Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Rothaarige

340 views
Skip to first unread message

D. Edward Gund v. Brighoff

unread,
Dec 14, 1999, 3:00:00 AM12/14/99
to
Gibt es im Deutschen einen ueblichen Spitznamen fuer einen Rothaarigen?
Auf Amerikanisch nennt man einen oft "Red" ('rot') oder "Rusty" ('rost-
ig'), manchmal "Carrot Top" ('Mohrruebenspitze') oder "Fox" ('Fuchs').
--
Daniel "Da" von Brighoff /\ Dilettanten
(de...@midway.uchicago.edu) /__\ erhebt Euch
/____\ gegen die Kunst!

Manuel Fuchs

unread,
Dec 14, 1999, 3:00:00 AM12/14/99
to
"D. Edward Gund v. Brighoff" schrieb:

>
> Gibt es im Deutschen einen ueblichen Spitznamen fuer einen Rothaarigen?
> Auf Amerikanisch nennt man einen oft "Red" ('rot') oder "Rusty" ('rost-
> ig'), manchmal "Carrot Top" ('Mohrruebenspitze') oder "Fox" ('Fuchs').

Some years ago, "Duracell" (with the copper-head) was quite common in my
region (the Palatinate), people would certainly understand "Rotfuchs",
but it sounds somehow childish to me. I've also heard "Blonder, dein
Haar brennt" (Blond guy, your hair's burning).
--
Fuxgruß!

ICQ: 21896865
home: http://fux.tsx.org

MarkSt.

unread,
Jan 7, 2000, 3:00:00 AM1/7/00
to

D. Edward Gund v. Brighoff <de...@midway.uchicago.edu> schrieb in im
Newsbeitrag: 6_u54.13$bi4.492@uchinews...

> Gibt es im Deutschen einen ueblichen Spitznamen fuer einen Rothaarigen?
> Auf Amerikanisch nennt man einen oft "Red" ('rot') oder "Rusty" ('rost-
> ig'), manchmal "Carrot Top" ('Mohrruebenspitze') oder "Fox" ('Fuchs').


Am gebräuchlichsten ist wohl der Begriff "Rotschopf"

Ciao Markus

Lothar Winands

unread,
Jan 7, 2000, 3:00:00 AM1/7/00
to
Hallo,
in Germany we also know the word " Rotfuchs " , it means "Redfox"
Greetings
Lothar Winands
www.eurantiquites.ch


MarkSt. <f...@gmx.de> schrieb in im Newsbeitrag:
853fa3$18a23$1...@fu-berlin.de...

0 new messages