On Wed, 16 Apr 2014 19:18:25 -0700 (PDT), David Kleinecke
<
dklei...@gmail.com> wrote:
>On Wednesday, April 16, 2014 6:02:37 AM UTC-7, Mack A. Damia wrote:
>> On Wed, 16 Apr 2014 05:31:49 -0700 (PDT), "Peter T. Daniels"
>> >On Wednesday, April 16, 2014 1:22:11 AM UTC-4, Guy Barry wrote:
>> >> "David Kleinecke" wrote
>
>> >> >"Boo! Hiss!" is a parenthetical insertion some people use to express
>> >> >disapproval of what they said (or wrote) just ahead.
>> >> >I suspect it originated somewhere in a popular medium like TV of
>> >> >movies. Anybody have any idea?
>> >>
>> >but that does _not_ explain how the words /buw his/ entered the
>> >English language as a conventional, and recent, expression of
>> >disappointment or frustration.
>>
>> I seem to recall on the old Rocky and Bullwinkle Show that during the
>> Dudley Do Right bit, when Snidely Whiplash (played by B.A. Foulball)
>> appeared on the screen, you would not only hear "boo, hiss", but it
>> was written on the screen, too.
>
>Thank You. Because you reminded me I remember that too. This is a real
>possibility.
Problem is that I don't think it happened in every Dudley Do-Right
episode - but hopefully, most of them. I think YouTube has quite a
lot of them; I know I have watched some. Great comedy!
>I dug out the quote that started me on this. This come from aue
>
>> On Friday, April 11, 2014 6:43:31 AM UTC-7, Peter Percival wrote:
>> I had supposed it to be some colonial (boo! hiss!) mocking an accent
>> (and thus the user of it), perhaps because they find it stuck-up or
>> something like that.
>
>This is the mode of usage I was asking about. Most of the responses
>prove I was not getting my question across.
Good luck in finding what you are looking for.
--