Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

numbers/suits/cards in German

822 views
Skip to first unread message

terry

unread,
Dec 1, 2002, 11:39:23 PM12/1/02
to
I was going to use a deck of cards and play solitare - could use
computer solitare - to help me with my quick recognition of numbers
(saying them in German) Looked on the internet only to realize cards
are another world. As I move the cards about is there a proper way to
say the card names? Perhaps bridge being a world game might help as far
as what words to call the cards? I have an American/Canadian deck of
cards - not German with acorns and bells - so I just learned! I want to
keep the whole process simple as a beginner. Suggestions and direction,
a few examples appreciated.

duce of hearts Dausherz?
Should I say Dame or Ober?
vierPik for four of spades?

deck spiel
suits farbe
Joker Bauer

duce Daus
ace As

clubs Kreutz cross or acorns Eichel
spades Pik leaves Grün or Blatt
hearts Herz Rot
diamonds Karo bells Schellen
king König
queen Dame Ober
jack Bube Unter

Robert Lange

unread,
Dec 2, 2002, 12:55:26 AM12/2/02
to
terry schrieb:

[ Names of cards ]

In Germany we have two different kinds of cards: Französisches
Blatt (for Bridge etc.) and Deutsches Blatt (for Skat, Doppelkopf
etc.).


> Should I say Dame or Ober?

If you use a Französiches Blatt: Dame. If you use a Deutsches
Blatt: Ober.


> vierPik for four of spades?

Pik Vier (FB) or Grün Vier (DB). You usually say the color first.


> duce Daus
^^^^
I don't know that word.

> ace As

Or (neue Rechtschreibung): Ass.


.. Robert

Paul Schmitz-Josten

unread,
Dec 2, 2002, 1:34:39 AM12/2/02
to
terry schrieb am Mon, 02 Dec 2002 04:39:23 GMT in
<3DEAE514...@telus.net>:

>I was going to use a deck of cards and play solitare - could use
>computer solitare - to help me with my quick recognition of numbers
>(saying them in German) Looked on the internet only to realize cards
>are another world. As I move the cards about is there a proper way to
>say the card names? Perhaps bridge being a world game might help as far
>as what words to call the cards? I have an American/Canadian deck of
>cards - not German with acorns and bells - so I just learned! I want to
>keep the whole process simple as a beginner. Suggestions and direction,
>a few examples appreciated.
>
>duce of hearts Dausherz?

The colour always comes first:
Herz Bube (I suppose that duce = jack?)

(Duce is "Herzog", a former title for the nobles. I only know "Daus" from
the astonished saying "Ei der Daus!")

>Should I say Dame or Ober?

Dame!

>vierPik for four of spades?

Mind the order: Pik vier.

>deck spiel

"Spiel" are all 32 or 55/110 cards. The cards you have in your hands are
"das Blatt".

>suits farbe

If you mean Kreuz, Pik, Herz, Karo: o.k.

>Joker Bauer

No.
A 32 cards deck only contains König, Dame, Bube AKA Bauer.
In a 55 cards deck (for Rommee, Canasta...) you have Jokers in addition
which can replace other card values.

>ace As

o.k.

>clubs Kreutz cross or acorns Eichel

The black cross marks "Kreuz".

>spades Pik leaves Grün or Blatt
>hearts Herz Rot
>diamonds Karo bells Schellen

Pik, Herz, Karo.

>king König
>queen Dame Ober
>jack Bube Unter

König, Dame, Bube (Bauer).

The others (Eichel, Grün, Rot, Schellen, Ober, Unter) are only used with
the "German" decks for Schafskopf and Doppelkopf.

Ciao,

Paul

Eva Bekker

unread,
Dec 2, 2002, 3:44:56 AM12/2/02
to
Am Mon, 02 Dec 2002 08:34:39 +0200 erleuchtete Paul Schmitz-Josten
das Universum mit dieser Weisheit:

<snip>


>
>(Duce is "Herzog", a former title for the nobles. I only know "Daus" from
>the astonished saying "Ei der Daus!")
>

Daus is the same as ace. (AFAIK it's used when playing Tarock.)

Peace
Eva
--
Meet the little pig and get to know Rumpus Ringelwind!
Sign the guestbook - enjoy yourself!
http://bekker.bei.t-online.de

Thomas vJdE

unread,
Dec 2, 2002, 5:48:44 AM12/2/02
to

Paul Schmitz-Josten wrote:

[...]


>>deck spiel

> "Spiel" are all 32 or 55/110 cards.
> The cards you have in your hands are "das Blatt".

Sorry, that might just be not correct.

The deck is "Ein Spiel" *or* "Ein []blatt", e.g. "Ein Skatblatt"
(32 cards) or "ein Romméblatt" (52 cards + 3 jokers (wildcards))

The cards one holds in the hand during a game is "Karte".

"Ich habe (eine) gute Karte" works as good as "Ich habe gute
Karten"! The first sounds a bit old-fashioned, but is correct,
though.

[...]


>>Joker Bauer

no. joker -> joker (wildcard)

[...]

Thomas

Helmut Richter

unread,
Dec 2, 2002, 7:16:20 AM12/2/02
to
In article <3DEAE514...@telus.net>, terry wrote:

> I was going to use a deck of cards and play solitare - could use
> computer solitare - to help me with my quick recognition of numbers
> (saying them in German) Looked on the internet only to realize cards
> are another world. As I move the cards about is there a proper way to
> say the card names? Perhaps bridge being a world game might help as far
> as what words to call the cards? I have an American/Canadian deck of
> cards - not German with acorns and bells - so I just learned! I want to
> keep the whole process simple as a beginner. Suggestions and direction,
> a few examples appreciated.

I try to summarise what has been said:

There are two kinds of cards: French and German. Some games are always
played with the French cards, among them all that need cards with a
number lower than 6: Bridge, Rommé (Rummy), Canasta. Traditional
German card games are more typically played with German cards:
Schafkopf, Doppelkopf, Watten. As there is a one-to-one correspondence
between the two systems, games with German cards can in principle be
played with French cards as well; in particular, the most widespread
German card game, Skat, is indeed played with either type of cards -
in my experience the French more often than the German.

German cards mostly have a range with numbers from 7 to 10 plus J, Q,
K, A, for some games also starting at 6. In many of these games, the
10 ranges between the King and the Ace.

The names of the suits are:

French cards German cards

Clubs Kreuz Eichel = acorn
Spades Pik Grün = green
Hearts Herz Rot = red
Diamonds Karo Schellen = bells

"Gras" is a local synonym of "Grün" for the German cards.

The names of the suits are:

Jack der Bube der Unter
Queen die Dame der Ober
King der König der König
Ace das As das As

"Daus" or "Sau" are local synonyms of "As" for the German cards.
"Sau" (=sow) stems from the picture of a boar on the Eichel-As.

A card is named by first naming the suit and then the number with no
connecting word: die Kreuz-Sieben, die Karo-Dame, das Grün-As (or in
Bavarian: die Gras-Sau).

Helmut Richter

George Hardy

unread,
Dec 2, 2002, 9:00:56 AM12/2/02
to
Paul Schmitz-Josten <alos...@web.de> wrote in message news:<aseutv$qhfqn$5...@ID-39668.news.dfncis.de>...

> The colour always comes first:
> Herz Bube (I suppose that duce = jack?)

No, duce means 2. Herz zwei (?), or is there a special
term,as there is for the 1 (Ace)?

GFH

Paul Schmitz-Josten

unread,
Dec 2, 2002, 12:00:40 PM12/2/02
to
Thomas vJdE schrieb am Mon, 02 Dec 2002 11:48:44 +0100 in
<3DEB3A8C...@gmx.de>:

>Sorry, that might just be not correct.

Why are you using the conditional?
Does your claim depend on certain conditions?

>The deck is "Ein Spiel" *or* "Ein []blatt", e.g. "Ein Skatblatt"
>(32 cards) or "ein Romméblatt" (52 cards + 3 jokers (wildcards))

I'd never say so. May be regional differences?

>The cards one holds in the hand during a game is "Karte".

This is uncommon to me, too.

>"Ich habe (eine) gute Karte" works as good as "Ich habe gute
>Karten"! The first sounds a bit old-fashioned, but is correct,
>though.

ACK.

Ciao,

Paul

Paul Schmitz-Josten

unread,
Dec 2, 2002, 12:00:43 PM12/2/02
to
Gary McGath schrieb am Mon, 02 Dec 2002 06:54:43 -0500 in
<gmcgath-A53AC2...@reader1.panix.com>:

(duce of hearts Dausherz? )


>> The colour always comes first:
>> Herz Bube (I suppose that duce = jack?)

>More likely "duce" is a misspelling of "deuce," which is the same as
>"two" when playing cards.

But how could Terry relate the Daus = ace to "two"?

Teerrieee! What did you mean with "duce"?

(And I confused duce with duke)

Paul

Paul Schmitz-Josten

unread,
Dec 2, 2002, 12:00:47 PM12/2/02
to
George Hardy schrieb am 2 Dec 2002 06:00:56 -0800 in
<7c7350d8.02120...@posting.google.com>:

>No, duce means 2. Herz zwei (?), or is there a special
>term,as there is for the 1 (Ace)?

Not AFAIK.
Alas, duke and ace don't go together.

Ciao,

Paul

Robert Lange

unread,
Dec 3, 2002, 7:22:02 AM12/3/02
to
Thomas vJdE schrieb:

> Paul Schmitz-Josten wrote:

>> The cards you have in your hands are "das Blatt".

> Sorry, that might just be not correct.

Well, at least in my region (Thüringen) it is very usual: "Ich
hatte ein herrliches Blatt auf der Hand."


> The cards one holds in the hand during a game is "Karte".
>
> "Ich habe (eine) gute Karte"

I've never heard that one. Sounds wrong to me.


> works as good as "Ich habe gute Karten"!

That's OK.


.. Robert

George Hardy

unread,
Dec 3, 2002, 9:18:35 AM12/3/02
to
Paul Schmitz-Josten <alos...@web.de> wrote in message news:<asg3k1$r107f$3...@ID-39668.news.dfncis.de>...

A German should pronounce it as "duß" to come close to
English.

GFH

Tom

unread,
Dec 3, 2002, 1:17:34 PM12/3/02
to

Thomas vJdE schrieb:


>
> Paul Schmitz-Josten wrote:
>
> [...]
>
> >>deck spiel
>
> > "Spiel" are all 32 or 55/110 cards.
> > The cards you have in your hands are "das Blatt".
>
> Sorry, that might just be not correct.
>
> The deck is "Ein Spiel" *or* "Ein []blatt", e.g. "Ein Skatblatt"
> (32 cards) or "ein Romméblatt" (52 cards + 3 jokers (wildcards))
>
> The cards one holds in the hand during a game is "Karte".

Disagree. Not round here (NRW), where do you live then? The cards you
have in your hand are "das Blatt" - "ich habe ein gutes Blatt".
We play Doppelkopf regularly, with French style cards (Pik, Kreuz,
Karot, Herz)- two packs mixed, low cards 2-8 discarded, leaves 48 cards.
BTW the trick is called a "Stich". To take a trick with a trump is
called "Stechen".

Tom

>
> "Ich habe (eine) gute Karte" works as good as "Ich habe gute
> Karten"! The first sounds a bit old-fashioned, but is correct,
> though.
>
> [...]
>
> >>Joker Bauer
>
> no. joker -> joker (wildcard)
>
> [...]
>
> Thomas

--
Note: the sender's address which is displayed in the header may be
different from the real address.

To reply, please be sure to mail "tandp at freenet dot de"

Wolf Behrenhoff

unread,
Dec 3, 2002, 1:46:15 PM12/3/02
to
Tom wrote:
>
> Thomas vJdE schrieb:
> >
> > Paul Schmitz-Josten wrote:
> >
> > [...]
> >
> > >>deck spiel
> >
> > > "Spiel" are all 32 or 55/110 cards.
> > > The cards you have in your hands are "das Blatt".
> >
> > Sorry, that might just be not correct.
> >
> > The deck is "Ein Spiel" *or* "Ein []blatt", e.g. "Ein Skatblatt"
> > (32 cards) or "ein Romméblatt" (52 cards + 3 jokers (wildcards))
> >
> > The cards one holds in the hand during a game is "Karte".
>
> Disagree. Not round here (NRW), where do you live then? The cards you
> have in your hand are "das Blatt" - "ich habe ein gutes Blatt".
> We play Doppelkopf regularly, with French style cards (Pik, Kreuz,
> Karot, Herz)- two packs mixed, low cards 2-8 discarded, leaves 48 cards.
> BTW the trick is called a "Stich". To take a trick with a trump is
> called "Stechen".

Disagree. The expression "eine Karte" can also be used for the cards you
hold in your hand. At least my grandfather used to say that when playing
Skat. I think it might be uncommon today but there still is the
expression "alles auf eine Karte setzen" - that means "put all one's
eggs in one basket" (accoarding to Lexirom) and surely does not mean a
single card.

If you have a look at the new "Skatordnung" you will find the French
style names first and the German names in brackets. Some years ago, it
was the other way round. That shwos that almost everybody plays card
games with French cards now. I'd say that also among Skat players German
cards are rare. See -->
http://www.skat.com/dskv/skatgericht/skatordnung.shtml

Wolf

Wolf Behrenhoff

unread,
Dec 3, 2002, 1:52:21 PM12/3/02
to
Wolf Behrenhoff wrote:
>
[using Karte for more that 1 card]

> The expression "eine Karte" can also be used for the cards you
> hold in your hand. At least my grandfather used to say that when playing
> Skat.

One more proof taken from the SkO:
1.2.1 Die Skatkarte besteht aus 32 Einzelkarten in vier Farben zu je
acht Karten. Die Farben in ihrer Rangfolge sind Kreuz (Eicheln), Pik
(Grün), Herz (Rot) und Karo (Schellen).

(note the words "Skatkarte" and "Einzelkarte")

Wolf

Paul Schmitz-Josten

unread,
Dec 4, 2002, 2:46:40 AM12/4/02
to
George Hardy schrieb am 3 Dec 2002 06:18:35 -0800 in
<7c7350d8.02120...@posting.google.com>:

>> Alas, duke and ace don't go together.
>
>A German should pronounce it as "duß" to come close to
>English.

Ähm - I mixed up duke and duce again...

... and still, what does Terry's "duce of hearts Dausherz?" mean?
I cannot imagine that he compares two of hearts with ace of hearts.

Ciao,

Paul

George Hardy

unread,
Dec 4, 2002, 10:02:00 AM12/4/02
to
Paul Schmitz-Josten <alos...@web.de> wrote in message news:<askbt1$sdljv$1...@ID-39668.news.dfncis.de>...

> George Hardy schrieb am 3 Dec 2002 06:18:35 -0800 in
> <7c7350d8.02120...@posting.google.com>:
>
> >> Alas, duke and ace don't go together.
> >
> >A German should pronounce it as "duß" to come close to
> >English.
>
> Ähm - I mixed up duke and duce again...
>
> ... and still, what does Terry's "duce of hearts Dausherz?" mean?

two of hearts

> I cannot imagine that he compares two of hearts with ace of hearts.

A number of card games treat the ace as a "1" only; some games treat
the ace as either a "1" or the card above the king; some games treat
the ace as the card above the king. I play games with all three of
these 'values' for the ace.

ace of hearts = 1 of hearts; duce of hearts = 2 of hearts; trey
of hearts (old, not used much now) = 3 of hearts

No one who plays cards in the USA would EVER misunderstand that
the "duce of hearts" means.

GFH

Paul Schmitz-Josten

unread,
Dec 4, 2002, 1:09:57 PM12/4/02
to
George Hardy schrieb am 4 Dec 2002 07:02:00 -0800 in
<7c7350d8.02120...@posting.google.com>:

>> ... and still, what does Terry's "duce of hearts Dausherz?" mean?
>
>two of hearts

... and ace of hearts as an equivalent (?)

>ace of hearts = 1 of hearts; duce of hearts = 2 of hearts; trey
>of hearts (old, not used much now) = 3 of hearts

Thanks for explaining.

>No one who plays cards in the USA would EVER misunderstand that
>the "duce of hearts" means.

OIC.

Ciao,

Paul

Tom

unread,
Dec 4, 2002, 2:38:24 PM12/4/02
to

Wolf Behrenhoff schrieb:


Genau! Die Skatkarte ist die Gesamtheit aller im Spiel befindlichen
Karten, und nicht die, die ein Spieler in der Hand hält.

Tom

Wolf Behrenhoff

unread,
Dec 4, 2002, 5:29:19 PM12/4/02
to
Tom wrote:
>
> Wolf Behrenhoff schrieb:
> >
> > Wolf Behrenhoff wrote:
> > >
> > [using Karte for more that 1 card]
> > > The expression "eine Karte" can also be used for the cards you
> > > hold in your hand. At least my grandfather used to say that when playing
> > > Skat.
> >
> > One more proof taken from the SkO:
> > 1.2.1 Die Skatkarte besteht aus 32 Einzelkarten in vier Farben zu je
> > acht Karten. Die Farben in ihrer Rangfolge sind Kreuz (Eicheln), Pik
> > (Grün), Herz (Rot) und Karo (Schellen).
> >
> > (note the words "Skatkarte" and "Einzelkarte")
>
> Genau! Die Skatkarte ist die Gesamtheit aller im Spiel befindlichen
> Karten, und nicht die, die ein Spieler in der Hand hält.

Ja und? Das hat ja auch niemand behauptet. Es ging hier um den Ausdruck
"Karte". Und der kann sehr wohl für die Karten auf der Hand verwendet
werden.
Die "Skatkarte" sind alle Skatkarten und nicht die Karten, die jemand
auf der Hand hält. Dennoch kann man zu den Karten, die man auf der Hand
hält, "meine Karte" sagen. Also sowohl "Ich hatte eine gute Karte." als
auch "Ich hatte gute Karten." ist richtig, wobei ich der Meinung bin,
daß strenggenommen der zweite Ausdruck sich auf alle Karten einzeln
bezieht, während der erste Ausdruck sich auf die Karten als Ganzes ("die
Karte") bezieht.

Wolf

Tom

unread,
Dec 7, 2002, 5:53:27 PM12/7/02
to

Wolf Behrenhoff schrieb:

Hallo Wolf

offenbar haben wir auf einen unnötigen Streit eingelassen, da der
Verfasser der E-Mail war ein gewisser Thomas vJDE-
lass uns bei unseren Meinungen bleiben, so lange der Herr vJDE sich
nicht wieder meldet.


Tom

claudio...@hotmail.com

unread,
Feb 4, 2018, 8:51:01 PM2/4/18
to
Hallo ich bin einem belgische cardist/Magier also ich spreche auch etwas flüssig deutsch.
Also die Nummern bleiben gleich allein dass du die „2zwei“ aussprichst wie einem „two“

Also die suits sind
❤️Hearts dann mein ich die Gänse hertz Kram von Anfang bis Ende also herzte zwei ist „the two of hearts“

Weiter gehts die clubs♣️ Also einem “two of clubs” ♣️2 meint dass denn

♦️ dass sind die diamonds 1,2 oder fünf es ist immer die Nummer oder Dame und dann einfach “of diamonds” also two of diamond oder jack of diamonds immer die nummer erst sagen und dann “of...”

Also diesem ♠️ sind die spades also die “two of spades”
Oder wie Motorhead gerne sagte “the ace of spades”
:) siehst du? Ist Gans einfach, haubtsache immer erst Mahl die Nummer vom die Karte und denn weiter auch auf English.

Also die Bauer Von es Spiel ist “the jack”(of ♦️,♠️,♥️,♣️-> also diamonds, spades, hearts, clubs)
Die Dame ist “the queen” of any suit
Der König ist „the king“ auch wieder of egal welches sort dass ist Hertzen oder....
Und dan jetzt ist da noch die Köder? Ich weis nicht oder dass wirklich richtig ist aber die ace of spades also ->A♠️
Also Köder oder pik-as? Egal aber dass sind the aces also dem pik-as ist the ace of spades ♠️ und weiter gehts the ace of diamonds ♦️ und herzte...

Also jeden suit ♠️, ♦️, ♥️, ♣️
Hätte 13 Karte pro suit also 4x13=52 aber in einem neues American pokerstyle deck misst du noch 4 Karten insgesamt
2 Werbung Karten also noch wichtig oder so aber auch die zwei „Jokers“ oder „jesters“ aber joker sagt man meistens.
Du hässt im manchen Deck 2 verschiedenen Jokers zum einem Kopie Karte nicht zu machen also ich selbst brauche tally ho und vorher allein bicycle playing cards aber beides haves keinem identische Jokers.
Einem mit Farbe einem ohne oder ein Bild und ein Text weiß du?

Aber ich wöllte gerne sagen gut dass du auch die „ups“ siehst in diesem Amerikanische decks weil sie sind etwas größer und auch links oder rechtskräftig weil du coole tricks machen willst oder so!


Also ich had in 2 Monate yeti deutsch gelernt reden und schreiben also hoffentlich ist alles etwas klar für dich weil ich muss dass vom Englisch nach niederländisch nach deutsch wieder Übersetzen also ich hab meinem bestens gegeben und hoffend dass ich dich etwas tips und „insight“ hab geben können!
Also fiel Spaß mit was du so gerne machst mit deinem Karten wenn du noch mehr fragen hasst oder so ohne Probleme!
Ich weis auch ein sehr gutes Site sum wirklich gute Karten zu bestellen im Deutschland für vielleicht 4,50 shipping pro Kilo oder so weil wenn ich mit meinem Freunden war im Deutschland hab ich diese Site gebraucht und in 3oder4 Tagen war es Paket da also sehr cool.
Musst gar nicht über kommen vom Amerika es ist al im Europa und Wird nach dich geschickt van irgendwo in Holland!
Also wenn du was brauchst oder weißen willst, Post hier schön!

Kleinem p.s
Karte dicktes!
Auf English sagt Mann dann „the card stock“ also dass meint plat von em Tisch wie dick is meine Karte wirklich?

Dich dass genau erklären kann ich nichts aber da sind 3 Haupt „Stocks“

Dass karte Marke „bee“ sind die meisten brauchten im Casinos im Vegas BIS HEUTE und sind auch trotzdem die dickste und für mich persönlich zu dick!

Denn die bicycle stock! Die meist gekännte Spielkarte im diesem ganse magische Kram.
Aber das is die Mittelgrund so etwas im dickte.

Und dann last but not least und mein persönliches favourite!
Die „tally ho“ Spielkarten
Diese Kosten genausofiel wie die andere zwei aber sie sind es meist flexibel est dünnste und haben dem bestes finish von alle 3 im gesamt also sie leben länger
Wirden nicht soooooo schnell dreckig oder klebrig also,
Dünn -> sehr easy sum manipulieren!
Flexible-> meint dass cardsprings und alles was drück braucht länger und besser geht+ im beide Richtungen also mach jeden move einmal „Backup“ und danach ebenso „faceup“ dass hallt deine Karte fresh und gut für Jahren länger!

Ein trockenes aber Kälte Raum ist Perfect und für alles was flashy aussieht mach es auch ma schon dönkel weil dass gelt die Farbe so neu wie auf em Tag das du sie bekommen hast!


Ich hoffe dass meinem „so und so“ deutsch dich genug hilft auch wenn mein grammatikalische Fehlers wirklich mein deutsch schlimmer machen aber ich denke schon dass du die context Begriffe hasst!
Und dass deinem meist wichtige Frage geantwortet sind die Numbers,suits, and court cards or „picture cards“ also the court cards sind the jack, the queen(sometimes called the lady), the king (sometimes called the lord)
And last but not least the aces! ♠️♣️♥️♦️

Dass hab ich alle gerne übersetzt von deutsch nach englisch weil ich hab dass immer in niederländisch gewissen sonst dass in englisch übersetzt und es auch wirklich können weiß du auf niederländisch oder englisch is mir egal zum ehrlich zu sein!
Also wenn dass klappt!
Denn bleibt es immer so gehen aber ub mit einem Kart zu nehmen irgendwo ausm deck und dann sagst die gegen dirselbst ace of spades, 3 of diamond aber alle auf Englisch!
Shuffle ein Par Mahl, schau 5 bis 10 Karte an und shuffle wieder und weiter gehts verstehst du?

Aber du lernst dirselbst so etwas vom ich denke allein noch auf mein deck im Englisch!
Und dann lerntes du dass genau gut so!!

Michael Pachta

unread,
Feb 5, 2018, 4:21:53 AM2/5/18
to
Am 05.02.2018 um 02:51 schrieb claudio...@hotmail.com:
> Hallo ich bin einem belgische cardist/Magier also ich spreche auch
> etwas flüssig deutsch. [...]

Haha ... no, you don't. Not at all. Only gibberish, sorry. Please write
in English.

M.
0 new messages