Woher kommt das?
Diese Wörter sind (meistens zumindest) lateinischen Ursprungs und finden
sich auch in anderen europäischen Sprachen. Wenn ich mir das Englische
anschaue, dann werden deutsch "-ell" und "-al", mit allen Bedeutungen,
dort immer zu "-al". Im Französischen anscheinend immer zu "-el". Diese
Sprachen kommen mit der mangelnden Unterscheidung ganz gut zurecht.
fai...@math.utwente.nl (U. Faigle) writes:
> In Mehlhorns Teubner-Buch ueber effiziente Algorithmen (vor etwa
> 20 Jahren eines der ersten Buecher ueber Komplexitaetstheorie auf
> dem deutschsprachigen Markt) hiessen Algorithmen, deren Laufzeit
> durch ein Polynom begrenzt ist, noch "polynomiell". Mittlerweile
> scheint es nur noch "polynomiale" Algorithmen zu geben.
Mir ist "polynomial" geläufig. Gibt es einen allgemein gültigen
Unterschied zwischen "-ell" und "-al" im Deutschen, oder sind das will-
kürliche Festlegungen für jedes dieser Wörter? Im letzteren Fall stellt
sich natürlich die Frage, welche Variante man bei neu eingeführten
Wörtern, wie eben "polynomi*l" wählt.
> Ist das der Zug der Zeit? Hat "potential" das Potential zu
> "potentiell"?
Hier haben wir den interessanten Fall, daß "Potential" das Substantiv
und "potentiell" das zugehörige Adjektiv ist. Gibt's noch andere
Beispiele in diese Richtung?
> Werden die reellen Zahlen bald real?
real numbers
> Wird aus dem Kriminellen bald ein Kriminaler?
la police criminelle
--
Christian 'naddy' Weisgerber na...@mips.pfalz.de
See another pointless homepage at <URL:http://home.pages.de/~naddy/>.
-- currently reading: Iain Banks, The Wasp Factory --
>real numbers
Sind das nicht die rationalen Zahlen?
h.f.s.
--
Hans Friedrich Steffani
Institut fuer Elektrische Maschinen und Antriebe
TU Chemnitz-Zwickau
e-mail: hans.s...@e-technik.tu-chemnitz.de
Sooo viele sinds garnicht. In einer Datei von 159510 deutschen Worten
(german-wordlist.new) finde ich die folgenden 13 Faelle:
(Qual - Quell gildet nich :)
exponential - exponentiell
formal - formell
funktional - funktionell
general - generell
manual - manuell
material - materiell
nominal - nominell
original - originell
potential - potentiell
professional - professionell
qual - quell
rational - rationell
real - reell
spezial - speziell
Anno
Nein.
Anno "HIBT?" Siegel
>Ich m chte etwas tiefer ansetzen als U.'s Frage. Ganz offensichtlich
>gibt es im Deutschen eine Menge Adjektive, die von der gleichen Wurzel
>abstammen, und die es mit mehr oder minder ausgepr gtem Bedeutungs-
>unterschied in einer "-ell" und einer "-al" Variante gibt.
>
>Woher kommt das?
>
>Diese W rter sind (meistens zumindest) lateinischen Ursprungs und finden
>sich auch in anderen europ ischen Sprachen. Wenn ich mir das Englische
>anschaue, dann werden deutsch "-ell" und "-al", mit allen Bedeutungen,
>dort immer zu "-al". Im Franz sischen anscheinend immer zu "-el". Diese
>Sprachen kommen mit der mangelnden Unterscheidung ganz gut zurecht.
>
>la police criminelle
>
>--
>Christian 'naddy' Weisgerber na...@mips.pfalz.de
> See another pointless homepage at <URL:http://home.pages.de/~naddy/>.
> -- currently reading: Iain Banks, The Wasp Factory --
>
Christian "Naddy": Nur kurz heute: Scheinst mir eine verwandte Seele zu
sein: Sprachfeinheiten interessieren Dich! Und mich! (Als heute einzige(s)
"credential" moechte ich nur erwaehnen, dass ich - als Gefreiter in der
U.S. Luftwaffe zwischen September 1957 bis Februar 1959 in Ramstein/Pfalz
stationiert und als sprachbegabter deutscher Auswanderer waehrend
meines dortigen Aufenthalts auch perfekt "paelzerisch" zu lernen
privilegiert war...).
Mehr gerne spaeter,
Herzlich, Joachim
Joachim F. L. (Leo) Sommerfeld
---> Quaere Verum! <---
> In alt.usage.german article <4eo984$g...@mips.pfalz.de>,
> Christian Weisgerber <na...@mips.pfalz.de> wrote:
> >Ich mvchte etwas tiefer ansetzen als U.'s Frage. Ganz offensichtlich
> >gibt es im Deutschen eine Menge Adjektive, die von der gleichen Wurzel
> >abstammen, und die es mit mehr oder minder ausgeprdgtem Bedeutungs-
> >unterschied in einer "-ell" und einer "-al" Variante gibt.
> Sooo viele sinds garnicht. In einer Datei von 159510 deutschen Worten
> (german-wordlist.new) finde ich die folgenden 13 Faelle:
> (Qual - Quell gildet nich :)
> exponential - exponentiell
> formal - formell
Dazu möchte ich anmerken, daß hier lokal z.B. von formalen (manchmal auch
formellen) SW-Entwicklungsschritten die Rede ist, aber als Gegensatz dazu
immer informell (und nie informal) verwendet wird.
formal <-> informell
(Das kann in anderen Forschungsgruppen schon wieder ganz anders aussehen.)
MfG
Klaus
--
_______________________________________________/\/\______________/\/\_
Klaus Didrich _/\/\__/\/\________/\/\_
k...@cs.tu-berlin.de _/\/\/\/\______/\/\/\/\_
http://www.cs.tu-berlin.de/~kd _/\/\/\/\____/\/\__/\/\_
_______________________________________________/\/\__/\/\____/\/\/\/\_