Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

<tumbleweed> Lo de omitir la 'a' después de otra.

8 views
Skip to first unread message

Paul Carmichael

unread,
Aug 7, 2019, 10:48:38 AM8/7/19
to
¡Hola grupo!

Mucho tiempo, pero seguro que, igual que yo, otra gente sigue vigilando este sitio por si
acaso.

Estoy leyendo una novela española, dentro de la cual se omite la a después de una palabra
que termina con a.

ej: "Decidió llevarla a Sevilla" -> "Decidió llevarla Sevilla".

La verdad es que llevo muchos años leyendo novelas españolas y es primera vez que me he
dado cuenta de este fenómeno.

¿Se considera correcto?

Un saludo a los dos (o tres).

--
Paul.

https://paulc.es/
https://asetrad.org

Españuel

unread,
Aug 7, 2019, 3:38:48 PM8/7/19
to
Paul Carmichael wrote:
> ¡Hola grupo!
>
> Mucho tiempo, pero seguro que, igual que yo, otra gente sigue vigilando
> este sitio por si acaso.
>
> Estoy leyendo una novela española, dentro de la cual se omite la a
> después de una palabra que termina con a.
>
> ej: "Decidió llevarla a Sevilla" -> "Decidió llevarla Sevilla".
>
> La verdad es que llevo muchos años leyendo novelas españolas y es
> primera vez que me he dado cuenta de este fenómeno.
>
> ¿Se considera correcto?
>
> Un saludo a los dos (o tres).
>

Será un error de impresión, necesita la preposición 'a'; llevarla a,
conducirla a, enviarla a (un lugar a donde).


Xavier Llobet

unread,
Aug 7, 2019, 6:34:20 PM8/7/19
to
No es gramaticalmente correcto.

_x.

Paul Carmichael

unread,
Aug 8, 2019, 4:43:44 AM8/8/19
to
On 07/08/2019 19:32, Españuel wrote:
> Paul Carmichael wrote:

>> Estoy leyendo una novela española, dentro de la cual se omite la a
>> después de una palabra que termina con a.
>>
>> ej: "Decidió llevarla a Sevilla" -> "Decidió llevarla Sevilla".
>>
>> La verdad es que llevo muchos años leyendo novelas españolas y es
>> primera vez que me he dado cuenta de este fenómeno.
>>
>> ¿Se considera correcto?

>
>   Será un error de impresión, necesita la preposición 'a'; llevarla a, conducirla a,
> enviarla a (un lugar a donde).
>
>

Pero está por todos lados. Será el "estilo" del autor.

nise...@aqui.no.es

unread,
Dec 29, 2019, 3:04:44 PM12/29/19
to
> Pero está por todos lados. Será el "estilo" del autor.

Pero está mal... :/
0 new messages