Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

shurrup

41 views
Skip to first unread message

GG

unread,
Mar 30, 2012, 6:49:19 AM3/30/12
to
[
shurrup

to say 'shutup' in a non-offensive or amicable manner.

"I knew you wouldn't get it right.." reply: "shurrup, ya sap!"

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=shurrup
]

Is this indeed less offensive?

Thanks.

Athel Cornish-Bowden

unread,
Mar 30, 2012, 10:51:15 AM3/30/12
to
Not to my mind. It's just an illiterate spelling of the same thing.

--
athel

James Hogg

unread,
Mar 30, 2012, 11:18:54 AM3/30/12
to
It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
-t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".

--
James

Joe Fineman

unread,
Mar 30, 2012, 5:29:19 PM3/30/12
to
My mother, who was neither illiterate nor Liverpudlian, used to say it
whimsically. In those days, "Shut up!" was so rude that (bourgeois)
children were not allowed to say it, and I perceived "Sherrup!" as a
minced form like "darn" for "damn".
--
--- Joe Fineman jo...@verizon.net

||: The older I get, the better I was. :||

Robin Bignall

unread,
Mar 30, 2012, 6:06:58 PM3/30/12
to
And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
Gerroff, gerrout, gerrup etc.
--
Robin Bignall
(BrE)
Herts, England

Adam Funk

unread,
Mar 30, 2012, 6:18:48 PM3/30/12
to
ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.


--
Nam Sibbyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla
pendere, et cum illi pueri dicerent: beable beable beable; respondebat
illa: doidy doidy doidy. [plorkwort]

MC

unread,
Mar 30, 2012, 6:54:58 PM3/30/12
to
In article <83oh49x...@news.ducksburg.com>,
Adam Funk <a24...@ducksburg.com> wrote:

> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>
> > On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg <Jas....@gOUTmail.com>
> > wrote:
>
> >>It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
> >>-t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
> >
> > And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
> > Gerroff, gerrout, gerrup etc.
>
> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.

I have certainly heard "tara" etc. in Brummie.

--

"If you can, tell me something happy."
- Marybones

Robert Bannister

unread,
Mar 30, 2012, 7:51:27 PM3/30/12
to
Is it not rather a consistent shift of T to R in certain NW dialects of
English?

--
Robert Bannister

R H Draney

unread,
Mar 30, 2012, 8:19:07 PM3/30/12
to
Joe Fineman filted:
Boris Badenov, the villain from the Rocky and Bullwinkle cartoons, would snap at
his accomplice "sharrup you mouth!" when especially frustrated....

So it's also Pottsylvanian....r


--
Me? Sarcastic?
Yeah, right.

Peter Moylan

unread,
Mar 30, 2012, 8:57:00 PM3/30/12
to
Adam Funk wrote:
> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>
>> On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg <Jas....@gOUTmail.com> wrote:
>
>>> It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
>>> -t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
>> And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
>> Gerroff, gerrout, gerrup etc.
>
> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.

The older residents of Australia's Newcastle say "hooray" for "goodbye".
I found it offensive when I first heard it; I didn't understand why they
were cheering when I left.

--
Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.

abzorba

unread,
Mar 30, 2012, 9:16:56 PM3/30/12
to
Well, as a regional idiom, it may or may not be offensive according to what passes as such wherever you are. Shurrup is not Aussie slang, as we call a spade a bloody shovel. Shut up is not specially rude: "Shut the fuck up" is.

Shurrup to sounds like a drunk version of shutup, and so is more uncouth than the original.

myles ["a bit of shush" is the polite form, along with the 'fairy clap']paulsen

GG

unread,
Mar 31, 2012, 2:39:05 PM3/31/12
to
Thanks to all of you.

Robert Bannister

unread,
Mar 31, 2012, 7:35:25 PM3/31/12
to
On 31/03/12 8:57 AM, Peter Moylan wrote:
> Adam Funk wrote:
>> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>>
>>> On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg<Jas....@gOUTmail.com> wrote:
>>
>>>> It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
>>>> -t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
>>> And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
>>> Gerroff, gerrout, gerrup etc.
>>
>> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.
>
> The older residents of Australia's Newcastle say "hooray" for "goodbye".
> I found it offensive when I first heard it; I didn't understand why they
> were cheering when I left.
>

What about "hooroo"? Is that Queensland?

--
Robert Bannister

Peter Moylan

unread,
Mar 31, 2012, 8:36:58 PM3/31/12
to
I've heard it, but I can't pin down the location.

John Holmes

unread,
Apr 1, 2012, 1:35:33 AM4/1/12
to
If you go here:
http://www.abc.net.au/wordmap/
and search on hooroo, you will get hits for hooroo, hooray and oo-roo*. It
is interesting to see the detail of where they are reported from. Broadly,
it looks like the hooray version is mainly Newcastle/Hunter region but with
some outliers from Sydney and Qld. Elsewhere thge others are more common.
Oo-roo seems more southern and hooroo more NSW and Qld.

That's just based on random anecdotes, not a systematic survey, but it does
give a general indication.

*Beware that the sessions on that page time out fairly quickly. So if you
spend too long looking at one of the hits, you might have to refresh and
repeat the search before it will let you see the other hit links.

--
Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

John Holmes

unread,
Apr 1, 2012, 7:16:12 AM4/1/12
to
John Holmes wrote:

Has something gone wrong with usenet again? Or just my ISP's feed?
In the 6 hours since I sent that, I can only see 3 posts to aue, from Laura,
Nick S and Peter D.

John Holmes

unread,
Apr 1, 2012, 7:46:12 AM4/1/12
to
On 1/04/2012 9:16 PM, John Holmes wrote:
> John Holmes wrote:
>
> Has something gone wrong with usenet again? Or just my ISP's feed?
> In the 6 hours since I sent that, I can only see 3 posts to aue, from
> Laura, Nick S and Peter D.
>

Adding that aioe.org has exactly the same few posts as my ISPs server.

Lars Enderin

unread,
Apr 1, 2012, 7:52:34 AM4/1/12
to
2012-04-01 13:16, John Holmes skrev:
> John Holmes wrote:
>
> Has something gone wrong with usenet again? Or just my ISP's feed?
> In the 6 hours since I sent that, I can only see 3 posts to aue, from
> Laura, Nick S and Peter D.
>

"That" is a bit vague...
Anyway, I see the same three posts, so it's probably not due to your
ISP. Americans have probably been asleep most of that time, and
Europeans may have pursued other activities. It's Sunday, after all.

--
Lars Enderin

Peter Duncanson (BrE)

unread,
Apr 1, 2012, 8:04:52 AM4/1/12
to
On Sun, 1 Apr 2012 21:16:12 +1000, "John Holmes" <s...@sig.instead>
wrote:

>John Holmes wrote:
>
>Has something gone wrong with usenet again? Or just my ISP's feed?
>In the 6 hours since I sent that, I can only see 3 posts to aue, from Laura,
>Nick S and Peter D.

That's all I've received, too.

There still seems to be a breakdown in communication between Google
Groups and Usenet. Messages posted via GG are not being fed to Usenet.

This will account for some of the lack of messages. For instance,
"Masa", who regularly asks questions in aue, uses GG. Masa's most recent
question appeared in GG about one and a half hours ago but has not been
propagated to Usenet.

I've just looked at threads started a few weeks ago. Many were started
by people asking questions via GG. With those "thread-starters" blocked,
those of us who answer questions and discuss other people's answers,
etc. have less meat to chew on.

I'll reply via Usenet to Masa's latest question.

--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)

Adam Funk

unread,
Apr 1, 2012, 4:16:29 PM4/1/12
to
I've heard "tararabit" (not sure how to spell that), which I was told
meant "ta ta for a bit" ("see you a little later").


--
By dint of plentiful try...catch constructs throughout our code base,
we are sometimes able to prevent our applications from aborting. We
think of the resultant state as "nailing the corpse in the upright
position". [Verity Stob]

Adam Funk

unread,
Apr 1, 2012, 4:16:57 PM4/1/12
to
One man's "dialect" is another man's "illiterate".


--
Unix is a user-friendly operating system. It's just very choosy about
its friends.

Adam Funk

unread,
Apr 1, 2012, 4:17:32 PM4/1/12
to
On 2012-03-31, R H Draney wrote:

> Boris Badenov, the villain from the Rocky and Bullwinkle cartoons, would snap at
> his accomplice "sharrup you mouth!" when especially frustrated....
>
> So it's also Pottsylvanian....r

Beeg trouble for moose and squeereel!


--
Back off, man. I'm a scientist. [Dr Peter Venkman]

Adam Funk

unread,
Apr 1, 2012, 4:43:19 PM4/1/12
to
On 2012-03-31, Peter Moylan wrote:

> Adam Funk wrote:
>> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>>
>>> On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg <Jas....@gOUTmail.com> wrote:
>>
>>>> It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
>>>> -t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
>>> And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
>>> Gerroff, gerrout, gerrup etc.
>>
>> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.
>
> The older residents of Australia's Newcastle say "hooray" for "goodbye".
> I found it offensive when I first heard it; I didn't understand why they
> were cheering when I left.

And you stayed long enought that they still say it but it doesn't bug
you?


--
...the reason why so many professional artists drink a lot is not
necessarily very much to do with the artistic temperament, etc. It is
simply that they can afford to, because they can normally take a large
part of a day off to deal with the ravages. [Amis _On Drink_]

Joe Fineman

unread,
Apr 1, 2012, 5:40:36 PM4/1/12
to
Joe Fineman <jo...@verizon.net> writes:

> My mother, who was neither illiterate nor Liverpudlian, used to say
> it whimsically. In those days, "Shut up!" was so rude that
> (bourgeois) children were not allowed to say it, and I perceived
> "Sherrup!" as a minced form like "darn" for "damn".

I should have put a place & date on this observation. They were
Beverly Hills, CA (a long way from Liverpool) & the 1940s.
--
--- Joe Fineman jo...@verizon.net

||: Human nature is contrary to human nature. :||

Mike L

unread,
Apr 1, 2012, 6:16:53 PM4/1/12
to
On Sun, 01 Apr 2012 21:16:29 +0100, Adam Funk <a24...@ducksburg.com>
wrote:

>On 2012-03-30, MC wrote:
>
>> In article <83oh49x...@news.ducksburg.com>,
>> Adam Funk <a24...@ducksburg.com> wrote:
>>
>>> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>>>
>>> > On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg <Jas....@gOUTmail.com>
>>> > wrote:
>>>
>>> >>It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
>>> >>-t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
>>> >
>>> > And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
>>> > Gerroff, gerrout, gerrup etc.
>>>
>>> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.
>>
>> I have certainly heard "tara" etc. in Brummie.
>
>I've heard "tararabit" (not sure how to spell that), which I was told
>meant "ta ta for a bit" ("see you a little later").

It's an expression I dislike with some vigour, but this seems a good
moment to let Leftponders know that many, most, or all American
film-makers don't know how to pronounce "tata". It isn't "tah tah"
(though, judging from OED, I think it used to be, long ago) but more
like "ta'TAH". "Tara" follows the same metre.

--
Mike.

Peter Moylan

unread,
Apr 2, 2012, 12:24:57 AM4/2/12
to
Adam Funk wrote:
> On 2012-03-31, Peter Moylan wrote:
>
>> Adam Funk wrote:
>>> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>>>
>>>> On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg <Jas....@gOUTmail.com> wrote:
>>>>> It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
>>>>> -t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
>>>> And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
>>>> Gerroff, gerrout, gerrup etc.
>>> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.
>> The older residents of Australia's Newcastle say "hooray" for "goodbye".
>> I found it offensive when I first heard it; I didn't understand why they
>> were cheering when I left.
>
> And you stayed long enought that they still say it but it doesn't bug
> you?

What can I say? I like the climate and the beaches.

When I first came to Newcastle, in 1969, I intended to stay for about a
year and then return to Melbourne. As it has turned out, my return has
been delayed. I know of many other people in a similar position.

Actually, I have to say that the Newcastle language has changed in my
time here. It used to be a society of people who never travelled very
far. I remember one neighbour who apparently had never been more than
about 5 km from where she was born. Now, after an influx of people from
other places, the language here is not noticeably different from general
Australian. I think it has something to do with the transition from
being a mining town, to being a steel town, to something that is harder
to categorise.

Peter Brooks

unread,
Apr 2, 2012, 1:23:08 AM4/2/12
to
On Apr 2, 6:24 am, Peter Moylan <inva...@peter.pmoylan.org.invalid>
wrote:
> Adam Funk wrote:
> > On 2012-03-31, Peter Moylan wrote:
>
> >> Adam Funk wrote:
> >>> On 2012-03-30, Robin Bignall wrote:
>
> >>>> On Fri, 30 Mar 2012 17:18:54 +0200, James Hogg <Jas.H...@gOUTmail.com> wrote:
> >>>>> It reflects the pronunciation in the Liverpool area, where intervocalic
> >>>>> -t- becomes an -r- sound, as in "tara" for "tata".
> >>>> And is a characteristic of the local working class dialect in Nottingham.
> >>>> Gerroff, gerrout, gerrup etc.
> >>> ISTR they were common in _Viz_, which was/is based in Newcastle.
> >> The older residents of Australia's Newcastle say "hooray" for "goodbye".
> >> I found it offensive when I first heard it; I didn't understand why they
> >> were cheering when I left.
>
> > And you stayed long enought that they still say it but it doesn't bug
> > you?
>
> What can I say? I like the climate and the beaches.
>
> When I first came to Newcastle, in 1969, I intended to stay for about a
> year and then return to Melbourne. As it has turned out, my return has
> been delayed. I know of many other people in a similar position.
>
> Actually, I have to say that the Newcastle language has changed in my
> time here. It used to be a society of people who never travelled very
> far. I remember one neighbour who apparently had never been more than
> about 5 km from where she was born. Now, after an influx of people from
> other places, the language here is not noticeably different from general
> Australian. I think it has something to do with the transition from
> being a mining town, to being a steel town, to something that is harder
> to categorise.
>
You can make the mistake of taking coal to Newcastle, no matter which
Newcastle you choose.

Mark Brader

unread,
Apr 2, 2012, 2:13:32 PM4/2/12
to
> What can I say? I like the climate and the beaches.
>
> When I first came to Newcastle, in 1969, I intended to stay for about a
> year and then return...

I started reading this article without noticing who had written it, and
was quite befuddled by this until I got to the end of the sentence,

> to Melbourne.

, and realized that the poster, Peter Moylan, was not talking about England.
--
Mark Brader | "This is just the result of someone sitting down before
Toronto | a computer and carefully removing his head first.
m...@vex.net | It's a phenomenon which is becoming more and more common."
| -- Leonard Wibberley

Peter Moylan

unread,
Apr 3, 2012, 9:48:49 AM4/3/12
to
Mark Brader wrote:
>> What can I say? I like the climate and the beaches.
>>
>> When I first came to Newcastle, in 1969, I intended to stay for about a
>> year and then return...
>
> I started reading this article without noticing who had written it, and
> was quite befuddled by this until I got to the end of the sentence,
>
>> to Melbourne.
>
> , and realized that the poster, Peter Moylan, was not talking about England.

Ah, but you forget that the English Newcastle is of no real significance.

Where is Linz, anyway? We miss her.

Peter Duncanson (BrE)

unread,
Apr 3, 2012, 12:10:38 PM4/3/12
to
On Tue, 03 Apr 2012 23:48:49 +1000, Peter Moylan
<inv...@peter.pmoylan.org.invalid> wrote:

>Mark Brader wrote:
>>> What can I say? I like the climate and the beaches.
>>>
>>> When I first came to Newcastle, in 1969, I intended to stay for about a
>>> year and then return...
>>
>> I started reading this article without noticing who had written it, and
>> was quite befuddled by this until I got to the end of the sentence,
>>
>>> to Melbourne.
>>
>> , and realized that the poster, Peter Moylan, was not talking about England.
>
>Ah, but you forget that the English Newcastle is of no real significance.

The citizens of Newcastle-under-Lyme, Staffordshire, will be
disappointed to hear that.

There is also a Newcastle in (Old) South Wales. It has a castle named
"Newcastle Castle". The name Newcastle distinguishes it from its
neighbouring area Oldcastle which contains the 'old castle' Nolton
Castle.

>
>Where is Linz, anyway? We miss her.

Still living in "Wet Yorkshire" and working as Divisional Coordinator in
the Manchester Business School, University of Manchester.

She reported a flooded road a year ago:
http://www.fixmystreet.com/report/173184

She Tweets:
http://twitter.com/#!/linzk425

Her state of health 18 hours ago:

Lindsay Endell ? @linzk425

I have developed a cold over the course of the evening. Sneezes,
runny nose and tickly throat. Just in time for my week off. Well done
me.

http://uk.linkedin.com/pub/lindsay-endell/27/73/3a6

Nick Spalding

unread,
Apr 3, 2012, 1:26:20 PM4/3/12
to
Peter Duncanson (BrE) wrote, in
<7q6mn7tp06a4qs513...@4ax.com>
on Tue, 03 Apr 2012 17:10:38 +0100:

>On Tue, 03 Apr 2012 23:48:49 +1000, Peter Moylan
><inv...@peter.pmoylan.org.invalid> wrote:
>
>>Mark Brader wrote:
>>>> What can I say? I like the climate and the beaches.
>>>>
>>>> When I first came to Newcastle, in 1969, I intended to stay for about a
>>>> year and then return...
>>>
>>> I started reading this article without noticing who had written it, and
>>> was quite befuddled by this until I got to the end of the sentence,
>>>
>>>> to Melbourne.
>>>
>>> , and realized that the poster, Peter Moylan, was not talking about England.
>>
>>Ah, but you forget that the English Newcastle is of no real significance.
>
>The citizens of Newcastle-under-Lyme, Staffordshire, will be
>disappointed to hear that.
>
>There is also a Newcastle in (Old) South Wales. It has a castle named
>"Newcastle Castle". The name Newcastle distinguishes it from its
>neighbouring area Oldcastle which contains the 'old castle' Nolton
>Castle.

From my Cable & Wireless days I remember that in the international
directory of telegraph offices there were more Newcastles than any other
place.

>>Where is Linz, anyway? We miss her.
>
>Still living in "Wet Yorkshire" and working as Divisional Coordinator in
>the Manchester Business School, University of Manchester.
>
>She reported a flooded road a year ago:
>http://www.fixmystreet.com/report/173184
>
>She Tweets:
>http://twitter.com/#!/linzk425
>
>Her state of health 18 hours ago:
>
> Lindsay Endell ? @linzk425
>
> I have developed a cold over the course of the evening. Sneezes,
> runny nose and tickly throat. Just in time for my week off. Well done
> me.
>
>http://uk.linkedin.com/pub/lindsay-endell/27/73/3a6
--
Nick Spalding
BrE/IrE
0 new messages