Can some one give me a better suggestion than this?
Jesse Blount
You were right the first time. Where you missed the boat
was that "venir" means come not go. In French "souvenir"
is to remember from Latin "subvenire" which means to come to
mind. Does the current usage seem obvious now?
--
Mike Howard |"The trouble with the world is that the. . . ."
mi...@netcom.com | The-name-of-your-favorite-author-here.
71043,2315 | Opinions! Christ! Everyone has one!
>Does anyone have an insight on the origin of the word "souvenir?"
>At one time I thought the word might have been French in origin,
>perhaps a contraction of the preposition "sou" (meaning under or
>beneath), and the verb "venir (to go). But "under to go" makes no
>sense to me in the way the word is generally used.
It's a simple loanword. "Souvenir" in French means "remembrance,"
essentially the same as it's english meaning. From souvenance, memories.
--
----------------------------------------------------------------------
Steve Wildstrom Business Week Washington Bureau wi...@access.digex.net
"These opinions aren't necessarily mine or anyone else's."
-----------------------------------------------------------------------
"Souvenir" is both a noun and a verb in French. As a noun it
means "memory" (in the sense of "recollection" or "reminiscence").
The reflexive verb "se souvenir" means "remember" ... or perhaps
"recall" would be a more accurate translation.
And yes, it does ultimately derive from venir=to come. French
has quite a few verbs of the form preposition+venir, and in
some of these combinations the logic of the derivation is
not entirely obvious. In the "souvenir" case I suspect that
the "sous" prefix has something to do with things surfacing
from the depths of one's mind.
Some other English words which have a French "xxxvenir" origin
are: intervene, contravene, prevent ... that's all I can think
of for now, but there are surely others.
--
Peter Moylan pe...@ee.newcastle.edu.au
(also pe...@tesla.newcastle.edu.au, ee...@cc.newcastle.edu.au)
You don't "stand under" it?
--
Anders Thulin a...@linkoping.trab.se 013-23 55 32
Telia Research AB, Teknikringen 2B, S-583 30 Linkoping, Sweden
>Jesse Blount (jbl...@redwoodgln.win.net) wrote:
>>Does anyone have an insight on the origin of the word "souvenir?"
>>At one time I thought the word might have been French in origin,
>>perhaps a contraction of the preposition "sou" (meaning under or
>>beneath), and the verb "venir (to go). But "under to go" makes no
>>sense to me in the way the word is generally used.
Much simple than that. The reflexive verb "Se souvenir" in French
simply means "To remember". je me souvien, etc.
ben
--
So give up your cigarettes, work out and study U S S R
Carry your packet of three. U S A
We'll live to be rich and a hundred and seven, U S
unless you know better than me. (Tom Robinson) U
Shouldn't that be "Je me souviens" ?
--
Ron Newman MIT Media Laboratory
rne...@media.mit.edu