasakan akunnathum bhavan,
Srushti karthavaam Virinchanakunnathum,
Ashta vasukkali ashtamanaayathum,
Lokathinnu aadhiyum madhyavum, anthavum,
Yekanaam nithya swaroopan bhavanallo,
Karnangalaayathum ASwini devakal,
Kannukal aayathum AAdhithya chandranammar.
You are the beginning , middle and end of the world,You are alone and has the forever form,Your ears are the Aswini devas,Your eyes are the Sun and the moon.
Shudhanai nithyanai adwayanayoru,
Mukthanakunnathum nithyam BHavanallo,
Ninnude mayaayaa moodi kidappavar ,
Ninne manushyan yennu ullil orthiduvor,
Ninnude nama smaranam ullor ullil,
Nannai prakasikum athma prabodhavum,
Dushtanaam Ravanan jnangalude padham,
Ottu ozhiyathe adakkinaan nirdhayam,
Nashtanayaan avan innu ninnal ini,
Pushta soukhyam vasikkam thwal karunayaa.
Pure , forever , not possible for division,You are the one who gives salvation,Those who are covered by your illusion,Think in their mind that you are a man, In the mind in which your name is there, The knowledge of soul shines well.The very bad Ravana controlled,Our posts without leaving and without mercy.He is today no more because of you,And we can live happily because of your mercy.
DEvakal ithan pugazhthum dasanthare ,
Devan Virinchanum Vandhichu vazhthinaan ,
“Vandhe padam paramananda dwayam,
Vandhe padham asesha Sthuthi karanam,
Adhyathma jnanikalaal pari sevitham ,
Chithe sathamathram avyayam easwaram,
Sarva hrudhi sthitham sarva jagan mayam,
Sarva loka priyam sarvagnam adbutham.”
When the devas were praising him like this,The god Brahma saluted and praised him, “I salute your two feet which gives immense joy,
I salute you who is the best reason to pray,And who is served by spiritual masters,Who is in the minds of good people , is non decaying and is the god,
Who is in the minds of all , who is all over the universe ,
Who is liked by all and all knowing and a great wonder.”
Rathnakireetam ravi prabham Karunya,
Rathnakaram Raghunadham Ramavaram,
Raja rajendram Rajanicharanthakam,
Rajeevalochanam Ravana nasanam,
Mayaparamajam Mayamayam , manu nayakam,
Maya viheenam Madhu dwisham,
Manavam Manaheenam Manujothamam,
Madhurya saram Manoharam Madhavam,
Yogi chinthyam sada yogi gamyam maha,
Yoga vidhanam paripoornam achyutham,
Ramam ramaneeya roopam , jagad abhiramam,
SAdaiva Sitabhiramam Bhaje “
Itham vidhathru Sthuthi kettu Raghavan,
Chitham anandichu arulum neram,
Asrayasan jagad asraya bhoothyam,
Asritha vathsalayaya Vaidehiye ,
Kazhchayai kondu vannasu vananginaan,
Ascharyam ul kondu ninnithellavarum.
“He who wears gem studded crown , who shines like sun ,
Who is the gem of mercy, the lord of Raghu clan , the blessing to Lakshmi,
King of kings , the killer of Rakshasas,
Lotus eyed one , killer of Ravana ,
Who gives rise to divine illusion , who is full of illusion,
Who is the Lord of men, Who does not have illusion , who hates Madhu,
Who is the man , who does not have pride , who is best among men,
Who is the essence of sweet and pretty and is Madhava ,
Who is meditated by sages , who always goes to sages,
Who is an expert in yoga and is complete and is Achyutha,
Who is Rama with a pretty form , the prettiest in the world,
And who is the prettiest to Sita , I salute him who is like this.”
When Rama heard this prayer of Lord Brahma,
And was resting with mind full of divine joy,
The fire God brought Sita on whom the world depends,
And who loves people who surrender to her ,
As a royal offering and saluted him,
And all people stood there filled with wonder.
“Lanka nigrahartham Vipinathil ninu,
Yengal aaropithayakiya deviye ,
SAnkha viheenam parigrahicheeduga ,
Sangadam theernu jagal thrathingalum”
Pavakane prathi poojichu Ragnavan,
Deviye modhaal parigrahicheedinaan,
Pankeruhakshanum Janaki deviye ,
Swange samavesya shobhichithu yethavum.
“For the sake of destroying Lanka from the forest,
You entrusted this Goddess to me ,
Without any doubt accept her from me ,
As the sorrow of all the three worlds is now over”,
Raghava then in return worshipped the fire god,
And with happiness made that goddess his own.
That lotus eyed one made the goddess Sita,
Sit on his lap and shined much more.
6.31 Devendra Sthuthi
Prayer of Devendra.
SAnkrandanan thadhaa Ramane nirjara ,
SAnghena sradham vanangi sthuthichithu,
“Ramachandra, Prabho, Pahi maam, pahi maam.,
Rama Bhadra prabho,pahi maam, pahi maam,
Jnangale rakshippathinnumathu aarullathu,
Ingane , Karunya peeyusha varidhe ,
Nin thiru namamrutham japicheduvaan ,
Santhathm thonnenan yen pothi , manase ,
nIn charithamrutham cholvanum yeppozhum,
Yen chevi kondu kalppanum anu dhanam,
Yogam varuvan anugrahicheedenam,
Yoga moorthe , Janakathmaja vallabha,
Sri Maha devanum nin thiru namangal,
Rama Ramethi japikunnthu anvaham,
Thwal pada theertham sirasi vahikunnithu ,
Yeppozhum athma shuddhikkum aa vallabhan.”
Devendra along with all the devas
Saluted Rama with devotion and prayed,
“Oh Ramachandra , Oh Lord , save me, save me,
Oh Ramabhadra , oh lord, save me , save me.
Oh milk ocean of mercy who is there ,
To protect us like this ,
Let my mind always wish to chant your nectar like names, praise the lord,
Please bless me to be able to tell daily,
And also be able to hear with my ears
Your nectar like story always ,
Oh personification of Yoga , Oh consort of Sita ,
Even lord Shiva always keeps on chanting ,
Your name “Rama, Rama”
And that great one always wears the water ,
That washes your feet on his head ,
For the purity of his soul.”
Yevam pala tharam cholli sthuthichoru,
DEvendranodu arul cheythithu Raghavan,
“Mruthyu bhavacha kapi kula veerare ,
Athal kalanju jeevippikkayaum venam,
Pakwa phalangal kapikal bhakshikkumbol,
Okke madhuramakki chamacheeduga ,
Vanaranmaarkku kudippan nadhikalum,
THenayozhukunam” yennu kettu indranum,
Yellam arul cheytha vannam varigennu ,
Kalyanam ulkkondu anugrahichedinaan,
Nannai yurangi unarnnavare ppole ,
Mannavan thanne thozhuthaar avargalum.
Hearing several such prayers , Rama told Devendra ,
“You have to give life to all the monkeys who died,
And when the monkeys eat ripe fruits ,
Make all of them very sweet to them,
And let all the rivers flow as honey for them to drink.”
Hearing this Devendra said, let all of them be like that ,
With auspiciousness in his mind
All monkeys woke up as if they were sleeping ,
And went and saluted Lord Rama.
Chandra choodan Parameshwaranum Rama,
Chandrane nokki arul cheythithu anneram,
“Ninnude thathan Dasaraham vannithaa ,
Ninnu vimanam amarnnu ninne kanman,
Chennu vananguka, “ yennu anbodu kettadha,
Mannavan sambramam poondu vananginaan,
Vaidehi thanum Sumithra thanayanum,
AAdharavode vandhichu janakane.
At that time Lord Shiva , the wearer of moon,
Saw Ramachandra and told him.
“You father Dasaratha has come and is,
Sitting in a plane to see you. Please go and salute him.”
As soon as this was told with love that king ,
Became agitated and went and saluted him,
Sita as well as the son of Sumithra ,
Also saluted the father with great respect ,
Gadam punarnnu nirugayil chumbichu ,
Goodanayoru parama purashane ,
Soumithri thanneyum Maithili thanneyum,
Prema poorvam punarnnu Ananda magnanai,
Chinmayanodu paranju Dasarathan,
“Yen makanai piranna bhavane jnan,
Nirmala moorthe , darichathinnakayaal,
Janma maranadhi dukhangal theernnithu ,
Nin maha maya mohippikaayaka yenneyum,
Kalmasha nasana karunya varidhe.”
He hugeed the mysterious divine Purusha,
And kissed his head and with love ,
Hugged Lakshmana as well as Sita with love,
And addressing the divine one Dasaratha told,
“Oh pure one , since I loved you,
Who was born as my son,
My sorrow of birth and death came to an end,
And Oh destroyer of ills , oh ocean of mercy,
Let not your great illusion attract me.”
Thatha vakhyam kettu Ramachandran thadhaa ,
Modhena povaan anuvadhicheedinaan,
Indradhi devakalodum Dasarathan ,
Chennu amaravathi pukku maruvinaan.
Sathya sandhan thanne vandhichu anugnayaa ,
SAthyalokam chennu pukku virinchanum ,
Kathyayini deviyodum Maheswaran,
Preethyaa Vrusha roodanai yezhunellinaan,
Sri Ramachandra niyogena poyithu,
Naradhadhi Maha muni vrundhavum,
Pushkara nethrane vaazhthi nirakulam ,
Pushkara charkalum nadannedinaar.
Hearing the words of his father Ramachandra,
Allowed him to go back with great joy.
And Dasaratha along with Indra and other devas,
Went and reached Amaravathi and lived there,
Lord Brahma saluted the truthful one ,
And along with his permission went to his world.
Lord Shiva along with Goddess Parvathi,
Riding on a bull went to his place with love.
Great Sages like Narada went back,
With the permission of Lord Rama.
And those who were filing up the sky,
Without reservations praised ,
The lotus eyed one and went back.
6.32 Ayodhyakkulla Yathra
Mannavan vandhichu apekshichithu,
Pinne Vibheeshanan aaya bhakthan mudhaa,
“Dasanam yenne kurichu vathsalyam mundu
Yetanum yengil athraiva santhushtanai ,
Mangala devathayakiya Sitayaa,
Mangala snananvum aacharicheedanam .
Melamayinnu virunum kazhinjingu ,
Nale angottu yezhunalledukayumaam.
Vibheeshana , the devotee , with happiness ,
After saluting requested the king,
“If you have little affection ,
Towards this slave, then very happily ,
You should take auspicious bath here,
Along with the auspicious Sita.
Then together after partaking in the feast,
You can start from here.”
Yennu Vibheeshanan chonnathu kettudan,
Mannavar mannavan thanum arul cheythu,
“Sodaranaya Bhrathan Ayodhyayil,
AAdhiyum poondu sahodaran thannodum,,
Yenneyum parthirikkunnathu , jnan avan,
Thannodu koodi yozhinju alankaranagal,
Onnum anushtikkayennullathum illado ,
Chennoru rajyathil vazkayennullathum,
Snana asanadhikal aacharikka yennathum,
Noonam avanoldu koodiye yavithu.
Hearing what was told by Vibheeshana,
The king of kings told as follows,
“My brother Bharatha along with another brother ,
Would be waiting for me with great sorrow ,
And I would not assume any decorations,
Without him also doing it ,
Nor would I go and live in another country,
Nor take bath and accept hospitality ,
And all that would only be done along with him.”
“yennu pathinallu samvathsaram thikayum,
Ennathu yennu ullathum parthavan vaazhunnu,
Chennela jnan annu thanne, yennal avan,
Vahniyil chadi marikkume pithe naal.
Yennathu kondu uzharannithu jnan iha,
Vannu samayavum metham aduthangu,
Chennu kolvaan pani yundathin munname ,
Ninnil vathsalyam illaikayumalla may,
SAlkaricheedu nee sathwaram yennude,
Markata veerare yokke sadaram .
Prrethiyavarkku vannal yenikkum varum,
Preethi yathinnoru panchamilla kel.
Yenne kanivodu poojichathin phalam,
Vannu koodum kapi varare pojichaal.”
He is living waiting for the day ,
When fourteen years would be completed.
Suppose I do not go back on that day,
Next day he would jump in the fire and die.
That is why I am making this hurry,
The time for reaching back is coming fast,
And to go back by that time ,
Lots of effort is needed.
Not that I do not have affection towards you.
Please urgently show your,
Hospitality to my monkey warriors.
If they become happy , I will also be happy,
Please hear, there is no famine for affection,
If you with affection worship those monkeys,
It would be equal to worshipping me.
Panasana swarna rathnambarangalaal,
Vanararkku alambhavam varum vannam,
Poojayum cheythu kapikalumai chennu ,
Rajeeva nethrane koopi Vibheeshanan.
“Kshipram ayodhyakku yezhunellavan iha,
Pushpakamaya vimanavum undallo.”
Rathrinchadhipa nitham unarthicha,
Vartha kettasthayodum purushothaman ,
Kalathu nee varutheeduga yennan adha,
Poulathyas yanvum vannu vandhichithu ,
Janakiyodum anujanodum chennu ,
Manava veeran vimanavm yerinaan.
After worshipping the monkeys to their ,
Satisfaction with drinks , seat , gold , gems,
And many ornaments Vibheeshana ,
Went along with the monkeys ,
And saluted that lotus eyed one and told,
“For reaching Ayodhya very quickly ,
I have the Pushpaka air craft.”
When the Rakshasa king told like this,
The best among men accepted it with happiness,
And told, please get it in the morning”
And the air plane of the sons of Paulasthya,
Came and saluted him and he along,
With Sita and Lakshmana got in to it.
Arkathmajadhi kapi varanmaarodum ,
Nakthancharadhipanodum Raghuthaman,
Mandasmitham poondu arul cheythu aadharaal,
“Mandetharam jnan Ayodhyakku pokunnu.
Mithra karyam kruthamayithgu ningalaal ,
Sathru bhayam ini ningalkku akapedaa ,
Markata raja , Sugreeva Mahamathe ,
Kishkindayil chennu vaazhga nee soukhyamai ,
Aasaraadheesa Vibheeshana , Lankayil ,
AAsu poi vazzhka neeyum bandhu vargavum.”
Addressing the son of Sun god and other monkey lords ,
As well as the Rakshasa king , the lord of Raghu clan ,
With a smile and with concern said.
“I would be going speedily to Ayodhya,
You have done the job of your friend well,
There would not be any fear of enemies to you,
Oh monkey king, oh very intelligent Sugreeva,
You go and live in Kishkinda with happiness,
Oh Vibheeshana , king of Rakshasas,
You go to Lanka and live there happily with relatives.”
Kakulsthan itham arul cheytha nearathu,
Vegathil vandhichu avargalum chollinaar ,
“Jnangalum koode vida kondu ayodhyayil angu ,
Kousalyadhikaleyum vandhichu,
Mangalam ammaru abhishekavum kandu,
Thangal thangalkullavide Vaneeduvaan,
Undakavannam thiru manassingale ,
Kuntatha jnangallku theeru Jagal prabho”
“Angane thanne namukku abhimatham ,
Ningalkkum angine thonniyathu adbutham ,
Yengilo vannu vimanam yereeduvin ,
Sangadam yenniye mithra viyogajam.”
When Rama told like this to them,
They speedily saluted him and told,
“We also would like to come along with you,
To Ayodhya , see and salute Kausalya and others,
Attend the auspicious ceremony of your coronation,
And go back to their own houses and live there.
If this is accepted by your honour ,
Then only our unhappiness will end., Oh lord of universe.”
“That also happens to be my wish ,
And your also thinking in that way is surprising .
So all of you get in to the plane ,
With no parting with friends with sorrow now.”
Senayaa sradham nisachara rajanum ,
Vanaranmaarum vimanamn yeridinaar .
SAmsara nasanan anugnayaa Pushpakam,
Hamsa samanam samulpathichu thadhaa ,
Nakthancharendra Sugreevanuja priyaa,
Yukthaanaam Ramane kondu vimanavum,
Yethrayum shobhichathu ambaranthe ,
Mithra bimbam kanakke danadhaasanam.
Along with the army , Vibheeshana ,
And the Monkeys climbed in to the plane .
That Pushpaka airplane obeying the commend of Rama,
Rose up in the sky like a swan.
Along with the king of Rakshasas, Sugreeva ,
Brother and wife and Rama that plane of Khubera ,
Shined like the sun in the sky.
Uthsanga seemni vinyasya Sitham bhaktha,
Vathsalan nalu dhikkum punar aalokya,
“Vathse , Janakathmaje , Srunu vallabhe ,
SAthsevithe , SArseeruha lochane ,
Pasya tTRikootachala uthamanga sthitham,
Viswa vimohanamaya Lanka puram,
Yudhanganam kanga, athilingu Sonitha ,
Kardhama mamasa asthi poornam bhayangaram,
Athraiva vanara rakshasanmar thammil,
Yethrayum ghoramai undai sangaram.
Athraiva Ravanan veenu marichathu,
Yen asthram methu may , ninnude karanam>”
After making Sita sit on his lap,
And showing her all the four directions ,
That darling of devotees told ,
“Darling , daughter of Janaka , please hear wife,
One who serves me well , one who has lotus like eyes,
See the city of Lanka ,which is prettiest in the world,
Resting on the three peaks of Trikoota mountains.
See the battle field which is drenched with blood,
And full of mud , flesh and bones , which is fearful.
Only there, the fearsome war between,
The monkeys and Rakshasas took place .
And there only Ravana fell and died,
Being hit by my arrow, all for your sake.”
Khumbhakarnan , Makraakshanum yennude ,
Ambu kondathra marichithu vallabhe,
Vruthrijithum athikayanum punar,
Athra Soumithri than asthram yethame ,
Veenu marichithu pinneyum mathulla ,
Kounapanmare kapikal konnedinaar ,
Sethu bandhichathum kanedo , Sagare ,
Hethu bandhichathinnu neeyallayo.?
Oh wife , Kumbhakarna and Makaraksha,
Died being hit by my arrow,
Indrajith And Athikaya died,
Being hit by the arrows of Lakshmana,
All other Rakshasa lords were ,
Killed by the monkeys.
Please also see the bridge that was built,
And reason for building it is yourself.
“Kandalum undam duritha vinasanam,
Kandalum angu athinnithra Rameswaram,
Yennal prathishtithanaya Maheswaran,
Pannaga bhooshanan thanne vanangu nee ,
Athra vannu yenne saranmai prapichithu,
Uthamanaya Vibheeshanan vallabhe ,
Pushkara nethre , puro buvi kanedo,
Kishkindayakum Kapeendra poorim imam.”
“Please see the place where all sorrows are to be destroyed,
Please see near there , Rameswaram,
Where the great God Shiva was consecrated by me,
Please salute that God decorated by a serpent.
And near there the very good Vibheeshana ,
Came and surrendered to me.
Oh lotus eyed one , and in front of it you see ,
Kishkinda the town of the great monkeys.”
Sruthwaa manoharam Bharthru vakyam mudhaa ,
Pruthwi suthayum apekshichathu annearm,
“THaradhuiyayulla Vanara Sundari mareyum,
Kandangu kandu pooyyedenam,
Kouthuhalam Ayodhya puri vasinaam,
Chethasi paaramundai varum nirnayam.
Vanara veeraum ottu nalundallo ,
Maninimare pirinjiruneedunnu ,
Bharthru viyogaja dukham minnu yennolam,
Yithra lokathingal aar arinjitullu ?
Yennal ivarude vallabhamareyum ,
Yinnu thamme kooti kondu poyidenam.”
Hearing with joy the pretty words of her husband,
The daughter of earth at that time requested,
Let us see Thara and monkey beauties and then go from here,
The people of Ayodhya would be interested,
And definitely they would be interested in seeing them,
Also the monkey warriors also for a long time,
Have not been with their wives,
In this world who will know as much as me ,
About the sorrow of parting from the husband?
If so we can take their wives also and they
Can also accompany us.”
Raghavan trilokya nayakan thannil ,
Ull akutham appol arinju vimanavum,
Kshoni thalam nokki mandam mandam thadhaa,
Thanathu kandu arul cheythu Raghuthaman,
“Vanara veerare , ningal nija nija ,
Maninimaare varuthuvin yevarum.”
Markata veerar kettu modhena,
Kishkinda pukku nijanganamareyum,
Pokennu cholli vimanam karethinaar ,
SAkha mrugadhiparum kayarinaar.
Rama , the lord of three worlds ,
Understanding her inner wish, made,
The plane slowly and slowly descend,
And then the lord of Raghu clan told ,
“Monkey warriors , all of you make ,
Your wives to come with us.”
Hearing that monkey warriors , with joy,
Went inside Kishkinda and told ,
Their wives, come with them ,
And made them get in the plane,
And those monkeys also got in to the plane.
Tharar makalakiya Janaki deviyum,
Thara Rumadhikalodu modhanwitham,
AAlokana aalapa mandahasadhi,
Gadalingana bhroo chalanadhikal kondu,
SAmbhavana cheythavarumai vegena ,
Sampreethi poondu thirichu vimanavum,
Viswaika nayakan Janaki yodu,
Arulicheythathu paramananda samyutham.
Sita who was the daughter of the lotus flower,
Happily met Thara, Ruma and others,
Saw each other , talked with each other and laughed,
Hugged each other and by the movement of brows,
Quickly became very close to all of them,
Who have contributed and the plane started,
And the lord of the universe told lady Sita,
Along with very great happiness.
“Pasya manohare , devi , vichithramaam,
Rushya mookachalam uthungamethrayum,
Athraiva vruthrari puthrane konnathum,
Mugdhangi Panchavati naam irunnedam,’
Vandhichu kolga Agasthyasramam bhakthi poondu,
Indhivarakshi Sutheeshnasramatheyum,
Chithrakootachalam pandu naam vaanedam,
Athraiva kandu Bharathane Namedo,
Bhadre mudhaa BHaradwajasramam kaanka,
Shudhikaram Yamuna thata shobhitham,
Ganga nadhi yathinnu angethathinnangu,
Srungi varan Guhan Vazhunna nadedo,
Pinne sarayu nadhi angethu athu innangu,
Dhanyam Ayodhya nagaram , Manohare.”
“Pretty one, lady please see the wonderful,
And very tall Rusya mooka mountain,
And the place where I killed Bali,
Oh pretty one , see panchavati, the place we lived.,
Please salute with devotion the hermitage of Agasthya,
Oh lady with a blue lotus eye ,see the hermitage of Sutheeshna.
This is the Chithrakoota mountain where we lived,
And here we saw Bharatha who came to meet us,
Oh lady, See with joy the hermitage of Bharadwaja ,
Which is pure and shines in the banks of Yamuna.
River ganges is beyond this river,
And this is the country where Guha the king of Srungivara lives,
And then the next is the Sarayu river ,
And the pretty one , the next is the blessed city of Ayodhya.
Itham arul cheytha nearthu Raghavan,
Chithamarinjasu thanu vimanavum,
Vandhichithu Bharadwaja muneendrane ,
Nandichu anugraham cheythu muneendaranum,
Ramanum chodhichappol , Ayodhyayil,
Aamayam yethum nnummillayalli , mune,”
Mathru janathinnum Soukhyam mallee mama,
Sodharanmarkku macharya janathinnum.?
When Rama told like this,
Understanding his wish that plane went down,
They saluted the great sage Bharadwaja ,
And the great sage became happy and blessed them,
And Rama asked him at that time,
Are there any serious problems in Ayodhya?
Sage , are our mothers getting along well?
What about our brothers and teachers?”
THapasa sreshtan arul cheythithanneram,
“Thapam oruvarkkum illa Ayodhya pure,
Nithyam Bhratha Shatrugna kumaranmaar ,
Shudhamakum phala moolavum bhakshichu,
Bhakthyaa jata valkkaladhikalum poondu,
Sathya swaroopanaam ninneyum parthu parthu,
Hantha , Simhasana padukam vechu,
Moham thyajichu pushpanjaliyum cheythu ,
Karmangal yellam athingal samarpichu,
SAmmathanmarai irikkunathu yeppozhum.”
That great sage then told ,
“In the city of Ayodhya nobody has any problem,
Daily the lads Bharatha and Shatrugna ,
Eat the purified fruits and roots ,
And wearing cloths of bank and sporting matted hair,
Waiting and waiting for you who is the form of truth,
And keeping your foot wear on the throne ,
Sacrificing their attachments , they worship it with flowers,
And dedicating all their work to it ,
And are very much popular with citizens.
Thwal prasadthaal arinjirikkunnithu,
Chil Purusha prabho , vruthanthamokke jnan.
Sita haranavum Sugreeva sakhyavm,
Yathu dhanvanmareyokke vadhichathum,
Yudha prakaravum Maruthi thannude ,
Yudha parakramaum kandithokkave.
AAdhi madhyanthamillatha para Brahmam,
Yethum thirikaruthathoru vasthu nee .
By your blessings I came to know ,
Oh divine Lord all the news about you,
The kidnapping of Sita , the treaty with Sugreeva ,
The killing of several Rakshasas.
Your valour in war , the valour of Hanuman in war
You are the divine Brahmam who does not have ,
Beginning , middle as well as end and one ,
Who cannot be understood.
SAkshaal Maha Vishnu , Narayananaya,
MOksha pradhan ninthiruvadi nirnayam,,
Lakshmi Bhagawathi Sitayakunnathum,
Lakshmnanan ayathu Anathan , Jagal prabho,
Innu nee sudhamakkenam mamasramam,
Chennu Ayodhya puram pukkedu adutha naal,”
Karnamruthamam muni vakku keetu poi,
Parnasala makam pukkithu Raghavan,
Poojithanai bhrathru bharya samanvitham,
Rajeeva nethranum preethi poondeedinaan.
6.33 Hanumal Bharatha Samvadam
The discussion between Hanuman and Bharatha.
Pinne Muhurtha mathram nirooppichadha,
Chonnan Anilathmajanodu Raghavan,
“Chennu Ayodhyapuram prapichu Sodaran,
Thanneyum kandu visesham arinju nee ,
Vanneduga yennude vruthanthavum punar,
Onnu ozhiyathe avanodu chollanam,
POkunna neram Guhaneyum chennu kandu,
Ekanthamai ariyicheedu avasthakal.
After thinking for a little time ,
Rama told to the son of wind God,
“Go and reach the city of Ayodhya ,
See my brother , find out news about him,
And come back , you also have to tell him,
My news without leaving anything to him.
While going there , you also go and see Guha,
And when you are alone tell him my position.
Maruthi manusha vesham dharichu poi,
Sri Rama vrutham Guhaneyum kepichu,
Sathwaram chennu Nandi gramam ul pukku,
Bhakthanayidum Bharathane koopinaan.
Padukavum vechu poojichu anaratham,
Chethasa Ramane dhyanichu shudhanai,
Sodaranodum, Amathya janathodum,
AAdhara poorvam Jada valkalam poondu,
Moola phalavum bujichu krusanganai,
Balanodum koode vazhunnathu kandu,
Maruthiyum bahumanichithethavum ,
Aarumila ithra bhakthanmar avaniyil,
Yennu kalpichu vanangi vineethanai,
Ninnu madurammaru cholledinaan.
Hanuman took the form of a human being ,
And first told news of Rama to Guha,
And immediately went and entered Nandi Grama,
And saluted Bharatha who was a devotee.
Always worshipping the slippers of Rama ,
Meditating Rama in his mind being pure,
Along with courtesy to his brother and the ministers ,
Wearing matted hair and cloth made of bark,
Eating fruits and roots and with a thin body,
Bharatha was living and was seen by Hanuman,
Who greatly respected him and thought ,
There is no devotee like him in the world,
And then saluted him and with humility,
Told the following in a sweet manner.
“Agrajan thanne muhurtha mathrena ,
Ninnagre niramayam kaanaam , guna nidhe ,
Sitayodum Sumithrathmajan thannodum,
Aadaraverum plavaga balathodum,
Sugreevanodum Vibheeshanan thannodum,
Pushpakamaam vimanathin meleri ,
Vannu ippol ivide iramgum Dhaya paran,
Ravanane konnu DEviyeyum Veendu ,
DEvakalaal abhivandhithanagiya ,
Raghavane kandu vandichu manase ,
Sokavum theernnu vasikkam ini chiram.”
“Within a short time you would be,
Able to see your elder brother always,
Oh treasure of good behaviour,
Along with Sita, Lakshmana ,
The very respected monkey army,
Sugreeva and Vibheeshana.
That merciful one will travel in the ,
Pushpaka plane and get down here ,
You would be pleased to see Raghava ,
Who has killed Ravana ,recovered Sita,
And who was greatly appreciated by the devas,
Salute him , remove your sorrow ,
From your mind and live for long.
Itham aakarnya Bharatha kumaranum,
Badha sammodham vimoorchithanai veenu.
SAthwaram aaswathanaya neram punar ,
Uthaya gadamai aalinganavum cheyhthu,
Vanara veera sirsi mudhaa,
Paramananda bhaspabhishekavum cheythu.
As soon as the lad Bharatha heard this ,
Due to the pressure of joy fainted and fell.
Immediately he regained his composure ,
Got up and Hugged the valorous Hanuman tightly ,
And shed copious tears due to extreme joy on his head.
Devothamano narothamano bhavan,
Evam yenne kurichithra krupayodum,
Ishta vakhyam chonnahinnu anuroopamai,
Thrushtyaa tharuvathinnilla mathethume .
Sokam madheeyam kalanja bhavannu jnan,
Lokam maha meru sakam tharikilum,
Thulyamai vannu koodaa punar yengilum,
Chollededo Ramakeerthanam Soukhyadham.
I do not know whether you are a deva or man,
For having so much concern about me ,
And telling with mercy these words which are pleasant,
I do not have anything to give you which is equal to it.
To you who have driven away my sorrow,
Even if I give the entire earth along with Maha Meru,
It would not be equal to what you did,
Now please tell me the story of Rama which is comforting.
Manava nadhannu vanaranmarodu ,
Kanane samgamam undayathengine?
Vaidehiye kattu konduvarengine ,
Yathu dhanadipanakiya Ravanan”?”
Itham chodicha Rajakumaranodu ,
Utharam Marutha puthranum chollinaan,
“Yengilo ningal aa chithra koodachathingal,
Ninnu aadhi kalarnnu pirinja naal,
AAdhiai innolamullor avasthakal,
Aadramulkondu chiollunnathundu jnan .
Onnozhiyathe thelinju ketteeduga.
Vannu pom dukha nasam thaponidhe.”
Yennu paranju aryichan akhilavum ,
Mannavan charithram pavithram param,
Shatrugna mithra bhruthya amathya vargavum,
Chithram vichithram yennorthu kondadinaar.
“How did the king get friendship,
With monkeys in the forest?
How did the Rakshasa chief Ravana ,
Manage to steal Sita from forest?”
The son of wind god then answered ,
To the prince who asked like this,
“I would be now telling in detail,
About the events which happened,
After you parted with sorrow from Chithra koota.
I will tell them all without leaving anything,
Please hear them with attention.,
So that all your sorrow will vanish, treasure of penance.”
After saying this he told everything,
About the story of Rama which is divine and holy.
Sathrugna , friends, servants and the mothers,
Thinking it was greatly wonderful and celebrated.
6.34 Ayodhya Pravesam
Entry in to Ayodhya
SAthrugnanodu Bharatha kumaranum,
Athyadaram niyogichan anantharam,
“Poojyanaam Nadhan yezhunellum nerathu,
RAjyam alankarikkanam yellavidavum,
Kshethrangal thorum bali poojayodum,
Athyasthaya deepavaliyum undakkanam.
Sutha vaithalika vandisthuthi patakadhi,
Jananmgalum okke vannedenam,
Vadhyangalellam prayogikkayum venam,
Padhyadhikalum orukkenam yevarum.”
That Bharatha with great courtesy,
Later requested Sathrugna.
“ When the worshipful lord is coming,
The entire country should be decorated,
In all temples , sacrifices , worships,
And lighting of many lamps should be arranged.
We have to make arrangements ,
For bringing charioteer , flatterers singers ,
And those who sing and pray to be here.
All the musical instruments should be played ,
And also arrangements to ceremonially wash ,
Their feet also should be arranged,”
Rajadarangal mathru janangalum,
Vaji gaja radhapankthi sainyangalum,
Vaara nari janathodum alangarichu,
AAroodamodham varam yellavarum,
Cherkka kodi koragal kodikku okkave ,
Margam adichu thalippikkayum venam ,
Poorna kumbhangalum dhoopa dheepangalum,
THoornam pura dwari cherkka samastharum.
Thapasa vrundavum bhoosura vargavum,
Bhoopathi veerarum okke vanneedanam,
Poura janangal aabala vrudha vadhi,
Sri Ramane kanmathinnu varuthanam.
The consorts of kings, mothers ,
Horses , elephant and infantry ,
Along with ladies from noble families ,
Should come happily decorating themselves,
Add flags should fly on all flag poles everywhere,
And see that the roads are cleaned.
Pots full of water , lamps and incense ,
Should all be collected fast and be,
Kept ready in the gates of the city,
The sages , Brahmins and royal warriors ,
Should also should be present.
All the citizens including old , and young people,
Should be brought to see Rama.
SAthrugnanum Bhathajnayaa thalparam,
Chithram ammaru alangaricheedinaan,
Sri Rama devane kanmathinnai vanna,
Poura janangal niranjithu ayodhyayil.
Varanendranmar oru pathinayram,
Therum avvanam pathinatiram undu,
Noorayiram thuragangalum undu , anju,
Noorayiramundu kalal padakalum,
Raja nari janam thandileri kondu ,
Rajakumarane kanman uzharinaar.
Shatrugna as per the orders of Bharatha ,
Immediately decorated the town wonderfully,
Ayodhya was completely filled ,
With the citizens who have come to see Rama,
Ten thousand elephants and similarly ,
Ten thousand chariots , hundred thousand,
Horses , five hundred thousand infantry.
The ladies of the royal family came,
In palanquins to see their prince .
Padukaam moordhni vechu bharathanum,
Padacharena nadannu thudanginaan.
Aadravu ul kondu Sathrugnan aakiya,
Sodaran thanum nadannan athu neram,
Poorna chandraabhamaam Pushpakam anneram,
Kanai chamanjithu dhoore manoharam.
POurajanadhikalodu kuthuhallal,
Marutha puthran paranjaan athu neram.
“Brahmana nirmithamakiya pushpakam,
Thanmel aravinda nethranum Sitayum,
Lakshmana , Sugrreva, Nakthancharadhipa,
Mukhyamaylloru sainya samanvitham,
Kandu kolvin paramanada vigraham m,
Pundarkaksham purushothamam param.
Bharatha keeping the slippers on his head,
Started to walk towards it,
With respect Shathrugna his brother ,
Also walked behind him.
At a distance they were able to see pretty,
Pushpaka which was looking like a full moon.
At that time with happiness Hanuman ,
Told to the many citizens there ,
“This is the Pushpaka made by Brahma,
On which the lotus eyed one , Sita ,
Lakshmana , Sugreeva , the chief of Rakshasas,
Along with the important parts of their army,
Are riding. Please see that form of joy ,
The lotus eyed one and the great Purusha.”
Appol Jana prettthi Jatha sabdham ghana,
Apradestholam mulppathichu balaal.
Bala Vrudha sthree tharuna vargarava,
Kolahalam parayavathallethume ,
Varana vaji rathangalil ninnavar,
Paril irangi vananginaara evarum.
Charu Vimana samsthithanam Jagal,
Karana bhoothane kandu bharathanum ,
Meru maha giri moordhani sobhayaa,
Suryane kanda ppole vanangeedinaan.
Then the sound of approval of the people
Echoed from the sky in a loud manner ,
The tumultuous sound made by children,
Old ladies , young ones cannot be described.
Those who were on the elephant, horses and chariots,
Got down and all of them saluted them ,
Seeing the cause of the universe riding on the pretty plane ,
Bharatha felt as if the resplendent Sun,
Was coming out of the top of,
The meru mountain and saluted.
Chil Purushagnayaa thanithu mellave,
Pushpakamaya vimavum anneram .
AAnanda bhaspam kalarnnu Bharathanum,
SAnujanai vimanam karedinaan .
Veenu namaskaichoru anujanmare ,
Kshoneendranuthsanga seemni chertheedinaan,
Kalamaekam kazhinju kandeedina,
Balakanmaare muruge thazhuginaan,
Harshasru dharayaa sodhara moordhni,
Varshichu varshichu vathsalya pooravum,
Vardhichu vardhichu vazhunna nerathu,
SAthrugna poorvajanum bharathan padam ,
Bhakthyaa vananginaan aasu Soumithriye,
Sathrugnanum vanangeedinaan aadhraal.
As per the orders of the divine god ,
That Pushpaka slowly came down ,
And at that time , Bharatha with tears of joy,
Along with his younger brother went inside the plane,
Rama kept the brothers who saluted him,
On his lap and hugged tightly those lads,
Whom he was seeing after a very long time.
Then he shed tears of joy on their heads ,
And went on shedding tears with great affection,
And when the affection was going on increasing,
Lakshmana the elder brother of Sathrugna saluted feet of Bharatha,
With devotion and Sathrugna saluted Lakshmana with respect.
Sodaranodum Bharatha kumaranum,
Vaidehi than padam veenu vananginaan,
Sugrevan , Angadhan Jambhavan Neelanum,
Ugranaam Maindan, vivdhan Sushenanum,
Tharan, Gajan , Gavayan, Gavakshan , Nalan,
Veeran Vrushabhan , sarabhan , panasanum ,
Sooran, vinathan , vikatan , Dadhimukhan,
Krooran , kumudhan Sathabali , Durmukhan,
SAranakum Vega darsimSumukhanum,
Dheeranakum Gandamadhanan, Kesari ,
Mathumevam kapi nayakan mareyum,
Muthum aanandena gadam punarnnithu ,
Maruthi vacha Bharatha Kumaranum,
Purusha vesham darichar kapikalum,
Preetthi poorvam kusalam vicharichu, athi,
Modham kalarnnu vasichar avarkalum.
Bharatha along with his brothers ,
Fell at the feet of Vaidehi and saluted her.
As per the advice of Hanuman, Bharatha ,hugged with joy ,
Sugreeva , Angadha Jambhavan Neela,,
The ferocious Mainda, vivdha, Sushena,
Thara, Gaja , Gavaya, Gavaksha , Nala,
Veera Vrushabha , sarabha , panasa ,
Soora, vinatha , vikata , Dadhimukha,
Kroora , kumudha Sathabali , Durmukha,
The very important Vega darsi, Sumukha,
The brave Gandamadhana, Kesari ,
And several other monkey lords.
The monkeys dressed like human males,
And with love enquired Bharatha’s welfare ,
And moved with all of them happily.
Sugreevane kanivode punarannadhaa,
Gadgadha vachaa paranju Bharathanum,
“Nonnam bhaval sahayena Raghuvaran,
Maniyaam Ravanan thanne vadichathum,
Nalu suthanmaar Dasaratha bhoopannu,
Ini kalam anjai chamanju bhavan.
Panchama bratha bhavan ini jnankalkku,
Kinchana samsayam illannu arikeda.”
With affection Bharatha hugged Sugreeva ,
And in a tottering voice told him,
Definitely only with your help,
Rama was able to kill the respectable Ravana.
King Dasaratha had four sons,
But from now , it has become five ,
You are our fifth brother ,
And for that there is no doubt. Know this.”
Sokathurayaya Kausalya than padam,
Raghavan bhakthyaa namaskaricheedinaan,
Kale kuninju punarnnal , udan mula,
Ppalum churannithu mathavinnu anneram,
Kaikayiyakiya mathru padatheyum,
Kakulstham aasu Sumithra padabjatheyum,
Vandhichu mathulla mathru janaheyum,
Nandichu avarum anachu thazhuginaar.
Rama saluted with devotion the feet,
Of the extremely sorrowing Kausalya,
She bent and hugged him and then,
Milk came out of her breasts ,
Of that mother at that time.
That Rama saluted mother Kaikeyi ,
As well as the feet of Sumithra ,
As well as the feet of other mothers ,
And all of them hugged him with joy.
Lakshmananum mathru padangal koopinaan,
Ulkambazhinju punarnnar avarkalum,
Sitayum mathru janangale vandhichu,
Modhamulkkondu punarnnar avarkalum,
Sugreevadhikalum thozhuthhedinaar,
Agre vineethayai ninnithu tharayum ,
Bhakthi paravasanaya Bharathanum,
Chitham azhinju thal padhuka dwandvavum,
Sri Rama padaravindangalil cherthu ,
Paril veenasu vangeedinaan.
Lakshmana saluted the feet of his mothers,
They hugged him with a very melting mind,
Sita also saluted the mothers ,
And with happiness they embraced her ,
Sugreeva and others also saluted,
There Thara stood with great humility,
Bharatha who was immersed in great devotion,
With a melting mind deposited ,
The two slippers to the lotus feet of Rama ,
And fell on the floor and saluted him.
“Rajyam thwaya datham yengal puraadhyaa jnan,
Poojyanaam ningal samarpichhichithadharaal,
Innu majjanmam saphalamai vannithu ,
Dhanyanayen adiyan innu nirnayam,
Vannu manoradhamellam saphalamai,
Vannithu mal karma saphalyavum prabho,
Pandethil innu pathinmadangayudan,
Undiha Raja bandaravum bhoopathe ,
AAnayum, therum , kuthirayum parthu kanum,
Oonamillathe pathin madangu undallo,
Ninnude karunyamundaka kondu ,
Jnan innayolam rajyamathra rakshichathum,
Thyajyam allottum bhavanaal ini thava,
Rajyavum jnangaleyum bhuvanatheyum,
Palanam cheyka , bhavan ini mathethum,
Aalambanam illa karunya varidhe.”
“ This kingdom which was given to me earlier ,
Is being returned with respect to you who is worshipful.
Today my life has become fruitful,
I have definitely become blessed today,
And all my wishes have been fulfilled today ,
And lord, today all my actions have become fruitful,
Oh, king compared to the earlier days,
Our treasury has grown ten times.
The elephants , chariots , horses have ,
Grown beyond thought and have grown several times.
Since your grace was with me ,
I was able to protect this kingdom.
And you sir cannot give away this kingdom,
And so please protect your kingdom, us and this entire world,
For you sir , there is no other job , Oh treasure of mercy,
6.35 Rajyabhishekam
Coronation
Itham paranja Bharathane kandavar ,
Yethrayum param prasamsichu vazhthinar,
SAnthushtanaya Raghukula nadhanum ,
Andharmudhaa vimanena manena poi,
Nandigrame Bharathasrame chennu adha ,
Mandam maheethalam thannil iranginaan,
Pushpakamaya vimanathe manichu ,
Chil purushan arul cheythaan anantharam.
All those who saw Bharatha who told this,
Praised him a lot and blessed him.
The son of the Raghu clan who was satisfied,
With joy went by the plane went to Nandigrama ,
After being respected and went to,
Bharatha’s hermitage and got down on earth slowly .
He then respected the Pushpaka plane,
And the divine person later told.
“Chennu vahikka nee Vaisravanan thanne ,
Munne kanakku viseshichu nee mudhaa,
Vannedu jnan niroopikkunna nerathu,
Ninne virodhikkayilla orutharnum.”
Yennarul cheythathu kettu vandhichu poi,
Chennu Alakapuri pukku Vimanavum.
Sodaranodum Vasishtanaam aacharya ,
Padam namakarichu Raghu nayakan ,
AAseervachanavum cheythu mahasanam,
AAsu koduthu Vasishta muneendranum,
Desika ajnayaa bhadrasane bhuvi,
Dasaradhi irunnu aruleedinaan.
“Now you go and start carrying Khubera like earlier
Specially , you have to come here happily when I call you,
And nobody will prevent you from coming.”
Hearing that , Pushapaka Vimana saluted,
Rama and went back to Alakapuri,
Along with his brother , Rama saluted ,
The feet of his Guru Vassishta ,
The great sage Vasishta blessed him and
The great seat was given to sage Vasishta,
And with the permission of the teacher .
That Rama sat on the throne .
Appol bharathanum kekaya puthriyum,
Ulpala sambhava puthran Vasishtanum,
Vama devaadhi Maha muni vargavum,
Bhoomi devothamanmarum amathyarum,
Lakshmi pathiyaya Ramanodanneram.
Then Bharatha and Kaikeyi,
As well as Vasishta the son of Brahma,
Great Sages called Vamadeva ,
Brahmins and ministers ,
Requested , please protect this world ,
To Rama , the consort of Lakshmi at that time.
Brahma swaroopanaam athma raman , easwaran,
Janma nasadhikalillatha Mangalan,
Nirmalan nithyan , nirupaman, adwayan,
Nirmaman Nishkalan Nirgunan avyayan,
Chinmayan , jangama jangam andhargathan,
Sanmayan Sathya swaroopan sanathanan,
Than maha maayaya sarva lokangalum,
Nirmichu rakshichu samharikunnavan,
Ingane yangavar chonnathu kettalavu,
Ingithajnan Manda hasa purassaram ,
“Manase khedam undakarathu aarkkume ,
Jnan Ayodhyadhipanai vasikkamallo ,
Yengil athinu orukedukellam” yennu ,
Pankaja lochana anujnayaa sambramaal,
Aasu poornakshnai Sathrugnanum thadhaa ,
Smasunikrunthakanmaare varuthinaan.
“That Rama of the soul is the form of Brahman , God,
The auspicious one who does not have birth or death,
Pure one , One who is forever , one who cannot be compared, one who does not have two,
Unselfish one , one who does not have stains , one without properties, one who is change less ,
The divine one , the one who is moving and not moving things,
One who is full of good , one who is form of truth , one who is primeval,
And he using his great illusion creates ,
Upkeeps and destroys all the worlds,”
Hearing this as told by them ,
That one skilled in expression along with a smile told ,
“Let none of you have any sorrow in mind,
I would live as the king of Ayodhya,
So , you may please make arrangements “
Once the lotus eyed one told this ,
With alacrity Shatrugna with eyes full of tears,
Immediately sent for the barbers.
SAmbharavum abhishekartham yevarum,
SAmbharicheedinaar aananda chethasaa,
Lakshmanan thanum Bharatha kumaranum ,
Rakshovaranum , Divakara putharnum,
Mumbe Jada bhara sodhanayum cheythu,
SAmpoorna modham kulichu Divyambaram poondu,
Malyanya lepadhya alankarnkal,
AAndu kuthoohalam kaikondu anaratham,
Sri Rama devanum Lakshmananum punar,
Aaroodamodham alangaricheedinaar ,
Shobhayode bharathan kundaladhikal,
Aabharanangal yellam anuroopamai,
Janaki deviye raja naree janam,
Manichu alangarichar athiu mudhaa,
Vanara nari janathinnum Kousalya ,
Thaan aadara alankarangal nalkinaal.
Collection of material for the sacred bath,
Was done by everyone with happiness.
Lakshmana as well as Bharatha ,
Along with Rakshasa chief, son of Sun God,
First cut off Rama’s matted hair,
And with great happiness he took bath,
Wore divine cloths , garlands , ointments,
And make up and all people became extremely happy,
Then they further with great happiness ,
Decorated Rama as well as Lakshmana ,
With ear studs and matching ornaments given by Bharatha.
The Royal ladies decorated Sita,
With great respect and happiness.
Kausalya gave ornaments and ,
Other decoration to the monkey ladies.
Anneram athra Sumanthrar Maha Radham,
Nannai chamachu yojippichu nirthinaan,
Rajarajan, manu veeran , Dhaya paran,
Rajayogyam maha syandhanam yerinaan,
Soorya thanayanum Angadha veeranum,
Maruthi thanum , Vibheeshananum thadhaa ,
Divyambaranadhya alankarena ,
Divya gaja aswa radangalil ammaru ,
Nadannu akambadiyai nadaneedinaar .
Sitayum Sugreeva pathikal aadhiyum,
Vanara narimaarum vahanangalil ,
Sena parivrutha marai anaratham,
Pimbe badannithuSAnkha nadathodum,
Gambheera vadhya ghoshangalodum thadhaa ,
Saradhya vela kaikondan Bharathanum,
Charu venchamaram nakthamcharendranum ,
Swethatha pathram pidichu SAthrugnanum ,
Sodaran divya vyajanvum veeyinaan.
At that time Sumanthra brought ,
The big chariot after decorating it,
The king of kings, the valorous man , the merciful one ,
Along with a royal splendour got in to the chariot.
Sugreeva , the hero Angadha , Hanuman and Vibheeshana ,
Dressed in divine ornaments and other decorations ,
Along with divine elephants, Chariots and horses,
As accompaniments walked as company ,
Sita , wives of Sugreeva and other monkey ladies,
Travelled in vehicles along with company of army ,
Behind them the conches were blown as well as,
Various musical instruments were played,
Bharatha became the charioteer ,
The white chowries were waved by Vibheeshana,
SAthrugna held the white round fans ,
And another brother waved the fans.
Manusha Vesham dharicha chamanjulla,
Vanarendramaar pathinayirm undu,
Varendranmaar kazhthil yeri,
Parivara jangalumai nadaneedinaar ,
Raman yivannam yezhunnellum nearthu,
Ramamarum chennu harmyangal yerinaar,
Kannin aananda pooram purusham param.
Punya purushamalokya narijanam,
Gheha dharmangalu okke marunnullil,
Moha paravasamnaarai maruvinaar.
There were ten thousand monkey lords,
Who had dressed as men , And they rode ,
On the necks of royal elephants,
And their assistants walked along,
When Rama was marching like this ,
The ladies also went outside their houses,
Seeing that divine man who was a feast to the eyes,
Who is the blessed man , those ladies,
Forgot all their household chores ,
And were very much attracted by him.
Mandam mandam chennu Raghavan vasava-,
Mandira thulymaam thathalayam kandu,
Vandhichu akam pukku mathavu than padam,
Vandhichu anya pithru priyammareyum,
Preethyaa Bharatha kumaranodu anneram,
AAsthaaya chonnan avilambitham , “Bhavan,
Bhanu thanayanum , nakncharebdranum ,
Vanara nayakanmaarkkum yadhochitham,
Soukhyena vazhvathinnu oro grahangalil,
Aakkuka , venam avare viraye nee.”
Yennathu kettu cheythaan bharathanum ,
Chennu avaraoro gruhangalil mevinaar.
Slowly and slowly Rama went and saw,
His father’s palace equivalent to Indra’s palace ,
He saluted went inside saluted his mother’s feet,
And also saluted the other wives of his father,
And with love told his brother Bharatha
At that time “You please make arrangements to ,
See that Sugreeva , Vibheeshana and other ,
Monkey Lords to stay comfortably in separate houses,
This should be done quickly,” hearing this ,
Bharatha went and made arrangements ,
To allot individual houses for all of them.
Sugrrevanodu paranju Bharathan ,
“agrajannu yippol abhisheka karmavum,
Mangalamammaru nee kazhichidenam,
Anganadhikalodum yadha vidhi,
Nalu samudarthilum chennu theerthavum,
Kaale varuthuga , mum binal vendathum,
Yengilo Jambhavanum marul puthranum,
Angadhan thanum Sushenanum vaikathe ,
Swarna kalasangal thannil malayaja
Parnena vaiketti variyam purichu ,
Kondu variga “yennu ayacholam avar ,
KOndu vannedinaar angane sathwaram.
Bharatha told Sugreeva,
“We have to give sacred bath to elder brother,
You have to get it done auspiciously ,
Along with ladies as per rules.
Please get water from the four seas,
Early as it is now first required.
Jambhava , Hanuman, Angadha ,
And Sushena were asked to bring ,
The waters in golden pot , with,
Their mouth covered with sandal leaves,
After they are filled with water.”
And when he sent them to do it,
They brought it immediately.
Punya nadhee jalam pushkaram aadhiyaam,
Anya theerthangali ulla salilavum,
Okke varuthi mathulla padarthangal,
Markata vrundam varuthinar thalkshane.
SAthrugnanum amathyoughavumai mathu,
Shudha padarthangal sambaricheedinaar.
Rathna simhasane Ramaneyum cherthu ,
Pathnyeyum vama bhage vinivesya ,
Vamadevan muni Jabali , Gauthaman,
Valmiki yennavarodum Vasishtanaam ,
DEsikan Brahmana sreshtanmaarodu koodi,
Dasaradhikku abhishekavum cheythithu.
Waters from sacred rivers , lotus ,
And water from other sacred sources ,
And also other materials that are needed,
Were all immediately brought by monkey gropus.
Sathrugna along with ministers collected,
All other pure products needed.
In the gem studded throne Rama sat,
And to his left sat Sita and
Sages Vamadeva, Jabali , Gauthama ,
Valmiki and along with them Vasishta who was their Guru,
Along with great Brahmins ,
Gave the sacred bath to the son of Dasaratha.
Ponnin kalasangal aayirathettum,
Angu anyunasobham japichaar marakalum,
Nakthancharendranum Vanara veeranum,
Rathna dandam poonda chamaram veeyinaar ,
SAthrugna veeran kuta pidicheedinaan,
Kshatriya veerarum upacharicheedinaar ,
Loka palarum upa devatha marum,
AAkasa marge pugazhunnu ninnedinaar,
Maruthan kayil koduthayachaan divya,
Haaram Mahendran manu kula nadannu ,
Sarva rathnojjwalamaya haram punar ,
OOrweeswaranum alankaricheedinaar.
They then chanted the Vedas keeping.
The one thousand eight pots of gold,
The lord of Rakshasa as well the monkey warrior,
Fanned with a fan having gem studded handle.
The valorous Sathrughna held the umbrella,
And many heroes of royal lineage did other helps,
The keepers of the world and minor devas,
Stood all over the sky praising him,
Devendra send a divine Garland ,
Studded with all precious gems ,
In the hands of the God of wind,
To the king of human race ,
And the lord of earth wore it.
Deva Gandharwa Yaksha apasaro vrundavum,
Deva devesawarane Bhajicheedinaar ,
Poorna bhakthyaa pushpa vrushtiyum cheythu,
Karunya nidhiye bhajichithu yellavarum,
“Snighadha doorva dala syamalam komalam,
Padma pathrekshanam Soorya koti prabham,
Hara kireeta virajitham Raghavam,
Mara samana lavanyam manoharam,
Peethambara pari shohitham bhoodaram,
Sithayaa Vamanga samsthaaya rajitham,
Raja rajendram Raghu kula nayakam,
Rajeeva bandhava vamsa samudhbhavam,
Ravana nasanam Ramam Dhayaparam,
SEvakabheeshtadham sevyamanaamayam,
Bhakthi kai kondu maadeviyodum vannu,
Bharhanum appol sthuthichu thudanginaan.”
Devas, Gandarwas , Yakshas and Apsara groups,
Started praying that God of gods ,
They also rained flowers on him with full devotion,
And they all started praying that treasure of mercy,
“He who is black like the doorva leaves , he who is pretty,
He who has eyes like lotus leaves , He who shines like billions of suns,
The Raghava who shines in garlands and crown,
Who is pretty and has beauty like god of love ,
He who looks after earth and shines in yellow silk,
He who shines with Sita on his left side,
King of kings, lord of Raghu clan,
He who is born in the clan of friend of lotus flower(sun),
He who killed Ravana , Rama who is divinely merciful,
He who is dear to those who serve him .
He who serves and is free from all ills,
And at that time with devotion Goddess Parvathi came there,
And then Lord Shiva started praising him,
“Ramaya sakthiyukthaya Namo nama,
Shyamala komala roopaya namo nama,
Kundalee nadha thalppaya namo nama ,
Kundala manditha gandaaya they nama,
Sri Rama devaya Simasanasthaaya,
Hara kireeta dharaaya namo nama,
Aadhi madhyantha henaaya namo nama ,
Veda swaroopaaya Ramaya they nama ,
Vedantha vedhyaya Vishnave they nama ,
Vedajna vandhyaya nithyaya they nama,
Chandra choodan pugazhnnoru neram Vibhu,
Devendranum Bhakthyaa pugazthi thudanginaan,
“Brahma varam kondu ahamkruthanayoru ,
Durmadhameriya Ravana Rakshasan,
Malpadam yellamm adakkinnan kasmalan,
Thal puthran yenne bandhichu maha rane ,
Thal prasadathaal avan mruthan aakayaal ,
Ippol yenikku labhichu Soukhyvum,
Annannu yivaannam oro tharam apathu,
Vannal athum theerthu rakshichu kolluvaan,
Ithra karunyam orutharkku millennathu,
Uthama Purusha, jnan parayenamo?,
Yellam bhaval karuna balam menni,
Mathillaralambanam Nadha , Namosthuthe.”
Salutations to Rama who is strong,
Salutations to one who is black and handsome,
Salutations to one who sleeps on Aadisesha,
Salutatiions to one who wears ear studs in ears and garlands in neck,
Salutations to the god Rama who sits on the throne,
And wears necklaces and crown,
Salutation to one who does not have beginning , middle and end,
Salutations to Rama who is the form of Vedas,
Salutations to Vishnu who is being studied by Vedas,
Salutations to the ever present one who is saluted by expert in Vedas,””
And after being thus praised thus by Lord Shiva ,
Devendra also started praising him with devotion,
“ The bad Rakshasa called Ravana becoming proud,
Because of the boons of Brahma ,
That rogue took away my position ,
And his son put me in prison in the great war,
And by your grace now he is dead,
And because of that I got a pleasant life,
Oh very great Purusha, no one has as much mercy as you,
To save me as and when such danger comes ,
Is there a need for me to tell this ,
And all this is due to the strength of your mercy,
And I do not have support except in you , Oh Lord ,. Salutations.
Aadhithya Rudra vasu pramukhanmaarum,
AAdhitheyothamanmarum athu neram,
AAsara vamsa vinasaanakiya ,
Dasarathiye vevere pugazhthinaar ,
“Yajna bhagangal yellam adakki kondaan,
Ajnaniyakiya Ravana Rakshasan,
Thal kadakshatal athokke labhichithu,
Dukhavum theernithu jnangallu deivame,
Thwal pada padmam bhajippathinnu yeppozhum,
Chil Purusha prabho , nalkedanugraham,
Ramaya Rajeeva nethraya , lokabhi,
Ramaya Sithabhiramana namo nama.”
Sun , Rudra, Vasus and other nobles,
And all great devas at that time ,
Praised separately Rama,
Who is the destroyer of Rakshasa clan,
“He took for himself our shares from fire sacrifices,
That ignorant Rakshasa called Ravana,
And by your merciful look we got it back,
And Oh god, thus our sorrows came to an end ,
Oh divine person , oh lord give us blessing,
For us always praying your lotus like feet,
Salutations to Rama who has lotus like eyes ,
Who is beauty of the world , and,
Who is also handsome one of Sita.”
Bhakthyaa pithrukkalum Sri Ramabhadrane,
Chithamazhinju pugazhthi thudanginaar ,
“Dushtanaam Ravanan nashtanaayan innu,
Thustarai vannithu jnangalum deivame,
Pushtiyum vachithu loka trayathingal,
Ishtiyum undayithu ishta labhathinaal,
Pindodhakangal udhikkaya karanam,
Dandavum theernnithu jnangalku deivame.”
With devotion manes with a melted mind ,
Started praising the God Rama Bhadra,
“Today the very bad Ravana is no more,
Oh god we have come here with happiness,
Happiness has again come in the three worlds,
And fire sacrifices are now offered ,
For the fulfillment of all desires,
And because rice balls and water is being offered,
Oh god, our punishment has come to an end.”
Yakshanmarokke Sthuthichar anantharam,
Raksho vinasanagiya Ramane ,
“Rakshithamaarai chamanjithu jnangalum,
Rakshovarane vadhicha moolam bhavan,
Paksheendra vahana , papa vinasana ,
Raksha, raksha Prabho , nithyam namosthuthe,”
Gandarva sanghavum okke Sthuthuchithu,
Vankthikandanthakan thanne niramayam,
“Andhanaam Ravanban thanne bhatappettu ,
SAnthatham jnangal olichu kidannathum,
Innu thudangi thava charithrangalum ,
Nannai sthuthichu padi kodanaratham,
SAncharikkam ini karunya varidhe,
Nin charanambujam nithyam namo nama.”
Afterwards the Yakshas praised ,
Rama who is the destroyer of Rakshasas,
“We have now become protected,
Because you killed the lord of Rakshasas,
Oh Lord , who rides on king of birds , oh destroyer of sins,
Protect us Lord, we salute you daily,”
Then the group of Gandharwas started praying,
The killer of Ravana , who is untainted,
“Fearing that blind Ravana ,
We were in hiding always,
And from today onwards,
We can pray and sing your stories always,
And travel all over the place , Oh treasure of mercy ,
We salute your lotus like feet daily.”
KInnaranmaarum pugazhnnu thudanginaar,
Mannavan thanne manoharamaam vannam
“Durnayameriya Rakshasa rajane ,
Konnu kalanjudan jnangale rakshicha,
Ninne bhajippan avakasamundai ,
Vannathum ninnude karunya vaibhavam,
Pannaga thalpe vasikkum bhavat padam,
Vandamahe vayam vandhamahe vayam.”
Then Kinnaras started praising ,
That king in a very pretty way,
“You saved us all by killing that Ravana,
With a very bad character ,
We have now a chance to pray you,
And this is because of the strength of your mercy,
We salute you , we salute you,
You who are sleeping on the snake.”
KImpurushanmaar param purushan padam,
SAmbhavya bhakthyaa pugazhnnar athi drutham,
“Kambithanmaarai vayam bhayam poondu olichu,
Yen pothi , Ravanan yennu kelkkum neram,
Ambaramarge nadakkumarilini ,
Nin pada padmam bhajikkai varename .”
Sidha samoohavum appol mano radham,
Sidhicha moolam pugazhthi thudanginaar ,
“Yudhe Dasagreevane konnu jnangalkku ,
Chitha bhayam therrtha Karunya varidhe,
Rakthavindaravindabha poonda bhaval padam,
Nithyam namo , namo nithyam , namo nama.”
Vidhyadaranmaarum athyadharam poondu ,
Gadhya padhyadhikal kondu pugazhthinaar ,
“Vidhwajjanangalkkum ullil thiriyathe ,
Thathwathmane , paramatmane they nama.”
Kimpurushas speedily started praising ,
With great devotion the feet of that divine god,
“When we heard the name of Ravana ,
Shivering with fear we used to hide ,
And were not able to walk in the sky,
And so we must be able to sing about your feet.”,
At that time Sidhas whose wish was fulfilled ,
Started praising, “Oh ocean of mercy,
Who killed the ten headed one in war,
And completely cured our mental fear,
We daily salute , daily salute and salute,
Your feet which has the luster of red lotus flower.”
And then great Vidhyadharas started ,
Praising him with prose and poetry ,
“Salutations to the divine God,
Who is the soul of philosophy ,
Which is not understood ,
By even very wise people.”
Charu roopam thedum Apsarasaam ganam,
Charananmar , uraganmar , maruthukkal,
Thumburu , Narada guhyaka vrundavum,
Ambara charikal mathullavarkalum ,
Spashta varnodhyun madhura padangalaal,
THushtyaa kanakke sthuthichoranantharam,
Ramachandra angrahena samastharum,
Kama laabhena nija nija mandhiram,
Prapichu Tharaka Brahmavum dhyanichu ,
THapa thrayavum agannu vannedinaar.
The Apasara group who search for the pretty form,
Charanas, Uragas, Maruths , Thumburu , Narada and Guhyakas,
And all other people who dwell in the sky ,
With sweet words with pregnant meaning,
Prayed him till they were satisfied.
And then with the blessings of Rama,
With desires fulfilled they reached their homes.
And after reaching there they meditated on Rama ,
And lived without the three types of sufferings.
SAchil para brahma poornam Athmanandam,
Achyutham Adhvayam , yekam anamayam,
Bhavanayaa bhagawal padambhojavum,
Sevichirunnar jagat traya vasikal,
Simhasanopari Sitaya samyutham,
Simha parakramam Suryakodi prabham,
Sodara vanara thapasa Rakshasa,
Bhoodeva vrunda nishevyamanam param,
Ramabhisheka theerthadra vigraham,
Syamalm komalam chamikara prabham,
Chandra bimbananam charvathabhujam,
Chandrika mandahasojjwalam Raghavam,
Dhyanippavarku abeeshtaspadam kandu kandu,
AAnandam ul kondu irunnithellavarum.
Thinking of the lotus like feet of that god,
Who is Filled with the true divine Brahmam who makes soul joyful,
Who is Achyutha , who cannot be divided , who is alone and who is free of all ills,
The inhabitants of the three words served him.
Sitting on the throne was that Rama , as valorous as a lion ,,
And who was shining like billions of Suns along with Sita,
Whose bodies were drenched by the water used for the holy bath,
And who were served by brothers, monkeys ,sages,
Rakshasas and the Brahmin groups
And that Rama who was black , pretty , shining like gold,
Was resembling the full moon and was having long perfect hands.
And was shining the atmosphere with his moon like smile,
Was fulfilling desires of all those thinking about him,
And all people seeing and seeing him were extremely joyous.
6.36 Vanaradhikalkku Anugraham
Blessings to the monkeys.
Viswambara paripalanavum cheythu,
Viswanadhan vasichidum dasanthare ,
SAsya sampoornamai vannithavaniyum,
Uthsava yukthangalai gruhangalum,
Vrukshangal yellam athi swadu samyuktha ,
Pakwangalodu kalarnnu ninnedunnu.
Durgandha pushpangal akkala moozhiyil,
Sad gandha yukthangalai vannithokkave .
When the lord of the universe was ,
Ruling over the universe and living,
The earth was full of healthy crops,
All houses were fit to celebrate ,
All trees were standing with ,
Very tastey ripe fruits,
And in the earth all the flowers with bad smell ,
Were giving rise to sweet smell.
Noorayiram thuragangal pasukkalum,
Nooru noorayithail param pinneyum,
Muppathu kodi suvarna bharangalum,
Subrahmanarkku koduthu Raghuthaman.
Vasthra abharana malyangal asankhyamai ,
Pruthwee surothamanmarkku nalgedinaan,
Suvarna rathnojjwalam malyam mahaprabham,
Varna vaichithrym anagham anupamam,
Aadhithya puthrannu nalkinaan aadharaal,
AAdhitheya adhipa puthra thanayannum,
Angada dwandwam koduthor anantharam,
Mangala pangiyaam sitakku nalginaan,
Meruvum loka thrayamum kodukkilum ,
Poraa vila athinnu angine ulloru,
Haram koduthu athu kandu Vaidheehiyum,
Param prasadhichu mandasmithanwitham,
Kanda desathingal ninnu angu yeduthittu .
Randu kai kondum pidichu nokkedinaal ,
Bharthru mukhabjavum Maruthi vakthravum,
Madhye mani maya magiya haravum.
That Rama gave to good Brahmins ,
Hundred thousand horses and cows,
And gold loads of thirty crores,
Added with hundred , hundred thousands,
He also gave those devas of the earth,
Cloths , ornaments and garlands ,
Which is beyond the possibility of counting.
He gave greatly shining gem studded gold necklace,
Which is without faults and incomparable ,
And which was coloured and peculiar.
To Sugreeva , the son of Sun God.
After he gave two armlets to ,
The son of the son of Indra,
He gave to Sita who had an auspicious form,
A necklace whose cost would be more than ,
The price of all the three worlds as well as Meru,
And Sita was very happy with it and with a smile,
Wore it in her neck and saw it again,
Holding it with both her hands and saw ,
Her husband’s face, Hanuman’s neck ,
And in the middle that gem studded necklace.
Ingithajnan Purushothaman anneram,
Mangala devathayodu chollinaan,
“Yikkandavarkalil ishtanakunnathu aar,
Ul kamalathil ninakku manohare,
Nalgeedu avannunee matharumilla ,
Nin aakruthabangam varuthavan omale.”
Yennathu kettu chirichu Vaidehiyum,
Mandam vilichuhu Hanumannu nalkinaal,
Haravum poondu Vilanginaan yethavum,
Maruthiyum paramananda samyutham.
That great Purusha who knows the will of her mind,
Told the auspicious goddess,
“Oh pretty one among the people here,
Whom do you really like and to him,
If you give it to him, here there is no one,
Who will go against your wish, darling,”
Hearing that Sita laughed, and,
Slowly called Hanuman and gave him,
The necklace and Hanuman wearing
That necklace was looking extremely happy.
Anjaliyodum thirumumbil ninnedum,
Anjana puthrane kandu Raghuvaran,
Mandam arike vilichu arul cheythithan,
AAnanda paravasanai maduraksharaM,
“Marutha nandana, Vendum varathe nee,
Veera, varichhu kol , madiyathe,”
Yennatrhu kettu vandhichu kapeendranum,
Mannavan thannodu apekshichu arulinaan,
“Swamin prabho, Nin thiruvadi thannude,
Namavum charu charithravum ulla nal,
Bhoomiyil vazhuvaan anugrahicheedanam,
Rama namam kettu kolvan anaratham,
Rama japa smarana sravanangalil,
Mamamka manase thrupthi varraa vibho,
Mathu varam mama venda dhayaanidhe ,
Muthum ilakkamillathoru bhakthiyum,
Undayirikkanam, “ yennathu kettoru,
Pundarikakshanam, anugraham nalginaan.
Rama seeing the son of Anjana ,
Who was standing saluting him,
Slowly called him and with ,
Great joy and with sweet words told,
“Son of wind god, Oh valorous one ,
You demand any boon that you want,
Without any hesitation, “ hearing that ,
The king of monkeys saluted him,
And requested the king as follows,
“God, Lord , till your name and ,
Your pretty story exists, bless me,
To live in this earth and to always hear the name of rAma,
For by hearing the name of Rama,
My mind would never get satisfied,
I do not want any other boon, Oh treasure of mercy,
Also I should have always firm devotion to you.”
Hearing that , the lotus eyed one blessed him.
“Mal kadayulla naal mukthanai vazhga nee,
Bhakthi konde varoo brahmathwavum sakhe “
Janaki deviyum bhoganubhoothikal ,
Thane variga yennu anugrahicheedinaal.
Ananda bhashpa pareethakshan aayavan,
Veenu namaskruthya pinneyum pinneyum,
Rama Sitajnayaa param panipettu,
Rama Padabjavum chinthich chinthichu,
Chennu jimachalam pukku thapasinnai ,
Pinne Guhane vilichu manuvaran,
“Gacha sakhe , puram srungivaram bhavamn,
Macharithrangalum chinthicu vazhga nee.
Bhogangalellam bhujichuchiram punar,
Yeka bhavam bhaichheduga yennodu nee.”
“Till my story exists, please live , you please,
Live with detachment , Oh friend only,
Through devotion you can merge in Brahmam.”
Sita also blessed him to live a life of happiness.
He whose eyes became filled with tears of joy,
Again and again he fell on the ground and saluted,
Rama and Sita and with their permission,
With great difficulty , thinking of the lotus feet of Rama,
Went and reached Himalayas for penance .
Then that great human being called Guha and told,
“Hey friend, Please go to Srungivara,
And live there thinking of my stories,
Enjoy all pleasures and later ,
Get the feeling of oneness with me .”
Divyambara aabharanangalellam kodutha,
Avyaja bhakthannu yathra vazhanginaan.
Prema bharena viyoga dukham kondu,
Ramanal aslishtanaya guhan thadhaa,
Ganga nadhi parishobithamayoru ,
Srungi veeram pravesichu maruvnaan ,
Moolyamillatha vasthrabharanangalum,
Malya kalabha hari chandhanadhiyum,
Pinneyum pinneyum venduvolam nalki,
Mannavan gadagadam punarnnadharaal ,
Markata nayakanmaarkkum koduthu poi,
Kishkinda pugennu ayachu aruleedinaan,
Sugreevanum viyogena dukham kondu ,
Kishkinda pukku maruvinaan.
After giving divine cloths and ornaments ,
He bid farewell to that great devotee.
With burden of love and sorrow of parting,
Guha who was embraced by Rama,
Went and lived in Srungivara ,
Which is made pretty by the river Ganga,
After giving the priceless cloths and ornaments,
Garlands and sandal pastes again and again,
Till they were satisfied the king hugged,
Tightly the monkey chiefs and requested ,
Them to go back to their town Kishkinda.
Sugreeva sad because of the parting,
Went to Kishkinda and lived there happily.
Sita janakanayidum Janakane ,
Prethiyode paranju Asleshavum cheythu,
Sitaye kondu kodipichu orotharam ,
Noothana pattambara aabharanadhiyum,
Nalkii Videha rajyathinnu pogennu ,
Pulgi kanivodu yathra vazhanginaan.
Kasi Rajavinnum Vasthra aabharangal,
Aasayanandam varumaru nalginaan.
Pinne mathulla nrupanmaarkku okkave ,
Mannavan nirmala bhooshanadhyangalum,
SAmmana poorvam koduthayacheedinaan.
Sammodham ul kondu poyaar avargalum.
Rama after pleasantly talking , hugged,
Janaka the father of Sita and made.
Sita give him a very peculiar new silk cloth,
And also ornaments and requested him,
To go back to his Videha kingdom,
And embraced him and bid him farewell ,
He also gave cloths and ornaments ,
To king of Kasi with love so that he became happy,
And then for all other kings,
This king gave pure ornaments and ,
With great happiness they left to their places.
Nakthancharendran Vibheeshanan anneram,
Bhakthyaa namaskarichaan charanambujam,
“Mithramai nee thunachoru moolam mama,
SAthrukkale jjayichen oru jathi jnan,
AAchandratharakam lankayil vaazhga nee ,
Nasam arikalal undakayilla they ,
Yenne marannu pokathe niroopichu ,
Punya janadhipanai vasicheededo .
The Rakshasa chief Vibheeshana at that time,
Saluted with devotion his lotus like feet,
“Due to your helping me as a friend,
Somehow I have won over enemies,
You please live in Lanka as long as moon and stars live ,
For you destruction will not take place due to enemies,
Do not forget me and with proper thought ,
Live as a pious chief of the people .”
Vishnu lingatheyum poojichu nithyavum,
Vishnu paarayananaai Vishudhathamana,
Mukthanai vaneeduka “ yennu niyogichu,
Muktha phalamani swarnabharanangalum ,
AAvolavum koduthasu poovan ayachu,
AAvirmudhaa punarneedinaan pinneyum,
Chithe viyoga dukham kondu kannu neer,
Athyartham ithuithu veenum vanangiyum,
Gadgadavarnena yathrayum chollinaan ,
Nirgamichan oru jathi Vibheeshanan,
Lankayil chennu suhrudd janathodum,
Athangam ozhinju sukhichu vaneedinaan.
Live in a detached way worshipping ,
Idol of Vishnu as a devotee of Vishnu ,
And as pure person, “ said Rama,
He gave him pearl , jewels and ,
Golden ornaments and bid him farewell.
With sorrow he again embraced him,
Due to the sorrow of parting and due to that ,
Shedding tears drop by drop and saluting ,
And telling farewell in a tottering voice .
Somehow Vibheeshana started from there.
After going to Lanka along with friends,
He lead a pleasant life reducing the sorrow.
6.37 Sri Ramande Rajyabhara phalam.
The result of Rama’s rule.
Janaki deviyodu koodi Raghavan,
Aanandam ul kondu Rajabhoganvitham,
Aswamedhadhiyaam yagangalum cheythu ,
Viswa pavithrayaam keerthiyum pongichu,
Nissesha soukhyam varuthi prajakalkku ,
Viswamellam paripalicharulinaan.
Along with Sita Lord Rama,
Lived happily with royal pleasures,
And conducted fire sacrifices like Aswamedha,
And increased his fame to the level of the world,
And also brought perfectly happy life to citizens,
And ruled all over the earth.
Vaidavya dukham vanithamarkkilloru,
Vyadhi bhayavum orutharkkum illallo,
Sasya paripoornayallo Dharithriyum,
Dasyu bhayavum orutharkkum illallo ,
Bala maranam agappedarilla ,
Kaale varshikkumallo ghanangalum,
Rama pooja paranmaar naranmaar bhuvi,
Ramane dhyanikkum yevarum santhatham,
Varnasramangal thanikku thanikkullathu,
Onnum ilakkam varuthikillarume.
No one suffered the sorrow of widowhood,
No one had fear of any diseases,
The earth was lush with all crops,
There was no childhood deaths ,
The clouds gave rise to rain in time,
Those who were interested in Rama worship,
Always meditated on Rama ,
And people followed their professions,
That were marked by their caste.
Yellavanum undu anukamba manase ,
Nallathu ozhinjoru chintha illa aarkkume,
Nokkumarillarume para dharangale ,
Orkkukayumilla para dravyam aarume ,
Indriya nigraham yellavanum undu ,
Nindayumilla parasparam aarkkume,
Nandanamare pithavu rakshikkunna,
Vannam prajakale rakshihu Raghvan,
SAketha vasiklaaya janangalkku ,
LOkanthara sukham yenthonnu ithil param?
Vaikunta loka bhogathinnu thulyamai,
Soka mohangal agannu meveedinaar .
Everyone had pity in his mind,
No one had any thought which was not good,
No one looked at anybody else’s wife,
No one thought of other person’s wealth,
All people were able to control their senses,
No one had any hatred against anyone else,
Rama looked after all his citizens,
Like a father looking after their sons.
To the people who lived in Ayodhya,
What other pleasures were needed?
They lived as if living in Vaikunta,
Without any sorrow or attachment.
6.38 Ramayanathinde phalasruthi
The effect of reading Ramayana.
Adhyathma Ramayanam idham yethrayum,
Athythamothamam mrutyunjaya proktham,
Adhyayanam cheykil marthayana jjanmanaa,
Mukthi sidhikkum athinilla samsayam,
Maithrikaram dhana dhanya vrudhi pradham,
SAthru vinasanam aarogya vardhanam,
Derga aayur artha pradham pavithram param.
Soukhyapradham sakalabheeshta sadakam ,
Bhakthyaa padikkilum cholkilum thalkshane ,
Mukthanayidum Maha pathakangalaal.
This Adhyathma Ramayana is best among the best,
Leads to victory over death ,
And if it is learnt there is no doubt,
That human beings will get salvation.
It would increase friendship and increase wealth and food,
It would destroy enemies, increase health,
It leads to increase in life span and wealth , is pure and divine,
It leads to pleasure filled life and leads to realization of all desires,
If it is read or heard with devotion , immediately,
He would get freedom from effects of great crimes.
Arthabhilakshi labhikum mahadhanam,
Puthrabhilakshi suputhraneyum thadhaa,
Sidhikkum aarya janangalaal sammatham,
Vidhyabhilakshi maha budhanai varum,
Vandhya yuvathi kettedugil nalloru,
SAnthathiyum undam avalkkennu nirnayam.
He who desires wealth will get lot of wealth,
He who desires son would get a good son,
He would get recognition from good men,
He who wants knowledge , would become a very wise man,
If a barren woman hears this ,
It is definite that she will bear child.
Badhnayullavan mukthanai vannedum,
Arthi kettedugil arthavanai varum,
Durgangal yellam jayikkai varum ,
Athi dukithan kelkkil , sukhiyai varumavan,
Bheethan ithu kelkkil nirbhayanai varum,
Vyadhithan kelkkil anathuranai varum.
He who is imprisoned would come out free ,
One who has desires if he hears would get his desires fulfilled,
The very sad one would win over all difficulties,
And would become one having pleasured life ,
If one who is scared hears this , he would get rid of fears,
If a sick man hears this he would become healthy.
Bhootha daivathnothamayudan undakum,
Aadhikal yellam akannu pom nirnayam,
Deva pithru gana thapasa mukhyanmar,
Yevarum yetham prasadhikkummathyaram,
Kalmasham mellam makalum mathellam,
Darmartha kama mokshangal sadhicheedum.
All those sufferings which come from ,
Ghosts and devas would go away, it is certain,
Devas, manes and great sages,
Would become greatly pleased with you,
All draw backs would go away ,
And he would get dharma wealth and salvation .
Adhyathma Ramayanam Parameswaran,
Adri suthaykku upadesichithadaraal,
Nithyavum sudha bhhudhyaa guru bhakthi poondu,
Adhyayanam cheykilum mudhaa kelkkilum,
Sidhikkum yella abheeshtam menningine ,
Badha modham paramartham ithokkave ,
Bhakthyaa paranju adangi kili paithalum ,
Chitham thelinju kettu Mahalokarum
Lord Shiva told this Adhyathma Ramayana ,
To the daughter of the mountain with love,
Daily with pure mind with devotion to Guru,
If this read or at least heard,
All your desires would be fulfilled,
With great joy, this is the real truth,
The Parrot told this and kept quite,
And this was heard with a clear mind by all.
Ithi Adhyathmya Ramayane Uma Maheswara Samvadhe ,
Yudha kandam sampatham
Thus ends on the chapter of war,
Which occurs in the discussion between Shiva and Parvathi ,
In the Adhyathma Ramayana.
Posted by P.R. Ramachander at 2:03 AM 1 comment:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Older PostsHome
Subscribe to: Posts (Atom)
Ad by Insta Share
Google+ Followers
Google+ Followers
Google+ Followers
Total Pageviews
20,861
Blog Archive
▼ 2013 (1)
▼ July (1)
The parrot of Thunjan starts singing in english
► 2012 (12)
About Me
P.R. Ramachander
I am a 74 year old retired scientist. Apart from biometrics , I am interested in astrology, insect ecology, Indian history, sociology ,Translations to English, Hindu Culture, Story Telling etcView my complete profile
Simple template. Powered by Blogger.
Thunchathu Ezhuthachan's Adhyathma Ramayanam
Translation in to English from Malayalam
Ad by Insta Share
Sunday, July 28, 2013
The parrot of Thunjan starts singing in english
The parrot of Thunjan also sings in English
By
M.K.Dileepkumar (dileepk...@gmail.com)
In Malayana Manorama news paper Metro edition , Bangalore(27/7/2013)
(A friend who had to discontinue reading of Malayalam with a death of her father, requested Ramachander to translate Adhyathma Ramayanam in to English. Due to not only those Malayalis who do not Malayalam but also people of other countries got a chance to know the parrot song of Thunjan from nearby.)
She had heard the story of Malayalam mainly from her father. Her father who used to read without fail the sweet poems of Ramayana every year, during the month of Karkidagam (July-august), knew it very well. But to Rameela who lives in a country outside the chance of hearing Ramayana was lost with her parting away from her father. Though she had the desire to read Ramayanam, following her father, since she did not know how to read Malayalam, the chance of reading it was lost. It was at that time she desired to have the Ramayanam in English.
P.R.Ramachander says that, it was then, his friend Rameela approached him with a request to transliterate and Translate Ramayanam in to English. As per his friend’s request, he started translating Ramayanam in to English in January last year. It was like that, without losing even slightly the meaning of each poem, Ramayana was converted in to English in seven months.
Thus the parrot song of Ramayanam which was owned by Malayalam , for the first time crossed the boundary of languages. The help rendered to a friend thus became useful to the new generation.
Let all people read this parrot song
The translation has been done in such a way that it is useful not only those of the new generation living outside our country who do not know Malayalam but also useful to those who speak other languages and want to understand Ramayanam. It has been then put in the internet so that anyone living anywhere in the world can read it without even spending a single paisa. Each stanza has been translated in such a way that its meaning has not been lost in any way. Also a summary and a separate description of each chapter also have been added.
The mastery of Ramachander who has made translation as his fanaticism does not end here. Apart from Ramayanam , he has also translated 27 Upanishads, thousands of stotras from Hindi, Sanskrit, Malayalam and Tamil, several works of Poonthanam including Jnanappana. There is no end to the translations that he has done so far .Apart from this he has written about 50 stories for children and about thirty poems.
Malayalam proverbs in English
It is worth noting that he has also translated 100 proverbs in to English. He has explained each proverb with a story so that even little children would understand them. For reading all these which have been published in the internet or taking a print out of these, you need not even spend five paisa as copy right is not claimed. He is also not interested in earning fame out of it. His only desire is to make all those great works in Malayalam to cross the limits of language and make them available to more people.
The Malayali who studied and grew up outside Kerala
Though belonging Trichur Chelakkara, Ramachander grew up outside Kerala. Due to living in various places all over the country for his studies as well as employment, he learned very many languages. When he was studying in Secunderabad, his second language was Tamil. In young age besides Malayalam, he had also leant Sanskrit. After living in various places in India by the time he settled down in Bangalore, he had attained mastery over Sanskrit, English, Malayalam, Thamizh and Hindi. That is how he started with his hobby of translation in to English. His reading of Upanishads, Ramayana and broad variety of books at the young age helped him a lot in this hobby. He retired 13 years back as head of division of Economics and statistics from Indian Institute of Horticultural research, Bangalore and became very active in translation since then.
During the initial period he translated thousands of prayers from Hindi, Tamil, Malayalam and Sanskrit. Then he translated Upanishads, followed by translation of thousands of Carnatic Music Krithis, Ayyappa songs, works of Poonthanam, Bhgawad Gita, and Soundarya Lahari etc one after another in to English. From then on he filled the internet with thousands of translation.
Now on translation of Valmiki Ramayana
His next task is to translate Valmiki Ramayanam in to English. Since this is much bigger in content of slokas than Adhyathma Ramayanam, he would take more than a year to do this job. When there are 7000 Slokas in Adhyathma Ramayana, In Valmiki Ramayana which tells the full story of Rama, there are 24,000 slokas. But Ramachander says that more of spirituality is there in Adhyathma Ramayanam. In the parrot song of Adhyathma Ramayanam, written in a language which can be understood by common people, there are several prayers and Rama Gita, which is told by Rama to Lakshmana , to clear all the spiritual doubts of Lakshmana during their stay in the forest, which is a specialty of this work.
He did not face any great difficulty while attempting the translation of Ramayana-the parrot song. To understand the deeper meaning of words, sometimes he used to Malayalam commentaries of that great work. Sometimes he also used to refer to the Malayalam dictionary.
Ramachander4 says that it is surprising to him that many of the great works in Malayalam have still not been translated in to English. He is not aware of English translations of even the great works of Ezhuthachan. He feels that people did not feel the need for doing the same.
The Reading community online
Ramachander says that during this time when internet has become very popular, there is large number of readers for on line literature. He says that his creations are read by at least one thousand people daily .He had been popularizing them through his friends and social net works. Ramachander says that his major aim is to create a chance to such readers to read the great works of Malayalam.
Some internet links of Ramachander’s works:-
1.Translation of stotras , books and Krithis:-
http://stotraratna.sathyasaibababrotherhood.org/
2.Thunjan’s Adhyathma Ramayana:-
http://rajathathas.blogspot.in/
3.Ramachander’ stories and prayers for Children:-
http://rajathathacorner.awardspace.com/
4.Ramachander’s poems
http://poetrypoem.com/cgi-bin/index.pl?sitename=ramya475&;item=all
3.Vamiki Ramayanam :-
http://englishvalmikiramayanam.blogspot.in/
Posted by P.R. Ramachander at 2:30 AM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Wednesday, August 15, 2012
Afterward by the translator
Afterward by the Translator
P.R.Ramachander
About 5 months back when one of my e-mail friends requested me to translate Adhyathma Ramayana in to English along with translation , I who firmly believes that God wanted it be done and he would do it for me ordered a copy of Adhyathma Ramayanam from Mathrubhumi press online .
I started the translation in right earnest on May5th. Then my friend asked me whethere I would be
Able to complete it before this year’s Ramayana Masa ends, I was not hopeful. One reason was my age and another was the extreme difficulty in reading the book with words (more than 50% words were pure sansrit) were joined together . Then the God who wanted it to be completed by the end of Ramayana Masa , gave me the energy and knowledge . Today , on the last but one day of the Ramayana masa I have uploaded the last portion of my translation.
Till today about 2500 people have visited my blog. Large number of them informed me that they were using it for the Parayanam of the entire book. I have a request to future visitors. This great book is the treasure of all Hindu Malayalis . All the people who can read it in Malayalam should read it from there. Those who cannot, can use my humble contribution. Please inform all your friends about this new translation effort.
It is a very great book which apart from the story of Rama contains large number of great prayers as well as philosophical discussion including Rama Gita. I have been on tears , many times while translating it because the lines in the book moved me to it. To my limited knowledge this Is the first time that it has been translated from Malayalam to English and put on the web. May God bless all of you,
Posted by P.R. Ramachander at 2:27 AM 3 comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Yudha Kandam Part III
Yudha Kandam Part III
Transliterataion and Translation by
P.R.Ramachander
( Rama sends Hanuman to inform Sita about the news and wanted to know her reaction. When she said she wanted to meet Rama and nothing else , She was brought in a Palanquin. Rama asks her to walk so that the monkey lords can see her. She requests for a home pit with fire and jumps in to it ,requesting fire God to testify for her purity. All gods and divine beings praise Rama. The fire God brings the real Sita having accepted the Maya Sita . Devendra prays him. Vibheeshana requests Rama to go back in Pushpaka Vimana. All monkey lords and Vibheeshana want to accompany him. Sita requests that wives of monkey Lord should also accompany them. They reach Bharadwaja asrama. The sage requests them to stay for a night. Hanuman is sent to Ayodhya to herald the news of his arrival. Rama is crowned as the king of Ayodhya . He sends back all guests by giving suitable presents. Ayodhya prospers under his rule . The last chapter tells about the benefits of hearing or reading this great book.)
Yudha Kandam Part III
6.30 Sita sweekaram
6.31 Devendra Sthuthi
6.32 Ayodhyakkulla Yathra
6.33 Hanumal Bharatha Samvadam
6.34 Ayodhya Pravesam
6.35 Rajyabhishekam
6.36 Vanaradhikalkku Anugraham
6.37 Sri Ramande Rajyabhara phalam.
6.38 Ramayanathinde phalasruthi
6.30 Sita sweekaram
Accepting of Sita.
Pinne Hanumane nokki arul cheythu,
Mannavan,” Nee poi Vibheeshana anujayaa,
Chennu Lanka puram pukku ariyikkenam,
Thnawangiyakiya Janakiyodidham,
Nakthancharadhipa nigrahamaadhiyaam,
Vruthantham yellam paranju kelppikkanam,
Yennal avalude bhavavum vakkum,
Ingu yennodu vannu paraka nee sathwaram.”
Then the king saw Hanuman and told him,
“Go with permission of Vibheeshana ,
In side Lanka and inform the pretty Sita ,
To tell the news of the killing,
Of the king of Rakshasas and others,
And please note down her expression and words,
And inform it speedily to me after coming here.”
Yennathu kettu pavana thanayanum ,
Chennu Lankapuram prapichanantharam,
Vannu nisacharar salkaricheedinaar,
Nandhidhanayoru Marutha puthranum,
Rama padabhjavum dhayanichirikkunna,
Bhoomi suthaye namaskaricheedinaan.
Hearing that , the son of wind god,
Went and reached the city of Lanka,
And the Rakshasas came and treated him hospitably.
The honourable son of wind god,
Saluted the daughter of earth,
Who was meditating on the lotus feet of Rama.
Vakthra prasadamalokya kapi varan,
Vruthanthamellam paranju thudanginaan,
“Lakshmananodum , Vibeeshanan thannodum,
Sugreevan adhiyaam vanaranmarodum,
Rakshovaranaam Dasagreevane konnu,
Dukham akannu thelinju meveedinaan,
Itham bhavathiyodokke parakennu,
Chitham thelinju arul chethithu arinjaalum.”
Seeing the pleased look on her face ,
He started telling all the news,
“ Rama Along with Lakshmana, Vibheeshana,
Monkeys lead by Sugreeva,
Has killed Ravana, the king of Rakshasas,
And with sorrow going away is remaining relaxed,
Please know that , he told me after
His mind became happy to inform you”
SAnthosham yethra yundayithu sithakku ,
Yennu yenthu chollavathu.Janaki deviyum,
Gadgada varnena chollinaal, “yenthu jnan,
Markata sreshata , chollendathu chollu nee.
Bharthavine kandu kolvan upayam yenthu,
Yethra parkkanam iniyum suchaiva jnan,
Nerathathinnu yogam varutheedu nee ,
Dheerathwam illiniyum porutheeduvaan.”
How can any one tell the amount of,
Happiness that Sita had at that time,
With tottering voice due to emotion she said,
“Monkey chief , what should I tell?
What is method to see my husband?
How long should I wait for that?
Please help me to arrange it , sooner.
As I do not have courage to wait for more time.”
Vathathmajanum raghuvaran thannodu ,
Maithili bhashitham chennu cholleedinaan,
Chinthichu Raman Vibheeshanan odu ,
SAnthushtanai arul cheythaan, “Viraye nee,
Janaki deviye chennu varuthuga.
Dheenathayundu pol kanaika kondu maam.
Snanam kazhipichu divaya ambara ,
Abharananu lepadhya alankaram aniyichu ,
Silpamayoru sibikamel aaropya ,
Mal puro bhage varuthuga sathwaram.
Hanuman came back and told Raghava ,
All that was told by the daughter of Mithila,,
Rama thought it over and told Vibheeshana with joy,
“Go quickly and arrange Sita to come over here .
It seems she is sad that she is not able to see me,
Make her take bath , dress her up in divine cloths,
Make her wear ornaments and apply ointments,
And decorate her and bring her here ,
In a very pretty palanquin and,
Speedily bring her near me.”
Maruthi thannodu koote Vibheeshanan,
AAramadesam pravesichu sadaram,
Vrudhamaaraya nari janathe kondu,
Mugdhangiye kulippichu , chamayichu ,
Thandil yeduppichu kondu chellum neram,
Undai chamanjithu ghosha niswanam,
Vanara veerarum thikki thirakkiya ,
Janaki deviye kandu kondeeduvaan,
Kootam ingu anayunnathu kandoru ,
Aashteekanmar ananjatti agathinaar.
Vibheeshana went along with Hanuman,
To the place of rest of Sita with respect,
Made the pretty one take bath with,
The help of some old ladies, made her up,
And later when she was being taken in a palanquin,
A big noise and hubbub was created ,
Due to the monkey warriors crowding to see Sita,
And by security driving them away.
To avoid the crowding and causing problem to Sita.
KOlahalam kettu Raghavan Karunya-
Sali Vibheeshanan thannodu arul cheythu ,
“Vanaranmaare upadravippan undo,
Jnan ura cheythithu ninnodu ithu yenthadaa?
Janaki deviye kandal athinoru ,
Hani yenthullathu athu paranjeedu nee ,
Maathavine chennu kandalum yevarum,
Padacharena vrenam yennathike ,
Medhini nandini , kim thathra dhooshanam?
Hearing the tumultuous sound That merciful one ,
Spoke addressing Vibheeshana ,
“Are you troubling the monkeys ?
What did I tell you to do?
Please tell me what is the harm,
If all of them see the lady Sita.
All of you go and see Sita,
As if you are seeing your mother,
Let the daughter of earth.
Come to me by walk , What is the problem in it?
Karyarthamai puraa nirmithamayoru ,
Maya janakajaa roopam manoharam,
Kandu kopam poondu vachya vadangale ,
Pundarkakshan bahu vidham chollinaan .
Lakshmananodu Maya sitayum suchaa,
THalkshane chollinaal “ yetume vaikathe ,
Viswasamasu malbharathavinum mathu ,
Viswathil vazhunnavarkkum varuthuvaan,
Kundathil agniye Jwalippikaa,
Dandam yethum ill yenikkathil chaduvaan.
The Sita of illusion who was created ,
For a specific purpose , whose form was pretty,
Became angry by the barbed words ,
Which were told in several ways by ,
The lotus eyed one and that Sita of illusion,
Told Lakshmana , “ without any further delay,
For bringing belief to my husband ,
As well as all those people living in the world,
Please make fire burn in a pit ,
And I do not have any problem to jump in to it.”
Soumithriyum athu kettu Raghuthama,
Soumukhya bhavam aalokhya sasambramam,
Samarthyam merunna vanaranmaarumai,
Homa kundam theerthu , theeyum jwalippichu,
Rama parswam pravesichu ninnedinaan.
Bhoomi suthayum prasannayai,
Bhartharam aalokhya bhakthyaa pradakshinam ,
Kruthwaa muhu sthrayam badanjaliyodum,
Deva dwijendra , thapodhananmaareyum ,
Pavakan thanneyum vandhichu chollinaal.
Lakshmana hearing that , seeing a pleasant ,
Feeling In Rama with great nervousness ,
Along with very capable monkeys,
Constructed a Homa pit and lighted the fire in it.
And went besides Rama and stood there ,
The daughter of earth also became happy,
And seeing her husband , went round him,
With devotion three times with folded hands,
And saluting Gods, Brahmins , great sages ,
As well as the fire Told as follows.
“Bharthavine yozhinju anyane jnan mama,
Chithe niroopichathangil athinu nee ,
Sakshiyallo sakalathinnum aakayaal,
SAkshaal paramartham innu ariyakka nee” yennu,
Paranjudan monu valam vechu,
Vahniyil chaadinaal kinchil bhayam vinaa,
Duschyavanadhikal vismaya pettithu ,
Nischalamayithu lokavum anneram.
“ Suppose I have thought in my mind of any other man ,
Except my husband , are you not a witness to it,
As you are the witness for everything in this world,
And so please tell the world the real truth today”
Saying like this , she went round the fire three times,
And without even a little fear , she jumped in to the fire.
Indra and other devas were surprised by this,
And the entire world became still at that time.
Indranum, Kalanum , Pasiyum , Vayuvum,
Vrundharaka adhipanmaarum Kubheranum,
Mandhakini dharan thanum Virinchanum,
Sundarimaram Apsara sthreekalum,
Gandarwa kinnara kimpurushanmaarum,.
Dandhasukanmaar , pithrukkal munikalum,
Charana guhyaka sidha sadhyanmarum,
Narada Thumburu mukhya janangalum,
Mathum vimanagra charikal okkave ,
CHuthum niranjithu Raman thiruvadi,
Ninnarulum pradesathingal anneram,
Vandhichethallavareyum Narendranum,
Ramachandram paramathmanum anneram,
Premam ul kondu pugazhnnu thudanginaar.
Indra, Yama, Varuna , Wind God ,
The lords of the devas , Kubhera ,
The carrier of Ganga (shiva), Brahma,
The very pretty Apsara ladies ,
Gandarwas, Kinnaras and KImpurushas,
Rakshasas , manes sages ,
Charanas , Guhyakas , Sidhas, SAdhyas,
Narada , Dumburu and other important people,
And all other people who travel in the sky,
Came and crowded around the place ,
Where Rama was standing at that time,
And the king of men, Ramachandra who is the divine god,
Saluted all of them and they,
With great love started praising him.
SArva lokathinnum Kartha bhavan allo,
Sarvathinnum sakshiyakunnathum bhavan,
Ajnana vigrahanakunnathum bhavan,
Ajnana nasakan akunnathum bhavan,
Srushti karthavaam Virinchanakunnathum,
Ashta vasukkali ashtamanaayathum,
Lokathinnu aadhiyum madhyavum, anthavum,
Yekanaam nithya swaroopan bhavanallo,
Karnangalaayathum ASwini devakal,
Kannukal aayathum AAdhithya chandranammar.
Are you not the doer for all the worlds,
You are the witness for everything ,
You who cannot be known by knowledge,
Is the one who destroys ignorance,
You are Brahma the creator ,
You are the eighth of the eight Vasus(Rudra),
You are the beginning , middle and end of the world,
You are alone and has the forever form,
Your ears are the Aswini devas,
Your eyes are the Sun and the moon.
Shudhanai nithyanai adwayanayoru,
Mukthanakunnathum nithyam BHavanallo,
Ninnude mayaayaa moodi kidappavar ,
Ninne manushyan yennu ullil orthiduvor,
Ninnude nama smaranam ullor ullil,
Nannai prakasikum athma prabodhavum,
Dushtanaam Ravanan jnangalude padham,
Ottu ozhiyathe adakkinaan nirdhayam,
Nashtanayaan avan innu ninnal ini,
Pushta soukhyam vasikkam thwal karunayaa.
Pure , forever , not possible for division,
You are the one who gives salvation,
Those who are covered by your illusion,
Think in their mind that you are a man,
In the mind in which your name is there,
The knowledge of soul shines well.
The very bad Ravana controlled,
Our posts without leaving and without mercy.
He is today no more because of you,
And we can live happily because of your mercy.
DEvakal ithan pugazhthum dasanthare ,
Devan Virinchanum Vandhichu vazhthinaan ,
“Vandhe padam paramananda dwayam,
Vandhe padham asesha Sthuthi karanam,
Adhyathma jnanikalaal pari sevitham ,
Chithe sathamathram avyayam easwaram,
Sarva hrudhi sthitham sarva jagan mayam,
Sarva loka priyam sarvagnam adbutham.”
When the devas were praising him like this,
The god Brahma saluted and praised him,
“I salute your two feet which gives immense joy,
I salute you who is the best reason to pray,
And who is served by spiritual masters,
Who is in the minds of good people , is non decaying and is the god,
Who is in the minds of all , who is all over the universe ,
Who is liked by all and all knowing and a great wonder.”
Rathnakireetam ravi prabham Karunya,
Rathnakaram Raghunadham Ramavaram,
Raja rajendram Rajanicharanthakam,
Rajeevalochanam Ravana nasanam,
Mayaparamajam Mayamayam , manu nayakam,
Maya viheenam Madhu dwisham,
Manavam Manaheenam Manujothamam,
Madhurya saram Manoharam Madhavam,
Yogi chinthyam sada yogi gamyam maha,
Yoga vidhanam paripoornam achyutham,
Ramam ramaneeya roopam , jagad abhiramam,
SAdaiva Sitabhiramam Bhaje “
Itham vidhathru Sthuthi kettu Raghavan,
Chitham anandichu arulum neram,
Asrayasan jagad asraya bhoothyam,
Asritha vathsalayaya Vaidehiye ,
Kazhchayai kondu vannasu vananginaan,
Ascharyam ul kondu ninnithellavarum.
“He who wears gem studded crown , who shines like sun ,
Who is the gem of mercy, the lord of Raghu clan , the blessing to Lakshmi,
King of kings , the killer of Rakshasas,
Lotus eyed one , killer of Ravana ,
Who gives rise to divine illusion , who is full of illusion,
Who is the Lord of men, Who does not have illusion , who hates Madhu,
Who is the man , who does not have pride , who is best among men,
Who is the essence of sweet and pretty and is Madhava ,
Who is meditated by sages , who always goes to sages,
Who is an expert in yoga and is complete and is Achyutha,
Who is Rama with a pretty form , the prettiest in the world,
And who is the prettiest to Sita , I salute him who is like this.”
When Rama heard this prayer of Lord Brahma,
And was resting with mind full of divine joy,
The fire God brought Sita on whom the world depends,
And who loves people who surrender to her ,
As a royal offering and saluted him,
And all people stood there filled with wonder.
“Lanka nigrahartham Vipinathil ninu,
Yengal aaropithayakiya deviye ,
SAnkha viheenam parigrahicheeduga ,
Sangadam theernu jagal thrathingalum”
Pavakane prathi poojichu Ragnavan,
Deviye modhaal parigrahicheedinaan,
Pankeruhakshanum Janaki deviye ,
Swange samavesya shobhichithu yethavum.
“For the sake of destroying Lanka from the forest,
You entrusted this Goddess to me ,
Without any doubt accept her from me ,
As the sorrow of all the three worlds is now over”,
Raghava then in return worshipped the fire god,
And with happiness made that goddess his own.
That lotus eyed one made the goddess Sita,
Sit on his lap and shined much more.
6.31 Devendra Sthuthi
Prayer of Devendra.
SAnkrandanan thadhaa Ramane nirjara ,
SAnghena sradham vanangi sthuthichithu,
“Ramachandra, Prabho, Pahi maam, pahi maam.,
Rama Bhadra prabho,pahi maam, pahi maam,
Jnangale rakshippathinnumathu aarullathu,
Ingane , Karunya peeyusha varidhe ,
Nin thiru namamrutham japicheduvaan ,
Santhathm thonnenan yen pothi , manase ,
nIn charithamrutham cholvanum yeppozhum,
Yen chevi kondu kalppanum anu dhanam,
Yogam varuvan anugrahicheedenam,
Yoga moorthe , Janakathmaja vallabha,
Sri Maha devanum nin thiru namangal,
Rama Ramethi japikunnthu anvaham,
Thwal pada theertham sirasi vahikunnithu ,
Yeppozhum athma shuddhikkum aa vallabhan.”
Devendra along with all the devas
Saluted Rama with devotion and prayed,
“Oh Ramachandra , Oh Lord , save me, save me,
Oh Ramabhadra , oh lord, save me , save me.
Oh milk ocean of mercy who is there ,
To protect us like this ,
Let my mind always wish to chant your nectar like names, praise the lord,
Please bless me to be able to tell daily,
And also be able to hear with my ears
Your nectar like story always ,
Oh personification of Yoga , Oh consort of Sita ,
Even lord Shiva always keeps on chanting ,
Your name “Rama, Rama”
And that great one always wears the water ,
That washes your feet on his head ,
For the purity of his soul.”
Yevam pala tharam cholli sthuthichoru,
DEvendranodu arul cheythithu Raghavan,
“Mruthyu bhavacha kapi kula veerare ,
Athal kalanju jeevippikkayaum venam,
Pakwa phalangal kapikal bhakshikkumbol,
Okke madhuramakki chamacheeduga ,
Vanaranmaarkku kudippan nadhikalum,
THenayozhukunam” yennu kettu indranum,
Yellam arul cheytha vannam varigennu ,
Kalyanam ulkkondu anugrahichedinaan,
Nannai yurangi unarnnavare ppole ,
Mannavan thanne thozhuthaar avargalum.
Hearing several such prayers , Rama told Devendra ,
“You have to give life to all the monkeys who died,
And when the monkeys eat ripe fruits ,
Make all of them very sweet to them,
And let all the rivers flow as honey for them to drink.”
Hearing this Devendra said, let all of them be like that ,
With auspiciousness in his mind
All monkeys woke up as if they were sleeping ,
And went and saluted Lord Rama.
Chandra choodan Parameshwaranum Rama,
Chandrane nokki arul cheythithu anneram,
“Ninnude thathan Dasaraham vannithaa ,
Ninnu vimanam amarnnu ninne kanman,
Chennu vananguka, “ yennu anbodu kettadha,
Mannavan sambramam poondu vananginaan,
Vaidehi thanum Sumithra thanayanum,
AAdharavode vandhichu janakane.
At that time Lord Shiva , the wearer of moon,
Saw Ramachandra and told him.
“You father Dasaratha has come and is,
Sitting in a plane to see you. Please go and salute him.”
As soon as this was told with love that king ,
Became agitated and went and saluted him,
Sita as well as the son of Sumithra ,
Also saluted the father with great respect ,
Gadam punarnnu nirugayil chumbichu ,
Goodanayoru parama purashane ,
Soumithri thanneyum Maithili thanneyum,
Prema poorvam punarnnu Ananda magnanai,
Chinmayanodu paranju Dasarathan,
“Yen makanai piranna bhavane jnan,
Nirmala moorthe , darichathinnakayaal,
Janma maranadhi dukhangal theernnithu ,
Nin maha maya mohippikaayaka yenneyum,
Kalmasha nasana karunya varidhe.”
He hugeed the mysterious divine Purusha,
And kissed his head and with love ,
Hugged Lakshmana as well as Sita with love,
And addressing the divine one Dasaratha told,
“Oh pure one , since I loved you,
Who was born as my son,
My sorrow of birth and death came to an end,
And Oh destroyer of ills , oh ocean of mercy,
Let not your great illusion attract me.”
Thatha vakhyam kettu Ramachandran thadhaa ,
Modhena povaan anuvadhicheedinaan,
Indradhi devakalodum Dasarathan ,
Chennu amaravathi pukku maruvinaan.
Sathya sandhan thanne vandhichu anugnayaa ,
SAthyalokam chennu pukku virinchanum ,
Kathyayini deviyodum Maheswaran,
Preethyaa Vrusha roodanai yezhunellinaan,
Sri Ramachandra niyogena poyithu,
Naradhadhi Maha muni vrundhavum,
Pushkara nethrane vaazhthi nirakulam ,
Pushkara charkalum nadannedinaar.
Hearing the words of his father Ramachandra,
Allowed him to go back with great joy.
And Dasaratha along with Indra and other devas,
Went and reached Amaravathi and lived there,
Lord Brahma saluted the truthful one ,
And along with his permission went to his world.
Lord Shiva along with Goddess Parvathi,
Riding on a bull went to his place with love.
Great Sages like Narada went back,
With the permission of Lord Rama.
And those who were filing up the sky,
Without reservations praised ,
The lotus eyed one and went back.
6.32 Ayodhyakkulla Yathra
Mannavan vandhichu apekshichithu,
Pinne Vibheeshanan aaya bhakthan mudhaa,
“Dasanam yenne kurichu vathsalyam mundu
Yetanum yengil athraiva santhushtanai ,
Mangala devathayakiya Sitayaa,
Mangala snananvum aacharicheedanam .
Melamayinnu virunum kazhinjingu ,
Nale angottu yezhunalledukayumaam.
Vibheeshana , the devotee , with happiness ,
After saluting requested the king,
“If you have little affection ,
Towards this slave, then very happily ,
You should take auspicious bath here,
Along with the auspicious Sita.
Then together after partaking in the feast,
You can start from here.”
Yennu Vibheeshanan chonnathu kettudan,
Mannavar mannavan thanum arul cheythu,
“Sodaranaya Bhrathan Ayodhyayil,
AAdhiyum poondu sahodaran thannodum,,
Yenneyum parthirikkunnathu , jnan avan,
Thannodu koodi yozhinju alankaranagal,
Onnum anushtikkayennullathum illado ,
Chennoru rajyathil vazkayennullathum,
Snana asanadhikal aacharikka yennathum,
Noonam avanoldu koodiye yavithu.
Hearing what was told by Vibheeshana,
The king of kings told as follows,
“My brother Bharatha along with another brother ,
Would be waiting for me with great sorrow ,
And I would not assume any decorations,
Without him also doing it ,
Nor would I go and live in another country,
Nor take bath and accept hospitality ,
And all that would only be done along with him.”
“yennu pathinallu samvathsaram thikayum,
Ennathu yennu ullathum parthavan vaazhunnu,
Chennela jnan annu thanne, yennal avan,
Vahniyil chadi marikkume pithe naal.
Yennathu kondu uzharannithu jnan iha,
Vannu samayavum metham aduthangu,
Chennu kolvaan pani yundathin munname ,
Ninnil vathsalyam illaikayumalla may,
SAlkaricheedu nee sathwaram yennude,
Markata veerare yokke sadaram .
Prrethiyavarkku vannal yenikkum varum,
Preethi yathinnoru panchamilla kel.
Yenne kanivodu poojichathin phalam,
Vannu koodum kapi varare pojichaal.”
He is living waiting for the day ,
When fourteen years would be completed.
Suppose I do not go back on that day,
Next day he would jump in the fire and die.
That is why I am making this hurry,
The time for reaching back is coming fast,
And to go back by that time ,
Lots of effort is needed.
Not that I do not have affection towards you.
Please urgently show your,
Hospitality to my monkey warriors.
If they become happy , I will also be happy,
Please hear, there is no famine for affection,
If you with affection worship those monkeys,
It would be equal to worshipping me.
Panasana swarna rathnambarangalaal,
Vanararkku alambhavam varum vannam,
Poojayum cheythu kapikalumai chennu ,
Rajeeva nethrane koopi Vibheeshanan.
“Kshipram ayodhyakku yezhunellavan iha,
Pushpakamaya vimanavum undallo.”
Rathrinchadhipa nitham unarthicha,
Vartha kettasthayodum purushothaman ,
Kalathu nee varutheeduga yennan adha,
Poulathyas yanvum vannu vandhichithu ,
Janakiyodum anujanodum chennu ,
Manava veeran vimanavm yerinaan.
After worshipping the monkeys to their ,
Satisfaction with drinks , seat , gold , gems,
And many ornaments Vibheeshana ,
Went along with the monkeys ,
And saluted that lotus eyed one and told,
“For reaching Ayodhya very quickly ,
I have the Pushpaka air craft.”
When the Rakshasa king told like this,
The best among men accepted it with happiness,
And told, please get it in the morning”
And the air plane of the sons of Paulasthya,
Came and saluted him and he along,
With Sita and Lakshmana got in to it.
Arkathmajadhi kapi varanmaarodum ,
Nakthancharadhipanodum Raghuthaman,
Mandasmitham poondu arul cheythu aadharaal,
“Mandetharam jnan Ayodhyakku pokunnu.
Mithra karyam kruthamayithgu ningalaal ,
Sathru bhayam ini ningalkku akapedaa ,
Markata raja , Sugreeva Mahamathe ,
Kishkindayil chennu vaazhga nee soukhyamai ,
Aasaraadheesa Vibheeshana , Lankayil ,
AAsu poi vazzhka neeyum bandhu vargavum.”
Addressing the son of Sun god and other monkey lords ,
As well as the Rakshasa king , the lord of Raghu clan ,
With a smile and with concern said.
“I would be going speedily to Ayodhya,
You have done the job of your friend well,
There would not be any fear of enemies to you,
Oh monkey king, oh very intelligent Sugreeva,
You go and live in Kishkinda with happiness,
Oh Vibheeshana , king of Rakshasas,
You go to Lanka and live there happily with relatives.”
Kakulsthan itham arul cheytha nearathu,
Vegathil vandhichu avargalum chollinaar ,
“Jnangalum koode vida kondu ayodhyayil angu ,
Kousalyadhikaleyum vandhichu,
Mangalam ammaru abhishekavum kandu,
Thangal thangalkullavide Vaneeduvaan,
Undakavannam thiru manassingale ,
Kuntatha jnangallku theeru Jagal prabho”
“Angane thanne namukku abhimatham ,
Ningalkkum angine thonniyathu adbutham ,
Yengilo vannu vimanam yereeduvin ,
Sangadam yenniye mithra viyogajam.”
When Rama told like this to them,
They speedily saluted him and told,
“We also would like to come along with you,
To Ayodhya , see and salute Kausalya and others,
Attend the auspicious ceremony of your coronation,
And go back to their own houses and live there.
If this is accepted by your honour ,
Then only our unhappiness will end., Oh lord of universe.”
“That also happens to be my wish ,
And your also thinking in that way is surprising .
So all of you get in to the plane ,
With no parting with friends with sorrow now.”
Senayaa sradham nisachara rajanum ,
Vanaranmaarum vimanamn yeridinaar .
SAmsara nasanan anugnayaa Pushpakam,
Hamsa samanam samulpathichu thadhaa ,
Nakthancharendra Sugreevanuja priyaa,
Yukthaanaam Ramane kondu vimanavum,
Yethrayum shobhichathu ambaranthe ,
Mithra bimbam kanakke danadhaasanam.
Along with the army , Vibheeshana ,
And the Monkeys climbed in to the plane .
That Pushpaka airplane obeying the commend of Rama,
Rose up in the sky like a swan.
Along with the king of Rakshasas, Sugreeva ,
Brother and wife and Rama that plane of Khubera ,
Shined like the sun in the sky.
Uthsanga seemni vinyasya Sitham bhaktha,
Vathsalan nalu dhikkum punar aalokya,
“Vathse , Janakathmaje , Srunu vallabhe ,
SAthsevithe , SArseeruha lochane ,
Pasya tTRikootachala uthamanga sthitham,
Viswa vimohanamaya Lanka puram,
Yudhanganam kanga, athilingu Sonitha ,
Kardhama mamasa asthi poornam bhayangaram,
Athraiva vanara rakshasanmar thammil,
Yethrayum ghoramai undai sangaram.
Athraiva Ravanan veenu marichathu,
Yen asthram methu may , ninnude karanam>”
After making Sita sit on his lap,
And showing her all the four directions ,
That darling of devotees told ,
“Darling , daughter of Janaka , please hear wife,
One who serves me well , one who has lotus like eyes,
See the city of Lanka ,which is prettiest in the world,
Resting on the three peaks of Trikoota mountains.
See the battle field which is drenched with blood,
And full of mud , flesh and bones , which is fearful.
Only there, the fearsome war between,
The monkeys and Rakshasas took place .
And there only Ravana fell and died,
Being hit by my arrow, all for your sake.”
Khumbhakarnan , Makraakshanum yennude ,
Ambu kondathra marichithu vallabhe,
Vruthrijithum athikayanum punar,
Athra Soumithri than asthram yethame ,
Veenu marichithu pinneyum mathulla ,
Kounapanmare kapikal konnedinaar ,
Sethu bandhichathum kanedo , Sagare ,
Hethu bandhichathinnu neeyallayo.?
Oh wife , Kumbhakarna and Makaraksha,
Died being hit by my arrow,
Indrajith And Athikaya died,
Being hit by the arrows of Lakshmana,
All other Rakshasa lords were ,
Killed by the monkeys.
Please also see the bridge that was built,
And reason for building it is yourself.
“Kandalum undam duritha vinasanam,
Kandalum angu athinnithra Rameswaram,
Yennal prathishtithanaya Maheswaran,
Pannaga bhooshanan thanne vanangu nee ,
Athra vannu yenne saranmai prapichithu,
Uthamanaya Vibheeshanan vallabhe ,
Pushkara nethre , puro buvi kanedo,
Kishkindayakum Kapeendra poorim imam.”
“Please see the place where all sorrows are to be destroyed,
Please see near there , Rameswaram,
Where the great God Shiva was consecrated by me,
Please salute that God decorated by a serpent.
And near there the very good Vibheeshana ,
Came and surrendered to me.
Oh lotus eyed one , and in front of it you see ,
Kishkinda the town of the great monkeys.”
Sruthwaa manoharam Bharthru vakyam mudhaa ,
Pruthwi suthayum apekshichathu annearm,
“THaradhuiyayulla Vanara Sundari mareyum,
Kandangu kandu pooyyedenam,
Kouthuhalam Ayodhya puri vasinaam,
Chethasi paaramundai varum nirnayam.
Vanara veeraum ottu nalundallo ,
Maninimare pirinjiruneedunnu ,
Bharthru viyogaja dukham minnu yennolam,
Yithra lokathingal aar arinjitullu ?
Yennal ivarude vallabhamareyum ,
Yinnu thamme kooti kondu poyidenam.”
Hearing with joy the pretty words of her husband,
The daughter of earth at that time requested,
Let us see Thara and monkey beauties and then go from here,
The people of Ayodhya would be interested,
And definitely they would be interested in seeing them,
Also the monkey warriors also for a long time,
Have not been with their wives,
In this world who will know as much as me ,
About the sorrow of parting from the husband?
If so we can take their wives also and they
Can also accompany us.”
Raghavan trilokya nayakan thannil ,
Ull akutham appol arinju vimanavum,
Kshoni thalam nokki mandam mandam thadhaa,
Thanathu kandu arul cheythu Raghuthaman,
“Vanara veerare , ningal nija nija ,
Maninimaare varuthuvin yevarum.”
Markata veerar kettu modhena,
Kishkinda pukku nijanganamareyum,
Pokennu cholli vimanam karethinaar ,
SAkha mrugadhiparum kayarinaar.
Rama , the lord of three worlds ,
Understanding her inner wish, made,
The plane slowly and slowly descend,
And then the lord of Raghu clan told ,
“Monkey warriors , all of you make ,
Your wives to come with us.”
Hearing that monkey warriors , with joy,
Went inside Kishkinda and told ,
Their wives, come with them ,
And made them get in the plane,
And those monkeys also got in to the plane.
Tharar makalakiya Janaki deviyum,
Thara Rumadhikalodu modhanwitham,
AAlokana aalapa mandahasadhi,
Gadalingana bhroo chalanadhikal kondu,
SAmbhavana cheythavarumai vegena ,
Sampreethi poondu thirichu vimanavum,
Viswaika nayakan Janaki yodu,
Arulicheythathu paramananda samyutham.
Sita who was the daughter of the lotus flower,
Happily met Thara, Ruma and others,
Saw each other , talked with each other and laughed,
Hugged each other and by the movement of brows,
Quickly became very close to all of them,
Who have contributed and the plane started,
And the lord of the universe told lady Sita,
Along with very great happiness.
“Pasya manohare , devi , vichithramaam,
Rushya mookachalam uthungamethrayum,
Athraiva vruthrari puthrane konnathum,
Mugdhangi Panchavati naam irunnedam,’
Vandhichu kolga Agasthyasramam bhakthi poondu,
Indhivarakshi Sutheeshnasramatheyum,
Chithrakootachalam pandu naam vaanedam,
Athraiva kandu Bharathane Namedo,
Bhadre mudhaa BHaradwajasramam kaanka,
Shudhikaram Yamuna thata shobhitham,
Ganga nadhi yathinnu angethathinnangu,
Srungi varan Guhan Vazhunna nadedo,
Pinne sarayu nadhi angethu athu innangu,
Dhanyam Ayodhya nagaram , Manohare.”
“Pretty one, lady please see the wonderful,
And very tall Rusya mooka mountain,
And the place where I killed Bali,
Oh pretty one , see panchavati, the place we lived.,
Please salute with devotion the hermitage of Agasthya,
Oh lady with a blue lotus eye ,see the hermitage of Sutheeshna.
This is the Chithrakoota mountain where we lived,
And here we saw Bharatha who came to meet us,
Oh lady, See with joy the hermitage of Bharadwaja ,
Which is pure and shines in the banks of Yamuna.
River ganges is beyond this river,
And this is the country where Guha the king of Srungivara lives,
And then the next is the Sarayu river ,
And the pretty one , the next is the blessed city of Ayodhya.
Itham arul cheytha nearthu Raghavan,
Chithamarinjasu thanu vimanavum,
Vandhichithu Bharadwaja muneendrane ,
Nandichu anugraham cheythu muneendaranum,
Ramanum chodhichappol , Ayodhyayil,
Aamayam yethum nnummillayalli , mune,”
Mathru janathinnum Soukhyam mallee mama,
Sodharanmarkku macharya janathinnum.?
When Rama told like this,
Understanding his wish that plane went down,
They saluted the great sage Bharadwaja ,
And the great sage became happy and blessed them,
And Rama asked him at that time,
Are there any serious problems in Ayodhya?
Sage , are our mothers getting along well?
What about our brothers and teachers?”
THapasa sreshtan arul cheythithanneram,
“Thapam oruvarkkum illa Ayodhya pure,
Nithyam Bhratha Shatrugna kumaranmaar ,
Shudhamakum phala moolavum bhakshichu,
Bhakthyaa jata valkkaladhikalum poondu,
Sathya swaroopanaam ninneyum parthu parthu,
Hantha , Simhasana padukam vechu,
Moham thyajichu pushpanjaliyum cheythu ,
Karmangal yellam athingal samarpichu,
SAmmathanmarai irikkunathu yeppozhum.”
That great sage then told ,
“In the city of Ayodhya nobody has any problem,
Daily the lads Bharatha and Shatrugna ,
Eat the purified fruits and roots ,
And wearing cloths of bank and sporting matted hair,
Waiting and waiting for you who is the form of truth,
And keeping your foot wear on the throne ,
Sacrificing their attachments , they worship it with flowers,
And dedicating all their work to it ,
And are very much popular with citizens.
Thwal prasadthaal arinjirikkunnithu,
Chil Purusha prabho , vruthanthamokke jnan.
Sita haranavum Sugreeva sakhyavm,
Yathu dhanvanmareyokke vadhichathum,
Yudha prakaravum Maruthi thannude ,
Yudha parakramaum kandithokkave.
AAdhi madhyanthamillatha para Brahmam,
Yethum thirikaruthathoru vasthu nee .
By your blessings I came to know ,
Oh divine Lord all the news about you,
The kidnapping of Sita , the treaty with Sugreeva ,
The killing of several Rakshasas.
Your valour in war , the valour of Hanuman in war
You are the divine Brahmam who does not have ,
Beginning , middle as well as end and one ,
Who cannot be understood.
SAkshaal Maha Vishnu , Narayananaya,
MOksha pradhan ninthiruvadi nirnayam,,
Lakshmi Bhagawathi Sitayakunnathum,
Lakshmnanan ayathu Anathan , Jagal prabho,
Innu nee sudhamakkenam mamasramam,
Chennu Ayodhya puram pukkedu adutha naal,”
Karnamruthamam muni vakku keetu poi,
Parnasala makam pukkithu Raghavan,
Poojithanai bhrathru bharya samanvitham,
Rajeeva nethranum preethi poondeedinaan.
“Your honourable self is definitely ,
The real Maha Vishnu , that Narayana,
Sita is the goddess Lakshmi and,
Lakshmana is Aadhi Sesha , Oh lord of universe,
You have to make my hermitage pure by staying here today,
You can go and reach Ayodhya tomorrow,”
Hearing these words which were like nectar to ears,
Rama entered the hermitage of that saint,
He was worshipped by the sage along with his wife and brother,
And the Lotus eyed one was greatly pleased.
6.33 Hanumal Bharatha Samvadam
The discussion between Hanuman and Bharatha.
Pinne Muhurtha mathram nirooppichadha,
Chonnan Anilathmajanodu Raghavan,
“Chennu Ayodhyapuram prapichu Sodaran,
Thanneyum kandu visesham arinju nee ,
Vanneduga yennude vruthanthavum punar,
Onnu ozhiyathe avanodu chollanam,
POkunna neram Guhaneyum chennu kandu,
Ekanthamai ariyicheedu avasthakal.
After thinking for a little time ,
Rama told to the son of wind God,
“Go and reach the city of Ayodhya ,
See my brother , find out news about him,
And come back , you also have to tell him,
My news without leaving anything to him.
While going there , you also go and see Guha,
And when you are alone tell him my position.
Maruthi manusha vesham dharichu poi,
Sri Rama vrutham Guhaneyum kepichu,
Sathwaram chennu Nandi gramam ul pukku,
Bhakthanayidum Bharathane koopinaan.
Padukavum vechu poojichu anaratham,
Chethasa Ramane dhyanichu shudhanai,
Sodaranodum, Amathya janathodum,
AAdhara poorvam Jada valkalam poondu,
Moola phalavum bujichu krusanganai,
Balanodum koode vazhunnathu kandu,
Maruthiyum bahumanichithethavum ,
Aarumila ithra bhakthanmar avaniyil,
Yennu kalpichu vanangi vineethanai,
Ninnu madurammaru cholledinaan.
Hanuman took the form of a human being ,
And first told news of Rama to Guha,
And immediately went and entered Nandi Grama,
And saluted Bharatha who was a devotee.
Always worshipping the slippers of Rama ,
Meditating Rama in his mind being pure,
Along with courtesy to his brother and the ministers ,
Wearing matted hair and cloth made of bark,
Eating fruits and roots and with a thin body,
Bharatha was living and was seen by Hanuman,
Who greatly respected him and thought ,
There is no devotee like him in the world,
And then saluted him and with humility,
Told the following in a sweet manner.
“Agrajan thanne muhurtha mathrena ,
Ninnagre niramayam kaanaam , guna nidhe ,
Sitayodum Sumithrathmajan thannodum,
Aadaraverum plavaga balathodum,
Sugreevanodum Vibheeshanan thannodum,
Pushpakamaam vimanathin meleri ,
Vannu ippol ivide iramgum Dhaya paran,
Ravanane konnu DEviyeyum Veendu ,
DEvakalaal abhivandhithanagiya ,
Raghavane kandu vandichu manase ,
Sokavum theernnu vasikkam ini chiram.”
“Within a short time you would be,
Able to see your elder brother always,
Oh treasure of good behaviour,
Along with Sita, Lakshmana ,
The very respected monkey army,
Sugreeva and Vibheeshana.
That merciful one will travel in the ,
Pushpaka plane and get down here ,
You would be pleased to see Raghava ,
Who has killed Ravana ,recovered Sita,
And who was greatly appreciated by the devas,
Salute him , remove your sorrow ,
From your mind and live for long.
Itham aakarnya Bharatha kumaranum,
Badha sammodham vimoorchithanai veenu.
SAthwaram aaswathanaya neram punar ,
Uthaya gadamai aalinganavum cheyhthu,
Vanara veera sirsi mudhaa,
Paramananda bhaspabhishekavum cheythu.
As soon as the lad Bharatha heard this ,
Due to the pressure of joy fainted and fell.
Immediately he regained his composure ,
Got up and Hugged the valorous Hanuman tightly ,
And shed copious tears due to extreme joy on his head.
Devothamano narothamano bhavan,
Evam yenne kurichithra krupayodum,
Ishta vakhyam chonnahinnu anuroopamai,
Thrushtyaa tharuvathinnilla mathethume .
Sokam madheeyam kalanja bhavannu jnan,
Lokam maha meru sakam tharikilum,
Thulyamai vannu koodaa punar yengilum,
Chollededo Ramakeerthanam Soukhyadham.
I do not know whether you are a deva or man,
For having so much concern about me ,
And telling with mercy these words which are pleasant,
I do not have anything to give you which is equal to it.
To you who have driven away my sorrow,
Even if I give the entire earth along with Maha Meru,
It would not be equal to what you did,
Now please tell me the story of Rama which is comforting.
Manava nadhannu vanaranmarodu ,
Kanane samgamam undayathengine?
Vaidehiye kattu konduvarengine ,
Yathu dhanadipanakiya Ravanan”?”
Itham chodicha Rajakumaranodu ,
Utharam Marutha puthranum chollinaan,
“Yengilo ningal aa chithra koodachathingal,
Ninnu aadhi kalarnnu pirinja naal,
AAdhiai innolamullor avasthakal,
Aadramulkondu chiollunnathundu jnan .
Onnozhiyathe thelinju ketteeduga.
Vannu pom dukha nasam thaponidhe.”
Yennu paranju aryichan akhilavum ,
Mannavan charithram pavithram param,
Shatrugna mithra bhruthya amathya vargavum,
Chithram vichithram yennorthu kondadinaar.
“How did the king get friendship,
With monkeys in the forest?
How did the Rakshasa chief Ravana ,
Manage to steal Sita from forest?”
The son of wind god then answered ,
To the prince who asked like this,
“I would be now telling in detail,
About the events which happened,
After you parted with sorrow from Chithra koota.
I will tell them all without leaving anything,
Please hear them with attention.,
So that all your sorrow will vanish, treasure of penance.”
After saying this he told everything,
About the story of Rama which is divine and holy.
Sathrugna , friends, servants and the mothers,
Thinking it was greatly wonderful and celebrated.
6.34 Ayodhya Pravesam
Entry in to Ayodhya
SAthrugnanodu Bharatha kumaranum,
Athyadaram niyogichan anantharam,
“Poojyanaam Nadhan yezhunellum nerathu,
RAjyam alankarikkanam yellavidavum,
Kshethrangal thorum bali poojayodum,
Athyasthaya deepavaliyum undakkanam.
Sutha vaithalika vandisthuthi patakadhi,
Jananmgalum okke vannedenam,
Vadhyangalellam prayogikkayum venam,
Padhyadhikalum orukkenam yevarum.”
That Bharatha with great courtesy,
Later requested Sathrugna.
“ When the worshipful lord is coming,
The entire country should be decorated,
In all temples , sacrifices , worships,
And lighting of many lamps should be arranged.
We have to make arrangements ,
For bringing charioteer , flatterers singers ,
And those who sing and pray to be here.
All the musical instruments should be played ,
And also arrangements to ceremonially wash ,
Their feet also should be arranged,”
Rajadarangal mathru janangalum,
Vaji gaja radhapankthi sainyangalum,
Vaara nari janathodum alangarichu,
AAroodamodham varam yellavarum,
Cherkka kodi koragal kodikku okkave ,
Margam adichu thalippikkayum venam ,
Poorna kumbhangalum dhoopa dheepangalum,
THoornam pura dwari cherkka samastharum.
Thapasa vrundavum bhoosura vargavum,
Bhoopathi veerarum okke vanneedanam,
Poura janangal aabala vrudha vadhi,
Sri Ramane kanmathinnu varuthanam.
The consorts of kings, mothers ,
Horses , elephant and infantry ,
Along with ladies from noble families ,
Should come happily decorating themselves,
Add flags should fly on all flag poles everywhere,
And see that the roads are cleaned.
Pots full of water , lamps and incense ,
Should all be collected fast and be,
Kept ready in the gates of the city,
The sages , Brahmins and royal warriors ,
Should also should be present.
All the citizens including old , and young people,
Should be brought to see Rama.
SAthrugnanum Bhathajnayaa thalparam,
Chithram ammaru alangaricheedinaan,
Sri Rama devane kanmathinnai vanna,
Poura janangal niranjithu ayodhyayil.
Varanendranmar oru pathinayram,
Therum avvanam pathinatiram undu,
Noorayiram thuragangalum undu , anju,
Noorayiramundu kalal padakalum,
Raja nari janam thandileri kondu ,
Rajakumarane kanman uzharinaar.
Shatrugna as per the orders of Bharatha ,
Immediately decorated the town wonderfully,
Ayodhya was completely filled ,
With the citizens who have come to see Rama,
Ten thousand elephants and similarly ,
Ten thousand chariots , hundred thousand,
Horses , five hundred thousand infantry.
The ladies of the royal family came,
In palanquins to see their prince .
Padukaam moordhni vechu bharathanum,
Padacharena nadannu thudanginaan.
Aadravu ul kondu Sathrugnan aakiya,
Sodaran thanum nadannan athu neram,
Poorna chandraabhamaam Pushpakam anneram,
Kanai chamanjithu dhoore manoharam.
POurajanadhikalodu kuthuhallal,
Marutha puthran paranjaan athu neram.
“Brahmana nirmithamakiya pushpakam,
Thanmel aravinda nethranum Sitayum,
Lakshmana , Sugrreva, Nakthancharadhipa,
Mukhyamaylloru sainya samanvitham,
Kandu kolvin paramanada vigraham m,
Pundarkaksham purushothamam param.
Bharatha keeping the slippers on his head,
Started to walk towards it,
With respect Shathrugna his brother ,
Also walked behind him.
At a distance they were able to see pretty,
Pushpaka which was looking like a full moon.
At that time with happiness Hanuman ,
Told to the many citizens there ,
“This is the Pushpaka made by Brahma,
On which the lotus eyed one , Sita ,
Lakshmana , Sugreeva , the chief of Rakshasas,
Along with the important parts of their army,
Are riding. Please see that form of joy ,
The lotus eyed one and the great Purusha.”
Appol Jana prettthi Jatha sabdham ghana,
Apradestholam mulppathichu balaal.
Bala Vrudha sthree tharuna vargarava,
Kolahalam parayavathallethume ,
Varana vaji rathangalil ninnavar,
Paril irangi vananginaara evarum.
Charu Vimana samsthithanam Jagal,
Karana bhoothane kandu bharathanum ,
Meru maha giri moordhani sobhayaa,
Suryane kanda ppole vanangeedinaan.
Then the sound of approval of the people
Echoed from the sky in a loud manner ,
The tumultuous sound made by children,
Old ladies , young ones cannot be described.
Those who were on the elephant, horses and chariots,
Got down and all of them saluted them ,
Seeing the cause of the universe riding on the pretty plane ,
Bharatha felt as if the resplendent Sun,
Was coming out of the top of,
The meru mountain and saluted.
Chil Purushagnayaa thanithu mellave,
Pushpakamaya vimavum anneram .
AAnanda bhaspam kalarnnu Bharathanum,
SAnujanai vimanam karedinaan .
Veenu namaskaichoru anujanmare ,
Kshoneendranuthsanga seemni chertheedinaan,
Kalamaekam kazhinju kandeedina,
Balakanmaare muruge thazhuginaan,
Harshasru dharayaa sodhara moordhni,
Varshichu varshichu vathsalya pooravum,
Vardhichu vardhichu vazhunna nerathu,
SAthrugna poorvajanum bharathan padam ,
Bhakthyaa vananginaan aasu Soumithriye,
Sathrugnanum vanangeedinaan aadhraal.
As per the orders of the divine god ,
That Pushpaka slowly came down ,
And at that time , Bharatha with tears of joy,
Along with his younger brother went inside the plane,
Rama kept the brothers who saluted him,
On his lap and hugged tightly those lads,
Whom he was seeing after a very long time.
Then he shed tears of joy on their heads ,
And went on shedding tears with great affection,
And when the affection was going on increasing,
Lakshmana the elder brother of Sathrugna saluted feet of Bharatha,
With devotion and Sathrugna saluted Lakshmana with respect.
Sodaranodum Bharatha kumaranum,
Vaidehi than padam veenu vananginaan,
Sugrevan , Angadhan Jambhavan Neelanum,
Ugranaam Maindan, vivdhan Sushenanum,
Tharan, Gajan , Gavayan, Gavakshan , Nalan,
Veeran Vrushabhan , sarabhan , panasanum ,
Sooran, vinathan , vikatan , Dadhimukhan,
Krooran , kumudhan Sathabali , Durmukhan,
SAranakum Vega darsimSumukhanum,
Dheeranakum Gandamadhanan, Kesari ,
Mathumevam kapi nayakan mareyum,
Muthum aanandena gadam punarnnithu ,
Maruthi vacha Bharatha Kumaranum,
Purusha vesham darichar kapikalum,
Preetthi poorvam kusalam vicharichu, athi,
Modham kalarnnu vasichar avarkalum.
Bharatha along with his brothers ,
Fell at the feet of Vaidehi and saluted her.
As per the advice of Hanuman, Bharatha ,hugged with joy ,
Sugreeva , Angadha Jambhavan Neela,,
The ferocious Mainda, vivdha, Sushena,
Thara, Gaja , Gavaya, Gavaksha , Nala,
Veera Vrushabha , sarabha , panasa ,
Soora, vinatha , vikata , Dadhimukha,
Kroora , kumudha Sathabali , Durmukha,
The very important Vega darsi, Sumukha,
The brave Gandamadhana, Kesari ,
And several other monkey lords.
The monkeys dressed like human males,
And with love enquired Bharatha’s welfare ,
And moved with all of them happily.
Sugreevane kanivode punarannadhaa,
Gadgadha vachaa paranju Bharathanum,
“Nonnam bhaval sahayena Raghuvaran,
Maniyaam Ravanan thanne vadichathum,
Nalu suthanmaar Dasaratha bhoopannu,
Ini kalam anjai chamanju bhavan.
Panchama bratha bhavan ini jnankalkku,
Kinchana samsayam illannu arikeda.”
With affection Bharatha hugged Sugreeva ,
And in a tottering voice told him,
Definitely only with your help,
Rama was able to kill the respectable Ravana.
King Dasaratha had four sons,
But from now , it has become five ,
You are our fifth brother ,
And for that there is no doubt. Know this.”
Sokathurayaya Kausalya than padam,
Raghavan bhakthyaa namaskaricheedinaan,
Kale kuninju punarnnal , udan mula,
Ppalum churannithu mathavinnu anneram,
Kaikayiyakiya mathru padatheyum,
Kakulstham aasu Sumithra padabjatheyum,
Vandhichu mathulla mathru janaheyum,
Nandichu avarum anachu thazhuginaar.
Rama saluted with devotion the feet,
Of the extremely sorrowing Kausalya,
She bent and hugged him and then,
Milk came out of her breasts ,
Of that mother at that time.
That Rama saluted mother Kaikeyi ,
As well as the feet of Sumithra ,
As well as the feet of other mothers ,
And all of them hugged him with joy.
Lakshmananum mathru padangal koopinaan,
Ulkambazhinju punarnnar avarkalum,
Sitayum mathru janangale vandhichu,
Modhamulkkondu punarnnar avarkalum,
Sugreevadhikalum thozhuthhedinaar,
Agre vineethayai ninnithu tharayum ,
Bhakthi paravasanaya Bharathanum,
Chitham azhinju thal padhuka dwandvavum,
Sri Rama padaravindangalil cherthu ,
Paril veenasu vangeedinaan.
Lakshmana saluted the feet of his mothers,
They hugged him with a very melting mind,
Sita also saluted the mothers ,
And with happiness they embraced her ,
Sugreeva and others also saluted,
There Thara stood with great humility,
Bharatha who was immersed in great devotion,
With a melting mind deposited ,
The two slippers to the lotus feet of Rama ,
And fell on the floor and saluted him.
“Rajyam thwaya datham yengal puraadhyaa jnan,
Poojyanaam ningal samarpichhichithadharaal,
Innu majjanmam saphalamai vannithu ,
Dhanyanayen adiyan innu nirnayam,
Vannu manoradhamellam saphalamai,
Vannithu mal karma saphalyavum prabho,
Pandethil innu pathinmadangayudan,
Undiha Raja bandaravum bhoopathe ,
AAnayum, therum , kuthirayum parthu kanum,
Oonamillathe pathin madangu undallo,
Ninnude karunyamundaka kondu ,
Jnan innayolam rajyamathra rakshichathum,
Thyajyam allottum bhavanaal ini thava,
Rajyavum jnangaleyum bhuvanatheyum,
Palanam cheyka , bhavan ini mathethum,
Aalambanam illa karunya varidhe.”
“ This kingdom which was given to me earlier ,
Is being returned with respect to you who is worshipful.
Today my life has become fruitful,
I have definitely become blessed today,
And all my wishes have been fulfilled today ,
And lord, today all my actions have become fruitful,
Oh, king compared to the earlier days,
Our treasury has grown ten times.
The elephants , chariots , horses have ,
Grown beyond thought and have grown several times.
Since your grace was with me ,
I was able to protect this kingdom.
And you sir cannot give away this kingdom,
And so please protect your kingdom, us and this entire world,
For you sir , there is no other job , Oh treasure of mercy,
6.35 Rajyabhishekam
Coronation
Itham paranja Bharathane kandavar ,
Yethrayum param prasamsichu vazhthinar,
SAnthushtanaya Raghukula nadhanum ,
Andharmudhaa vimanena manena poi,
Nandigrame Bharathasrame chennu adha ,
Mandam maheethalam thannil iranginaan,
Pushpakamaya vimanathe manichu ,
Chil purushan arul cheythaan anantharam.
All those who saw Bharatha who told this,
Praised him a lot and blessed him.
The son of the Raghu clan who was satisfied,
With joy went by the plane went to Nandigrama ,
After being respected and went to,
Bharatha’s hermitage and got down on earth slowly .
He then respected the Pushpaka plane,
And the divine person later told.
“Chennu vahikka nee Vaisravanan thanne ,
Munne kanakku viseshichu nee mudhaa,
Vannedu jnan niroopikkunna nerathu,
Ninne virodhikkayilla orutharnum.”
Yennarul cheythathu kettu vandhichu poi,
Chennu Alakapuri pukku Vimanavum.
Sodaranodum Vasishtanaam aacharya ,
Padam namakarichu Raghu nayakan ,
AAseervachanavum cheythu mahasanam,
AAsu koduthu Vasishta muneendranum,
Desika ajnayaa bhadrasane bhuvi,
Dasaradhi irunnu aruleedinaan.
“Now you go and start carrying Khubera like earlier
Specially , you have to come here happily when I call you,
And nobody will prevent you from coming.”
Hearing that , Pushapaka Vimana saluted,
Rama and went back to Alakapuri,
Along with his brother , Rama saluted ,
The feet of his Guru Vassishta ,
The great sage Vasishta blessed him and
The great seat was given to sage Vasishta,
And with the permission of the teacher .
That Rama sat on the throne .
Appol bharathanum kekaya puthriyum,
Ulpala sambhava puthran Vasishtanum,
Vama devaadhi Maha muni vargavum,
Bhoomi devothamanmarum amathyarum,
Lakshmi pathiyaya Ramanodanneram.
Then Bharatha and Kaikeyi,
As well as Vasishta the son of Brahma,
Great Sages called Vamadeva ,
Brahmins and ministers ,
Requested , please protect this world ,
To Rama , the consort of Lakshmi at that time.
Brahma swaroopanaam athma raman , easwaran,
Janma nasadhikalillatha Mangalan,
Nirmalan nithyan , nirupaman, adwayan,
Nirmaman Nishkalan Nirgunan avyayan,
Chinmayan , jangama jangam andhargathan,
Sanmayan Sathya swaroopan sanathanan,
Than maha maayaya sarva lokangalum,
Nirmichu rakshichu samharikunnavan,
Ingane yangavar chonnathu kettalavu,
Ingithajnan Manda hasa purassaram ,
“Manase khedam undakarathu aarkkume ,
Jnan Ayodhyadhipanai vasikkamallo ,
Yengil athinu orukedukellam” yennu ,
Pankaja lochana anujnayaa sambramaal,
Aasu poornakshnai Sathrugnanum thadhaa ,
Smasunikrunthakanmaare varuthinaan.
“That Rama of the soul is the form of Brahman , God,
The auspicious one who does not have birth or death,
Pure one , One who is forever , one who cannot be compared, one who does not have two,
Unselfish one , one who does not have stains , one without properties, one who is change less ,
The divine one , the one who is moving and not moving things,
One who is full of good , one who is form of truth , one who is primeval,
And he using his great illusion creates ,
Upkeeps and destroys all the worlds,”
Hearing this as told by them ,
That one skilled in expression along with a smile told ,
“Let none of you have any sorrow in mind,
I would live as the king of Ayodhya,
So , you may please make arrangements “
Once the lotus eyed one told this ,
With alacrity Shatrugna with eyes full of tears,
Immediately sent for the barbers.
SAmbharavum abhishekartham yevarum,
SAmbharicheedinaar aananda chethasaa,
Lakshmanan thanum Bharatha kumaranum ,
Rakshovaranum , Divakara putharnum,
Mumbe Jada bhara sodhanayum cheythu,
SAmpoorna modham kulichu Divyambaram poondu,
Malyanya lepadhya alankarnkal,
AAndu kuthoohalam kaikondu anaratham,
Sri Rama devanum Lakshmananum punar,
Aaroodamodham alangaricheedinaar ,
Shobhayode bharathan kundaladhikal,
Aabharanangal yellam anuroopamai,
Janaki deviye raja naree janam,
Manichu alangarichar athiu mudhaa,
Vanara nari janathinnum Kousalya ,
Thaan aadara alankarangal nalkinaal.
Collection of material for the sacred bath,
Was done by everyone with happiness.
Lakshmana as well as Bharatha ,
Along with Rakshasa chief, son of Sun God,
First cut off Rama’s matted hair,
And with great happiness he took bath,
Wore divine cloths , garlands , ointments,
And make up and all people became extremely happy,
Then they further with great happiness ,
Decorated Rama as well as Lakshmana ,
With ear studs and matching ornaments given by Bharatha.
The Royal ladies decorated Sita,
With great respect and happiness.
Kausalya gave ornaments and ,
Other decoration to the monkey ladies.
Anneram athra Sumanthrar Maha Radham,
Nannai chamachu yojippichu nirthinaan,
Rajarajan, manu veeran , Dhaya paran,
Rajayogyam maha syandhanam yerinaan,
Soorya thanayanum Angadha veeranum,
Maruthi thanum , Vibheeshananum thadhaa ,
Divyambaranadhya alankarena ,
Divya gaja aswa radangalil ammaru ,
Nadannu akambadiyai nadaneedinaar .
Sitayum Sugreeva pathikal aadhiyum,
Vanara narimaarum vahanangalil ,
Sena parivrutha marai anaratham,
Pimbe badannithuSAnkha nadathodum,
Gambheera vadhya ghoshangalodum thadhaa ,
Saradhya vela kaikondan Bharathanum,
Charu venchamaram nakthamcharendranum ,
Swethatha pathram pidichu SAthrugnanum ,
Sodaran divya vyajanvum veeyinaan.
At that time Sumanthra brought ,
The big chariot after decorating it,
The king of kings, the valorous man , the merciful one ,
Along with a royal splendour got in to the chariot.
Sugreeva , the hero Angadha , Hanuman and Vibheeshana ,
Dressed in divine ornaments and other decorations ,
Along with divine elephants, Chariots and horses,
As accompaniments walked as company ,
Sita , wives of Sugreeva and other monkey ladies,
Travelled in vehicles along with company of army ,
Behind them the conches were blown as well as,
Various musical instruments were played,
Bharatha became the charioteer ,
The white chowries were waved by Vibheeshana,
SAthrugna held the white round fans ,
And another brother waved the fans.
Manusha Vesham dharicha chamanjulla,
Vanarendramaar pathinayirm undu,
Varendranmaar kazhthil yeri,
Parivara jangalumai nadaneedinaar ,
Raman yivannam yezhunnellum nearthu,
Ramamarum chennu harmyangal yerinaar,
Kannin aananda pooram purusham param.
Punya purushamalokya narijanam,
Gheha dharmangalu okke marunnullil,
Moha paravasamnaarai maruvinaar.
There were ten thousand monkey lords,
Who had dressed as men , And they rode ,
On the necks of royal elephants,
And their assistants walked along,
When Rama was marching like this ,
The ladies also went outside their houses,
Seeing that divine man who was a feast to the eyes,
Who is the blessed man , those ladies,
Forgot all their household chores ,
And were very much attracted by him.
Mandam mandam chennu Raghavan vasava-,
Mandira thulymaam thathalayam kandu,
Vandhichu akam pukku mathavu than padam,
Vandhichu anya pithru priyammareyum,
Preethyaa Bharatha kumaranodu anneram,
AAsthaaya chonnan avilambitham , “Bhavan,
Bhanu thanayanum , nakncharebdranum ,
Vanara nayakanmaarkkum yadhochitham,
Soukhyena vazhvathinnu oro grahangalil,
Aakkuka , venam avare viraye nee.”
Yennathu kettu cheythaan bharathanum ,
Chennu avaraoro gruhangalil mevinaar.
Slowly and slowly Rama went and saw,
His father’s palace equivalent to Indra’s palace ,
He saluted went inside saluted his mother’s feet,
And also saluted the other wives of his father,
And with love told his brother Bharatha
At that time “You please make arrangements to ,
See that Sugreeva , Vibheeshana and other ,
Monkey Lords to stay comfortably in separate houses,
This should be done quickly,” hearing this ,
Bharatha went and made arrangements ,
To allot individual houses for all of them.
Sugrrevanodu paranju Bharathan ,
“agrajannu yippol abhisheka karmavum,
Mangalamammaru nee kazhichidenam,
Anganadhikalodum yadha vidhi,
Nalu samudarthilum chennu theerthavum,
Kaale varuthuga , mum binal vendathum,
Yengilo Jambhavanum marul puthranum,
Angadhan thanum Sushenanum vaikathe ,
Swarna kalasangal thannil malayaja
Parnena vaiketti variyam purichu ,
Kondu variga “yennu ayacholam avar ,
KOndu vannedinaar angane sathwaram.
Bharatha told Sugreeva,
“We have to give sacred bath to elder brother,
You have to get it done auspiciously ,
Along with ladies as per rules.
Please get water from the four seas,
Early as it is now first required.
Jambhava , Hanuman, Angadha ,
And Sushena were asked to bring ,
The waters in golden pot , with,
Their mouth covered with sandal leaves,
After they are filled with water.”
And when he sent them to do it,
They brought it immediately.
Punya nadhee jalam pushkaram aadhiyaam,
Anya theerthangali ulla salilavum,
Okke varuthi mathulla padarthangal,
Markata vrundam varuthinar thalkshane.
SAthrugnanum amathyoughavumai mathu,
Shudha padarthangal sambaricheedinaar.
Rathna simhasane Ramaneyum cherthu ,
Pathnyeyum vama bhage vinivesya ,
Vamadevan muni Jabali , Gauthaman,
Valmiki yennavarodum Vasishtanaam ,
DEsikan Brahmana sreshtanmaarodu koodi,
Dasaradhikku abhishekavum cheythithu.
Waters from sacred rivers , lotus ,
And water from other sacred sources ,
And also other materials that are needed,
Were all immediately brought by monkey gropus.
Sathrugna along with ministers collected,
All other pure products needed.
In the gem studded throne Rama sat,
And to his left sat Sita and
Sages Vamadeva, Jabali , Gauthama ,
Valmiki and along with them Vasishta who was their Guru,
Along with great Brahmins ,
Gave the sacred bath to the son of Dasaratha.
Ponnin kalasangal aayirathettum,
Angu anyunasobham japichaar marakalum,
Nakthancharendranum Vanara veeranum,
Rathna dandam poonda chamaram veeyinaar ,
SAthrugna veeran kuta pidicheedinaan,
Kshatriya veerarum upacharicheedinaar ,
Loka palarum upa devatha marum,
AAkasa marge pugazhunnu ninnedinaar,
Maruthan kayil koduthayachaan divya,
Haaram Mahendran manu kula nadannu ,
Sarva rathnojjwalamaya haram punar ,
OOrweeswaranum alankaricheedinaar.
They then chanted the Vedas keeping.
The one thousand eight pots of gold,
The lord of Rakshasa as well the monkey warrior,
Fanned with a fan having gem studded handle.
The valorous Sathrughna held the umbrella,
And many heroes of royal lineage did other helps,
The keepers of the world and minor devas,
Stood all over the sky praising him,
Devendra send a divine Garland ,
Studded with all precious gems ,
In the hands of the God of wind,
To the king of human race ,
And the lord of earth wore it.
Deva Gandharwa Yaksha apasaro vrundavum,
Deva devesawarane Bhajicheedinaar ,
Poorna bhakthyaa pushpa vrushtiyum cheythu,
Karunya nidhiye bhajichithu yellavarum,
“Snighadha doorva dala syamalam komalam,
Padma pathrekshanam Soorya koti prabham,
Hara kireeta virajitham Raghavam,
Mara samana lavanyam manoharam,
Peethambara pari shohitham bhoodaram,
Sithayaa Vamanga samsthaaya rajitham,
Raja rajendram Raghu kula nayakam,
Rajeeva bandhava vamsa samudhbhavam,
Ravana nasanam Ramam Dhayaparam,
SEvakabheeshtadham sevyamanaamayam,
Bhakthi kai kondu maadeviyodum vannu,
Bharhanum appol sthuthichu thudanginaan.”
Devas, Gandarwas , Yakshas and Apsara groups,
Started praying that God of gods ,
They also rained flowers on him with full devotion,
And they all started praying that treasure of mercy,
“He who is black like the doorva leaves , he who is pretty,
He who has eyes like lotus leaves , He who shines like billions of suns,
The Raghava who shines in garlands and crown,
Who is pretty and has beauty like god of love ,
He who looks after earth and shines in yellow silk,
He who shines with Sita on his left side,
King of kings, lord of Raghu clan,
He who is born in the clan of friend of lotus flower(sun),
He who killed Ravana , Rama who is divinely merciful,
He who is dear to those who serve him .
He who serves and is free from all ills,
And at that time with devotion Goddess Parvathi came there,
And then Lord Shiva started praising him,
“Ramaya sakthiyukthaya Namo nama,
Shyamala komala roopaya namo nama,
Kundalee nadha thalppaya namo nama ,
Kundala manditha gandaaya they nama,
Sri Rama devaya Simasanasthaaya,
Hara kireeta dharaaya namo nama,
Aadhi madhyantha henaaya namo nama ,
Veda swaroopaaya Ramaya they nama ,
Vedantha vedhyaya Vishnave they nama ,
Vedajna vandhyaya nithyaya they nama,
Chandra choodan pugazhnnoru neram Vibhu,
Devendranum Bhakthyaa pugazthi thudanginaan,
“Brahma varam kondu ahamkruthanayoru ,
Durmadhameriya Ravana Rakshasan,
Malpadam yellamm adakkinnan kasmalan,
Thal puthran yenne bandhichu maha rane ,
Thal prasadathaal avan mruthan aakayaal ,
Ippol yenikku labhichu Soukhyvum,
Annannu yivaannam oro tharam apathu,
Vannal athum theerthu rakshichu kolluvaan,
Ithra karunyam orutharkku millennathu,
Uthama Purusha, jnan parayenamo?,
Yellam bhaval karuna balam menni,
Mathillaralambanam Nadha , Namosthuthe.”
Salutations to Rama who is strong,
Salutations to one who is black and handsome,
Salutations to one who sleeps on Aadisesha,
Salutatiions to one who wears ear studs in ears and garlands in neck,
Salutations to the god Rama who sits on the throne,
And wears necklaces and crown,
Salutation to one who does not have beginning , middle and end,
Salutations to Rama who is the form of Vedas,
Salutations to Vishnu who is being studied by Vedas,
Salutations to the ever present one who is saluted by expert in Vedas,””
And after being thus praised thus by Lord Shiva ,
Devendra also started praising him with devotion,
“ The bad Rakshasa called Ravana becoming proud,
Because of the boons of Brahma ,
That rogue took away my position ,
And his son put me in prison in the great war,
And by your grace now he is dead,
And because of that I got a pleasant life,
Oh very great Purusha, no one has as much mercy as you,
To save me as and when such danger comes ,
Is there a need for me to tell this ,
And all this is due to the strength of your mercy,
And I do not have support except in you , Oh Lord ,. Salutations.
Aadhithya Rudra vasu pramukhanmaarum,
AAdhitheyothamanmarum athu neram,
AAsara vamsa vinasaanakiya ,
Dasarathiye vevere pugazhthinaar ,
“Yajna bhagangal yellam adakki kondaan,
Ajnaniyakiya Ravana Rakshasan,
Thal kadakshatal athokke labhichithu,
Dukhavum theernithu jnangallu deivame,
Thwal pada padmam bhajippathinnu yeppozhum,
Chil Purusha prabho , nalkedanugraham,
Ramaya Rajeeva nethraya , lokabhi,
Ramaya Sithabhiramana namo nama.”
Sun , Rudra, Vasus and other nobles,
And all great devas at that time ,
Praised separately Rama,
Who is the destroyer of Rakshasa clan,
“He took for himself our shares from fire sacrifices,
That ignorant Rakshasa called Ravana,
And by your merciful look we got it back,
And Oh god, thus our sorrows came to an end ,
Oh divine person , oh lord give us blessing,
For us always praying your lotus like feet,
Salutations to Rama who has lotus like eyes ,
Who is beauty of the world , and,
Who is also handsome one of Sita.”
Bhakthyaa pithrukkalum Sri Ramabhadrane,
Chithamazhinju pugazhthi thudanginaar ,
“Dushtanaam Ravanan nashtanaayan innu,
Thustarai vannithu jnangalum deivame,
Pushtiyum vachithu loka trayathingal,
Ishtiyum undayithu ishta labhathinaal,
Pindodhakangal udhikkaya karanam,
Dandavum theernnithu jnangalku deivame.”
With devotion manes with a melted mind ,
Started praising the God Rama Bhadra,
“Today the very bad Ravana is no more,
Oh god we have come here with happiness,
Happiness has again come in the three worlds,
And fire sacrifices are now offered ,
For the fulfillment of all desires,
And because rice balls and water is being offered,
Oh god, our punishment has come to an end.”
Yakshanmarokke Sthuthichar anantharam,
Raksho vinasanagiya Ramane ,
“Rakshithamaarai chamanjithu jnangalum,
Rakshovarane vadhicha moolam bhavan,
Paksheendra vahana , papa vinasana ,
Raksha, raksha Prabho , nithyam namosthuthe,”
Gandarva sanghavum okke Sthuthuchithu,
Vankthikandanthakan thanne niramayam,
“Andhanaam Ravanban thanne bhatappettu ,
SAnthatham jnangal olichu kidannathum,
Innu thudangi thava charithrangalum ,
Nannai sthuthichu padi kodanaratham,
SAncharikkam ini karunya varidhe,
Nin charanambujam nithyam namo nama.”
Afterwards the Yakshas praised ,
Rama who is the destroyer of Rakshasas,
“We have now become protected,
Because you killed the lord of Rakshasas,
Oh Lord , who rides on king of birds , oh destroyer of sins,
Protect us Lord, we salute you daily,”
Then the group of Gandharwas started praying,
The killer of Ravana , who is untainted,
“Fearing that blind Ravana ,
We were in hiding always,
And from today onwards,
We can pray and sing your stories always,
And travel all over the place , Oh treasure of mercy ,
We salute your lotus like feet daily.”
KInnaranmaarum pugazhnnu thudanginaar,
Mannavan thanne manoharamaam vannam
“Durnayameriya Rakshasa rajane ,
Konnu kalanjudan jnangale rakshicha,
Ninne bhajippan avakasamundai ,
Vannathum ninnude karunya vaibhavam,
Pannaga thalpe vasikkum bhavat padam,
Vandamahe vayam vandhamahe vayam.”
Then Kinnaras started praising ,
That king in a very pretty way,
“You saved us all by killing that Ravana,
With a very bad character ,
We have now a chance to pray you,
And this is because of the strength of your mercy,
We salute you , we salute you,
You who are sleeping on the snake.”
KImpurushanmaar param purushan padam,
SAmbhavya bhakthyaa pugazhnnar athi drutham,
“Kambithanmaarai vayam bhayam poondu olichu,
Yen pothi , Ravanan yennu kelkkum neram,
Ambaramarge nadakkumarilini ,
Nin pada padmam bhajikkai varename .”
Sidha samoohavum appol mano radham,
Sidhicha moolam pugazhthi thudanginaar ,
“Yudhe Dasagreevane konnu jnangalkku ,
Chitha bhayam therrtha Karunya varidhe,
Rakthavindaravindabha poonda bhaval padam,
Nithyam namo , namo nithyam , namo nama.”
Vidhyadaranmaarum athyadharam poondu ,
Gadhya padhyadhikal kondu pugazhthinaar ,
“Vidhwajjanangalkkum ullil thiriyathe ,
Thathwathmane , paramatmane they nama.”
Kimpurushas speedily started praising ,
With great devotion the feet of that divine god,
“When we heard the name of Ravana ,
Shivering with fear we used to hide ,
And were not able to walk in the sky,
And so we must be able to sing about your feet.”,
At that time Sidhas whose wish was fulfilled ,
Started praising, “Oh ocean of mercy,
Who killed the ten headed one in war,
And completely cured our mental fear,
We daily salute , daily salute and salute,
Your feet which has the luster of red lotus flower.”
And then great Vidhyadharas started ,
Praising him with prose and poetry ,
“Salutations to the divine God,
Who is the soul of philosophy ,
Which is not understood ,
By even very wise people.”
Charu roopam thedum Apsarasaam ganam,
Charananmar , uraganmar , maruthukkal,
Thumburu , Narada guhyaka vrundavum,
Ambara charikal mathullavarkalum ,
Spashta varnodhyun madhura padangalaal,
THushtyaa kanakke sthuthichoranantharam,
Ramachandra angrahena samastharum,
Kama laabhena nija nija mandhiram,
Prapichu Tharaka Brahmavum dhyanichu ,
THapa thrayavum agannu vannedinaar.
The Apasara group who search for the pretty form,
Charanas, Uragas, Maruths , Thumburu , Narada and Guhyakas,
And all other people who dwell in the sky ,
With sweet words with pregnant meaning,
Prayed him till they were satisfied.
And then with the blessings of Rama,
With desires fulfilled they reached their homes.
And after reaching there they meditated on Rama ,
And lived without the three types of sufferings.
SAchil para brahma poornam Athmanandam,
Achyutham Adhvayam , yekam anamayam,
Bhavanayaa bhagawal padambhojavum,
Sevichirunnar jagat traya vasikal,
Simhasanopari Sitaya samyutham,
Simha parakramam Suryakodi prabham,
Sodara vanara thapasa Rakshasa,
Bhoodeva vrunda nishevyamanam param,
Ramabhisheka theerthadra vigraham,
Syamalm komalam chamikara prabham,
Chandra bimbananam charvathabhujam,
Chandrika mandahasojjwalam Raghavam,
Dhyanippavarku abeeshtaspadam kandu kandu,
AAnandam ul kondu irunnithellavarum.
Thinking of the lotus like feet of that god,
Who is Filled with the true divine Brahmam who makes soul joyful,
Who is Achyutha , who cannot be divided , who is alone and who is free of all ills,
The inhabitants of the three words served him.
Sitting on the throne was that Rama , as valorous as a lion ,,
And who was shining like billions of Suns along with Sita,
Whose bodies were drenched by the water used for the holy bath,
And who were served by brothers, monkeys ,sages,
Rakshasas and the Brahmin groups
And that Rama who was black , pretty , shining like gold,
Was resembling the full moon and was having long perfect hands.
And was shining the atmosphere with his moon like smile,
Was fulfilling desires of all those thinking about him,
And all people seeing and seeing him were extremely joyous.
6.36 Vanaradhikalkku Anugraham
Blessings to the monkeys.
Viswambara paripalanavum cheythu,
Viswanadhan vasichidum dasanthare ,
SAsya sampoornamai vannithavaniyum,
Uthsava yukthangalai gruhangalum,
Vrukshangal yellam athi swadu samyuktha ,
Pakwangalodu kalarnnu ninnedunnu.
Durgandha pushpangal akkala moozhiyil,
Sad gandha yukthangalai vannithokkave .
When the lord of the universe was ,
Ruling over the universe and living,
The earth was full of healthy crops,
All houses were fit to celebrate ,
All trees were standing with ,
Very tastey ripe fruits,
And in the earth all the flowers with bad smell ,
Were giving rise to sweet smell.
Noorayiram thuragangal pasukkalum,
Nooru noorayithail param pinneyum,
Muppathu kodi suvarna bharangalum,
Subrahmanarkku koduthu Raghuthaman.
Vasthra abharana malyangal asankhyamai ,
Pruthwee surothamanmarkku nalgedinaan,
Suvarna rathnojjwalam malyam mahaprabham,
Varna vaichithrym anagham anupamam,
Aadhithya puthrannu nalkinaan aadharaal,
AAdhitheya adhipa puthra thanayannum,
Angada dwandwam koduthor anantharam,
Mangala pangiyaam sitakku nalginaan,
Meruvum loka thrayamum kodukkilum ,
Poraa vila athinnu angine ulloru,
Haram koduthu athu kandu Vaidheehiyum,
Param prasadhichu mandasmithanwitham,
Kanda desathingal ninnu angu yeduthittu .
Randu kai kondum pidichu nokkedinaal ,
Bharthru mukhabjavum Maruthi vakthravum,
Madhye mani maya magiya haravum.
That Rama gave to good Brahmins ,
Hundred thousand horses and cows,
And gold loads of thirty crores,
Added with hundred , hundred thousands,
He also gave those devas of the earth,
Cloths , ornaments and garlands ,
Which is beyond the possibility of counting.
He gave greatly shining gem studded gold necklace,
Which is without faults and incomparable ,
And which was coloured and peculiar.
To Sugreeva , the son of Sun God.
After he gave two armlets to ,
The son of the son of Indra,
He gave to Sita who had an auspicious form,
A necklace whose cost would be more than ,
The price of all the three worlds as well as Meru,
And Sita was very happy with it and with a smile,
Wore it in her neck and saw it again,
Holding it with both her hands and saw ,
Her husband’s face, Hanuman’s neck ,
And in the middle that gem studded necklace.
Ingithajnan Purushothaman anneram,
Mangala devathayodu chollinaan,
“Yikkandavarkalil ishtanakunnathu aar,
Ul kamalathil ninakku manohare,
Nalgeedu avannunee matharumilla ,
Nin aakruthabangam varuthavan omale.”
Yennathu kettu chirichu Vaidehiyum,
Mandam vilichuhu Hanumannu nalkinaal,
Haravum poondu Vilanginaan yethavum,
Maruthiyum paramananda samyutham.
That great Purusha who knows the will of her mind,
Told the auspicious goddess,
“Oh pretty one among the people here,
Whom do you really like and to him,
If you give it to him, here there is no one,
Who will go against your wish, darling,”
Hearing that Sita laughed, and,
Slowly called Hanuman and gave him,
The necklace and Hanuman wearing
That necklace was looking extremely happy.
Anjaliyodum thirumumbil ninnedum,
Anjana puthrane kandu Raghuvaran,
Mandam arike vilichu arul cheythithan,
AAnanda paravasanai maduraksharaM,
“Marutha nandana, Vendum varathe nee,
Veera, varichhu kol , madiyathe,”
Yennatrhu kettu vandhichu kapeendranum,
Mannavan thannodu apekshichu arulinaan,
“Swamin prabho, Nin thiruvadi thannude,
Namavum charu charithravum ulla nal,
Bhoomiyil vazhuvaan anugrahicheedanam,
Rama namam kettu kolvan anaratham,
Rama japa smarana sravanangalil,
Mamamka manase thrupthi varraa vibho,
Mathu varam mama venda dhayaanidhe ,
Muthum ilakkamillathoru bhakthiyum,
Undayirikkanam, “ yennathu kettoru,
Pundarikakshanam, anugraham nalginaan.
Rama seeing the son of Anjana ,
Who was standing saluting him,
Slowly called him and with ,
Great joy and with sweet words told,
“Son of wind god, Oh valorous one ,
You demand any boon that you want,
Without any hesitation, “ hearing that ,
The king of monkeys saluted him,
And requested the king as follows,
“God, Lord , till your name and ,
Your pretty story exists, bless me,
To live in this earth and to always hear the name of rAma,
For by hearing the name of Rama,
My mind would never get satisfied,
I do not want any other boon, Oh treasure of mercy,
Also I should have always firm devotion to you.”
Hearing that , the lotus eyed one blessed him.
“Mal kadayulla naal mukthanai vazhga nee,
Bhakthi konde varoo brahmathwavum sakhe “
Janaki deviyum bhoganubhoothikal ,
Thane variga yennu anugrahicheedinaal.
Ananda bhashpa pareethakshan aayavan,
Veenu namaskruthya pinneyum pinneyum,
Rama Sitajnayaa param panipettu,
Rama Padabjavum chinthich chinthichu,
Chennu jimachalam pukku thapasinnai ,
Pinne Guhane vilichu manuvaran,
“Gacha sakhe , puram srungivaram bhavamn,
Macharithrangalum chinthicu vazhga nee.
Bhogangalellam bhujichuchiram punar,
Yeka bhavam bhaichheduga yennodu nee.”
“Till my story exists, please live , you please,
Live with detachment , Oh friend only,
Through devotion you can merge in Brahmam.”
Sita also blessed him to live a life of happiness.
He whose eyes became filled with tears of joy,
Again and again he fell on the ground and saluted,
Rama and Sita and with their permission,
With great difficulty , thinking of the lotus feet of Rama,
Went and reached Himalayas for penance .
Then that great human being called Guha and told,
“Hey friend, Please go to Srungivara,
And live there thinking of my stories,
Enjoy all pleasures and later ,
Get the feeling of oneness with me .”
Divyambara aabharanangalellam kodutha,
Avyaja bhakthannu yathra vazhanginaan.
Prema bharena viyoga dukham kondu,
Ramanal aslishtanaya guhan thadhaa,
Ganga nadhi parishobithamayoru ,
Srungi veeram pravesichu maruvnaan ,
Moolyamillatha vasthrabharanangalum,
Malya kalabha hari chandhanadhiyum,
Pinneyum pinneyum venduvolam nalki,
Mannavan gadagadam punarnnadharaal ,
Markata nayakanmaarkkum koduthu poi,
Kishkinda pugennu ayachu aruleedinaan,
Sugreevanum viyogena dukham kondu ,
Kishkinda pukku maruvinaan.
After giving divine cloths and ornaments ,
He bid farewell to that great devotee.
With burden of love and sorrow of parting,
Guha who was embraced by Rama,
Went and lived in Srungivara ,
Which is made pretty by the river Ganga,
After giving the priceless cloths and ornaments,
Garlands and sandal pastes again and again,
Till they were satisfied the king hugged,
Tightly the monkey chiefs and requested ,
Them to go back to their town Kishkinda.
Sugreeva sad because of the parting,
Went to Kishkinda and lived there happily.
Sita janakanayidum Janakane ,
Prethiyode paranju Asleshavum cheythu,
Sitaye kondu kodipichu orotharam ,
Noothana pattambara aabharanadhiyum,
Nalkii Videha rajyathinnu pogennu ,
Pulgi kanivodu yathra vazhanginaan.
Kasi Rajavinnum Vasthra aabharangal,
Aasayanandam varumaru nalginaan.
Pinne mathulla nrupanmaarkku okkave ,
Mannavan nirmala bhooshanadhyangalum,
SAmmana poorvam koduthayacheedinaan.
Sammodham ul kondu poyaar avargalum.
Rama after pleasantly talking , hugged,
Janaka the father of Sita and made.
Sita give him a very peculiar new silk cloth,
And also ornaments and requested him,
To go back to his Videha kingdom,
And embraced him and bid him farewell ,
He also gave cloths and ornaments ,
To king of Kasi with love so that he became happy,
And then for all other kings,
This king gave pure ornaments and ,
With great happiness they left to their places.
Nakthancharendran Vibheeshanan anneram,
Bhakthyaa namaskarichaan charanambujam,
“Mithramai nee thunachoru moolam mama,
SAthrukkale jjayichen oru jathi jnan,
AAchandratharakam lankayil vaazhga nee ,
Nasam arikalal undakayilla they ,
Yenne marannu pokathe niroopichu ,
Punya janadhipanai vasicheededo .
The Rakshasa chief Vibheeshana at that time,
Saluted with devotion his lotus like feet,
“Due to your helping me as a friend,
Somehow I have won over enemies,
You please live in Lanka as long as moon and stars live ,
For you destruction will not take place due to enemies,
Do not forget me and with proper thought ,
Live as a pious chief of the people .”
Vishnu lingatheyum poojichu nithyavum,
Vishnu paarayananaai Vishudhathamana,
Mukthanai vaneeduka “ yennu niyogichu,
Muktha phalamani swarnabharanangalum ,
AAvolavum koduthasu poovan ayachu,
AAvirmudhaa punarneedinaan pinneyum,
Chithe viyoga dukham kondu kannu neer,
Athyartham ithuithu veenum vanangiyum,
Gadgadavarnena yathrayum chollinaan ,
Nirgamichan oru jathi Vibheeshanan,
Lankayil chennu suhrudd janathodum,
Athangam ozhinju sukhichu vaneedinaan.
Live in a detached way worshipping ,
Idol of Vishnu as a devotee of Vishnu ,
And as pure person, “ said Rama,
He gave him pearl , jewels and ,
Golden ornaments and bid him farewell.
With sorrow he again embraced him,
Due to the sorrow of parting and due to that ,
Shedding tears drop by drop and saluting ,
And telling farewell in a tottering voice .
Somehow Vibheeshana started from there.
After going to Lanka along with friends,
He lead a pleasant life reducing the sorrow.
6.37 Sri Ramande Rajyabhara phalam.
The result of Rama’s rule.
Janaki deviyodu koodi Raghavan,
Aanandam ul kondu Rajabhoganvitham,
Aswamedhadhiyaam yagangalum cheythu ,
Viswa pavithrayaam keerthiyum pongichu,
Nissesha soukhyam varuthi prajakalkku ,
Viswamellam paripalicharulinaan.
Along with Sita Lord Rama,
Lived happily with royal pleasures,
And conducted fire sacrifices like Aswamedha,
And increased his fame to the level of the world,
And also brought perfectly happy life to citizens,
And ruled all over the earth.
Vaidavya dukham vanithamarkkilloru,
Vyadhi bhayavum orutharkkum illallo,
Sasya paripoornayallo Dharithriyum,
Dasyu bhayavum orutharkkum illallo ,
Bala maranam agappedarilla ,
Kaale varshikkumallo ghanangalum,
Rama pooja paranmaar naranmaar bhuvi,
Ramane dhyanikkum yevarum santhatham,
Varnasramangal thanikku thanikkullathu,
Onnum ilakkam varuthikillarume.
No one suffered the sorrow of widowhood,
No one had fear of any diseases,
The earth was lush with all crops,
There was no childhood deaths ,
The clouds gave rise to rain in time,
Those who were interested in Rama worship,
Always meditated on Rama ,
And people followed their professions,
That were marked by their caste.
Yellavanum undu anukamba manase ,
Nallathu ozhinjoru chintha illa aarkkume,
Nokkumarillarume para dharangale ,
Orkkukayumilla para dravyam aarume ,
Indriya nigraham yellavanum undu ,
Nindayumilla parasparam aarkkume,
Nandanamare pithavu rakshikkunna,
Vannam prajakale rakshihu Raghvan,
SAketha vasiklaaya janangalkku ,
LOkanthara sukham yenthonnu ithil param?
Vaikunta loka bhogathinnu thulyamai,
Soka mohangal agannu meveedinaar .
Everyone had pity in his mind,
No one had any thought which was not good,
No one looked at anybody else’s wife,
No one thought of other person’s wealth,
All people were able to control their senses,
No one had any hatred against anyone else,
Rama looked after all his citizens,
Like a father looking after their sons.
To the people who lived in Ayodhya,
What other pleasures were needed?
They lived as if living in Vaikunta,
Without any sorrow or attachment.
6.38 Ramayanathinde phalasruthi
The effect of reading Ramayana.
Adhyathma Ramayanam idham yethrayum,
Athythamothamam mrutyunjaya proktham,
Adhyayanam cheykil marthayana jjanmanaa,
Mukthi sidhikkum athinilla samsayam,
Maithrikaram dhana dhanya vrudhi pradham,
SAthru vinasanam aarogya vardhanam,
Derga aayur artha pradham pavithram param.
Soukhyapradham sakalabheeshta sadakam ,
Bhakthyaa padikkilum cholkilum thalkshane ,
Mukthanayidum Maha pathakangalaal.
This Adhyathma Ramayana is best among the best,
Leads to victory over death ,
And if it is learnt there is no doubt,
That human beings will get salvation.
It would increase friendship and increase wealth and food,
It would destroy enemies, increase health,
It leads to increase in life span and wealth , is pure and divine,
It leads to pleasure filled life and leads to realization of all desires,
If it is read or heard with devotion , immediately,
He would get freedom from effects of great crimes.
Arthabhilakshi labhikum mahadhanam,
Puthrabhilakshi suputhraneyum thadhaa,
Sidhikkum aarya janangalaal sammatham,
Vidhyabhilakshi maha budhanai varum,
Vandhya yuvathi kettedugil nalloru,
SAnthathiyum undam avalkkennu nirnayam.
He who desires wealth will get lot of wealth,
He who desires son would get a good son,
He would get recognition from good men,
He who wants knowledge , would become a very wise man,
If a barren woman hears this ,
It is definite that she will bear child.
Badhnayullavan mukthanai vannedum,
Arthi kettedugil arthavanai varum,
Durgangal yellam jayikkai varum ,
Athi dukithan kelkkil , sukhiyai varumavan,
Bheethan ithu kelkkil nirbhayanai varum,
Vyadhithan kelkkil anathuranai varum.
He who is imprisoned would come out free ,
One who has desires if he hears would get his desires fulfilled,
The very sad one would win over all difficulties,
And would become one having pleasured life ,
If one who is scared hears this , he would get rid of fears,
If a sick man hears this he would become healthy.
Bhootha daivathnothamayudan undakum,
Aadhikal yellam akannu pom nirnayam,
Deva pithru gana thapasa mukhyanmar,
Yevarum yetham prasadhikkummathyaram,
Kalmasham mellam makalum mathellam,
Darmartha kama mokshangal sadhicheedum.
All those sufferings which come from ,
Ghosts and devas would go away, it is certain,
Devas, manes and great sages,
Would become greatly pleased with you,
All draw backs would go away ,
And he would get dharma wealth and salvation .
Adhyathma Ramayanam Parameswaran,
Adri suthaykku upadesichithadaraal,
Nithyavum sudha bhhudhyaa guru bhakthi poondu,
Adhyayanam cheykilum mudhaa kelkkilum,
Sidhikkum yella abheeshtam menningine ,
Badha modham paramartham ithokkave ,
Bhakthyaa paranju adangi kili paithalum ,
Chitham thelinju kettu Mahalokarum
Lord Shiva told this Adhyathma Ramayana ,
To the daughter of the mountain with love,
Daily with pure mind with devotion to Guru,
If this read or at least heard,
All your desires would be fulfilled,
With great joy, this is the real truth,
The Parrot told this and kept quite,
And this was heard with a clear mind by all.
Ithi Adhyathmya Ramayane Uma Maheswara Samvadhe ,
Yudha kandam sampatham
Thus ends on the chapter of war,
Which occurs in the discussion between Shiva and Parvathi ,
In the Adhyathma Ramayana.
Posted by P.R. Ramachander at 2:03 AM 1 comment:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Older PostsHome
Subscribe to: Posts (Atom)
Ad by Insta Share
Google+ Followers
Google+ Followers
Google+ Followers
Total Pageviews
20,861
Blog Archive
▼ 2013 (1)
▼ July (1)
The parrot of Thunjan starts singing in english
► 2012 (12)
About Me
P.R. Ramachander
I am a 74 year old retired scientist. Apart from biometrics , I am interested in astrology, insect ecology, Indian history, sociology ,Translations to English, Hindu Culture, Story Telling etcView my complete profile
Simple template. Powered by Blogger.