Does anyone know how the word "plant" came into use as a synonym for
"factory"? I have checked a number of dictionaries and have not found
a satisfactory answer.
Thanks,
Patricia
Don't know but it's firmly uprooted and supplanted factory.
--
People just don't seem to gavotte and mazurka with the spirit and grace
that they used to.
Richard Belcher
will...@netcom.com
Not here it hasn't. I don't know anyone British who says "plant" when
they mean "factory".
Regards, Mike.
--
Mike Barnes, Stockport, England.
This week's hot tips for the lottery: 12, 14, 23, 32, 38, 34.
It seems to be a transference of meaning from the vegetable kingdom:
plant = a thing that you put in the ground; plant (vb) = put things in
the ground to stay and grow; plantation, a place where you grow things
on an industrial scale, or a planting of trees or other "permanent"
vegetable beings; plant (factory), a permanent installation of
machines, buildings, etc. to make things on an industrial scale.
According to OED, Mrs Piozzi (Dr Johnson's friend) was miffed by this
use of the word, making her one of the earliest of a.u.e.'ers. She
claimed (rather inconsequentially, to my mind) that she "couldn't
understand it". Hers is the earliest citation in the OED, 1789. This
may serve as a cautionary tale to those who really and truly object to
a word or usage: don't even whisper it!
<interesting story about Sam and Hester>
My impression is that in UK usage "plant" is at least as likely to
refer to a machine or set of machines as to a factory, and that
permanent installation is not necessary. For instance, the scrapers
and rollers and other machines that build highways are, collectively,
plant.
--
Best wishes
John Nurick
e-mail: j.nu...@dial.pipex.com
v-mail: <+44|0> 191 281 1306
In article <williambD...@netcom.com>,
Richard Belcher <will...@netcom.com> wrote:
>Clio...@ids.net wrote:
>: Does anyone know how the word "plant" came into use as a synonym for
>: "factory"? I have checked a number of dictionaries and have not found
>: Patricia
> Don't know but it's firmly uprooted and supplanted factory.
> Richard Belcher
Not 'round here. They're each used in slightly different
contexts.
Naomi Brokaw
from California's central coast
>Not here it hasn't. I don't know anyone British who says "plant" when
>they mean "factory".
I would say plant (god knows why) when referring to a chemicals factory, and
possibly not to any other
============== Spug (Sparrow) London.==========================
Dick
>My impression is that in UK usage "plant" is at least as likely to
>refer to a machine or set of machines as to a factory, and that
>permanent installation is not necessary. For instance, the scrapers
>and rollers and other machines that build highways are, collectively,
>plant.
Am I the only one amused by the road sign
"Warning: Heavy plant crossing" - It never fails to summon an image of a
triffid-like thing dragging itself across the road
============== Spug (Sparrow) London.==========================
> Richard Belcher wrote...
> >Clio...@ids.net wrote:
> >: Hi,
> >
> >: Does anyone know how the word "plant" came into use as a synonym for
> >: "factory"? I have checked a number of dictionaries and have not found
> >: a satisfactory answer.
> >: Thanks,
> >: Patricia
I always assumed it was "plant" as in "source of something", viz.: "Tomato
plant" = where tomatoes come from; "power plant" = where power comes from.
帰aron J. Dinkin
Dr. Whom
: : Does anyone know how the word "plant" came into use as a synonym for
: : "factory"? I have checked a number of dictionaries and have not found
: : a satisfactory answer.
: : Thanks,
: : Patricia
: Don't know but it's firmly uprooted and supplanted factory.
Gee, I guess puns are absolutely out of the question. It's amazing how
many outraged posts resulted from this.
: --
AFAIK this is correct. Although this terminology is not exactly common
usage among the general population.
I have sometimes seen signs near roadworks that read "HEAVY PLANT CROSSING".
This strangely worded warning caused me some puzzlement when I first
encountered it. Even now it still evokes images of some kind of large
Triffid walking across the road - or possibly that thing from Little
Shop of Horrors ("Feeeeed me Seymour!")
Tom Heathcote.