Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Roof over the walkway in a strip mall

934 views
Skip to first unread message

Joy Beeson

unread,
Oct 14, 2014, 7:17:18 PM10/14/14
to

Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
On a single store, I'd call a roof sticking out a porch, however
narrow it might be, or an awning if it can be rolled up.

When it's on a stone building and supported by arches, it's an arcade.

But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
extra roof) on a strip of stores?

I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
walkies.


--
Joy Beeson, U.S.A., mostly central Hoosier,
some Northern Indiana, Upstate New York, Florida, and Hawaii
joy beeson at comcast dot net http://joybeeson.home.comcast.net/
The above message is a Usenet post.
I don't recall having given anyone permission to use it on a Web site.



mrucb...@att.net

unread,
Oct 14, 2014, 8:24:35 PM10/14/14
to

One option: portico



noun, plural porticoes, porticos.


1. a structure consisting of a roof supported by columns
or piers, usually attached to a building as a porch.

Peter T. Daniels

unread,
Oct 14, 2014, 11:21:48 PM10/14/14
to
On Tuesday, October 14, 2014 7:17:18 PM UTC-4, Joy Beeson wrote:

> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.

Always? You're catching Tonyitis.

> On a single store, I'd call a roof sticking out a porch, however
> narrow it might be, or an awning if it can be rolled up.
> When it's on a stone building and supported by arches, it's an arcade.
> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
> extra roof) on a strip of stores?
> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
> walkies.

Eave?

Steve Hayes

unread,
Oct 14, 2014, 11:50:08 PM10/14/14
to
On Tue, 14 Oct 2014 20:17:18 -0300, Joy Beeson <jbe...@invalid.net.invalid>
wrote:

>
>Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
>On a single store, I'd call a roof sticking out a porch, however
>narrow it might be, or an awning if it can be rolled up.
>
>When it's on a stone building and supported by arches, it's an arcade.
>
>But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
>extra roof) on a strip of stores?
>
>I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
>walkies.

I'd call it an awning, though I don't see how it would differ in a strip mall
from any other street of shops, except perhaps for the architectural
uniformity.

Since such things seem to be rare in UK architecture (an umbrella is a
necessity in the UK), here's an illustration:

https://www.google.com/maps/@-26.2054067,28.0440305,3a,75y,27.23h,90t/data=!3m4!1e1!3m2!1skAt9onw0k9v2WOsuB7zQBg!2e0




--
Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web: http://www.khanya.org.za/stevesig.htm
Blog: http://khanya.wordpress.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk

Snidely

unread,
Oct 15, 2014, 1:43:34 AM10/15/14
to
Steve Hayes submitted this gripping article, maybe on Tuesday:
> On Tue, 14 Oct 2014 20:17:18 -0300, Joy Beeson <jbe...@invalid.net.invalid>
> wrote:
>
>>
>> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
>> On a single store, I'd call a roof sticking out a porch, however
>> narrow it might be, or an awning if it can be rolled up.
>>
>> When it's on a stone building and supported by arches, it's an arcade.
>>
>> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
>> extra roof) on a strip of stores?
>>
>> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
>> walkies.
>
> I'd call it an awning, though I don't see how it would differ in a strip mall
> from any other street of shops, except perhaps for the architectural
> uniformity.

Even in the stip mall, I'd go with Steve and call it an awning.

<http://ssl.panoramio.com/photo/81445958>

(You can get to street view of the same shops,
<http://goo.gl/maps/Gfjzx>
but you can't get close to the shops, the parking lot is not a public
ROW)

>
> Since such things seem to be rare in UK architecture (an umbrella is a
> necessity in the UK), here's an illustration:
>
> https://www.google.com/maps/@-26.2054067,28.0440305,3a,75y,27.23h,90t/data=!3m4!1e1!3m2!1skAt9onw0k9v2WOsuB7zQBg!2e0

Common in downtown Portland, which is also a bit damp.
<http://goo.gl/maps/b7m33>

/dps

--
But happiness cannot be pursued; it must ensue. One must have a reason
to 'be happy.'"
Viktor Frankl

John Holmes

unread,
Oct 15, 2014, 7:37:01 AM10/15/14
to
Joy Beeson wrote:
> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
> On a single store, I'd call a roof sticking out a porch, however
> narrow it might be, or an awning if it can be rolled up.
>
> When it's on a stone building and supported by arches, it's an arcade.
>
> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
> extra roof) on a strip of stores?
>
> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
> walkies.

Here they would be called shop verandas.

--
Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

Steve Hayes

unread,
Oct 15, 2014, 8:19:19 AM10/15/14
to
On Tue, 14 Oct 2014 22:43:34 -0700, Snidely <snide...@gmail.com> wrote:

>Steve Hayes submitted this gripping article, maybe on Tuesday:
>> On Tue, 14 Oct 2014 20:17:18 -0300, Joy Beeson <jbe...@invalid.net.invalid>
>> wrote:
>>
>>>
>>> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
>>> On a single store, I'd call a roof sticking out a porch, however
>>> narrow it might be, or an awning if it can be rolled up.
>>>
>>> When it's on a stone building and supported by arches, it's an arcade.
>>>
>>> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
>>> extra roof) on a strip of stores?
>>>
>>> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
>>> walkies.
>>
>> I'd call it an awning, though I don't see how it would differ in a strip mall
>> from any other street of shops, except perhaps for the architectural
>> uniformity.
>
>Even in the stip mall, I'd go with Steve and call it an awning.
>
><http://ssl.panoramio.com/photo/81445958>
>
>(You can get to street view of the same shops,
><http://goo.gl/maps/Gfjzx>
> but you can't get close to the shops, the parking lot is not a public
>ROW)
>
>>
>> Since such things seem to be rare in UK architecture (an umbrella is a
>> necessity in the UK), here's an illustration:

And, cone to think of it, people do sometimes speak of "concrete awnings" to
distinguish them from metal and canvas fold-away ones.

Tony Cooper

unread,
Oct 15, 2014, 11:37:50 AM10/15/14
to
On Tue, 14 Oct 2014 22:43:34 -0700, Snidely <snide...@gmail.com>
wrote:

>>> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
>>> extra roof) on a strip of stores?
>>>
>>> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
>>> walkies.
>>
>> I'd call it an awning, though I don't see how it would differ in a strip mall
>> from any other street of shops, except perhaps for the architectural
>> uniformity.
>
>Even in the stip mall, I'd go with Steve and call it an awning.

I would only call it an "awning" if it is canvas or some other
material similar to canvas.

If it's concrete or wood, and just juts out, I would call it an
"overhang".
--
Tony Cooper - Orlando FL

HVS

unread,
Oct 15, 2014, 12:02:12 PM10/15/14
to
On 15 Oct 2014, Tony Cooper wrote

> On Tue, 14 Oct 2014 22:43:34 -0700, Snidely <snide...@gmail.com>
> wrote:
>
>>>> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
>>>> extra roof) on a strip of stores?
>>>>
>>>> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
>>>> walkies.
>>>
>>> I'd call it an awning, though I don't see how it would differ in a
>>> strip mall from any other street of shops, except perhaps for the
>>> architectural uniformity.
>>
>> Even in the stip mall, I'd go with Steve and call it an awning.
>
> I would only call it an "awning" if it is canvas or some other
> material similar to canvas.

+1

> If it's concrete or wood, and just juts out, I would call it an
> "overhang".

I think I'd tend towards "canopy".

(They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns, where
they're very common. I don't know what the NZ'ers call them, though, and
neither does my wife, who's from there.)

--
Cheers, Harvey
CanEng and BrEng, indiscriminately mixed



---
This email is free from viruses and malware because avast! Antivirus protection is active.
http://www.avast.com

spuorg...@gowanhill.com

unread,
Oct 15, 2014, 3:31:48 PM10/15/14
to
On Wednesday, October 15, 2014 5:02:12 PM UTC+1, HVS wrote:
> > I would only call it an "awning" if it is canvas or some other
> > material similar to canvas.
> +1

+2

> > If it's concrete or wood, and just juts out, I would call it an
> > "overhang".
> I think I'd tend towards "canopy".

+1

"overhang" if the storeys above (flats, etc) extend forward of the lower storey, as in jettying

http://en.wikipedia.org/wiki/Jettying

Owain

Ross

unread,
Oct 15, 2014, 4:37:02 PM10/15/14
to
On Thursday, October 16, 2014 5:02:12 AM UTC+13, HVS wrote:
> On 15 Oct 2014, Tony Cooper wrote
> > On Tue, 14 Oct 2014 22:43:34 -0700, Snidely <snide...@gmail.com>
> > wrote:
>
> >>>> But what the flim-flam an extension of the roof (or an awning-like
> >>>> extra roof) on a strip of stores?
>
>>>> I'm sure I know that word, but when I tried to use it, it went
> >>>> walkies.
>
> >>> I'd call it an awning, though I don't see how it would differ in a
> >>> strip mall from any other street of shops, except perhaps for the
> >>> architectural uniformity.
>
> >> Even in the stip mall, I'd go with Steve and call it an awning.

> > I would only call it an "awning" if it is canvas or some other
> > material similar to canvas.
>
> > If it's concrete or wood, and just juts out, I would call it an
> > "overhang".
>
> I think I'd tend towards "canopy".
>
> (They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns, where
> they're very common. I don't know what the NZ'ers call them, though, and
> neither does my wife, who's from there.)

Verandah
A street or 'shop' verandah, a continuous roof or canopy projecting from business premises over public pavements as a shelter for pedestrians
(E.&H.Orsman, The New Zealand Dictionary (1994))

John Varela

unread,
Oct 15, 2014, 4:59:01 PM10/15/14
to
On Tue, 14 Oct 2014 23:17:18 UTC, Joy Beeson
<jbe...@invalid.net.invalid> wrote:

> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.

Maybe they do where you come from, but not around here.

--
John Varela

Tony Cooper

unread,
Oct 15, 2014, 6:58:19 PM10/15/14
to
On 15 Oct 2014 20:59:01 GMT, "John Varela" <newl...@verizon.net>
wrote:
Nor here. Some do, some don't.

Robert Bannister

unread,
Oct 15, 2014, 7:13:38 PM10/15/14
to
I'm most familiar with "awning" used to cover all those kinds of things
where shops are involved, whether roll-up, fold-up, pull-back or
permanent tin, tile or stone.

An "arcade" has a special meaning where I live, referring to a
completely covered, frequently underground row of shops between two
major streets, otherwise I see an arcade as being similar to a cloister.

"Eave" was interesting in that I don't think I've met it before in the
singular.

--
Robert Bannister - 1940-71 SE England
1972-now W Australia

snide...@gmail.com

unread,
Oct 15, 2014, 7:52:12 PM10/15/14
to
On Wednesday, October 15, 2014 (early afternoon by my clock), John Varela wrote:
> On Tue, 14 Oct 2014 , Joy Beeson
> <jbe...@invalid.net.invalid> wrote:
>
> > Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
>
> Maybe they do where you come from, but not around here.
>

Mixed results here. Directly across the street from my previous link, the
other strip mall has none. And while I'm sticking with "awning", I would
describe the relationship as "a walkway [partly] covered by awnings hung on the
stores."

Larger malls tend to have a more complex arrangement of shops than just a
single row. Some of them provide covering of the walkways that isn't attached
to the buildings, or is attached to buildings on both sides. Now /that's/ a
covered walkway. I might call both of these "canopies". I would only use
"arcade" if there were actual arches, which usually show up parallel to traffic
and may be more ornamental than functional. However, I'm not completely
satisfied by either term, so further discussion may catch my eye ... and ear.

(In Portland, the original mall of that berg had covered walkways but open air
above the ice rink. There is now a roof high above the ice rink, with a
balcony/terrace area for the food court. Some of the covered walkways are
still covered walkways, if I remember last summer's glimpse correctly. The
Orange Julius was definitely in the food court, though.)

/dps



Peter T. Daniels

unread,
Oct 15, 2014, 11:11:28 PM10/15/14
to
On Wednesday, October 15, 2014 7:13:38 PM UTC-4, Robert Bannister wrote:
> On 15/10/2014 11:21 am, Peter T. Daniels wrote:

> > Eave?
>
> "Eave" was interesting in that I don't think I've met it before in the
> singular.

Frequent in (US) crossword puzzles.

Robert Bannister

unread,
Oct 16, 2014, 7:45:22 PM10/16/14
to
On 16/10/2014 7:52 am, snide...@gmail.com wrote:

> (In Portland, the original mall of that berg

"berg" or "burgh"?

Tony Cooper

unread,
Oct 16, 2014, 9:45:19 PM10/16/14
to
On Fri, 17 Oct 2014 07:45:22 +0800, Robert Bannister
<rob...@clubtelco.com> wrote:

>On 16/10/2014 7:52 am, snide...@gmail.com wrote:
>
>> (In Portland, the original mall of that berg
>
>"berg" or "burgh"?

I would write "burg" as slang for a town.

snide...@gmail.com

unread,
Oct 16, 2014, 10:09:52 PM10/16/14
to
On Thursday, October 16, 2014 , Robert Bannister wrote:
> On 16/10/2014 7:52 am, snide...@gmail.com wrote:

> > (In Portland, the original mall of that berg
>
> "berg" or "burgh"?

brrrrrrrg

/dps

mumble

unread,
Oct 16, 2014, 11:04:10 PM10/16/14
to
> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.

When I used to hang with architects, they called it a porte-cochère.

https://en.wikipedia.org/wiki/Porte-coch%C3%A8re

Peter T. Daniels

unread,
Oct 16, 2014, 11:20:32 PM10/16/14
to
That's a covered driveway rather than walkway. Your carriage (later,
your car) would drive under it and let you out at the front door so
you wouldn't get rained on.

Tony Cooper

unread,
Oct 17, 2014, 12:34:20 AM10/17/14
to
On Thu, 16 Oct 2014 20:04:10 -0700 (PDT), mumble <mum...@gmail.com>
wrote:

>> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
>
>When I used to hang with architects, they called it a porte-cochère.
>
>https://en.wikipedia.org/wiki/Porte-coch%C3%A8re

That is a feature usually found on a house. A vehicle is drawn up
under the porte-cochère. There are several houses with porte-cochères
in the historic district of Orlando.

HVS

unread,
Oct 17, 2014, 6:16:05 AM10/17/14
to
On 15 Oct 2014, Ross wrote
Thanks; very interesting. (My NZ'er wife still doesn't recognise that as the
term -- she tells me that to her, a verandah is a residential feature, and
has to have supporting supporting pillars.)

Steve Hayes

unread,
Oct 17, 2014, 7:35:23 AM10/17/14
to
On Fri, 17 Oct 2014 11:16:05 +0100, HVS <use...@REMOVETHISwhhvs.co.uk> wrote:

>On 15 Oct 2014, Ross wrote
>
>> On Thursday, October 16, 2014 5:02:12 AM UTC+13, HVS wrote:
>>>
>>> I think I'd tend towards "canopy".
>>>
>>> (They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns,
>>> where they're very common. I don't know what the NZ'ers call them,
>>> though, and neither does my wife, who's from there.)
>>
>> Verandah
>> A street or 'shop' verandah, a continuous roof or canopy projecting from
>> business premises over public pavements as a shelter for pedestrians
>> (E.&H.Orsman, The New Zealand Dictionary (1994))
>>
>Thanks; very interesting. (My NZ'er wife still doesn't recognise that as the
>term -- she tells me that to her, a verandah is a residential feature, and
>has to have supporting supporting pillars.)

And around here a veranda(h) is a large covered stoep or porch, usuually going
round the corner of a house, and sometimes all the way round. A "bungalow" is
usually a house with a veranda, like this:

http://cdn4.agoda.net/hotelimages/334/334310/334310_120518173650_STD.jpg

while this is a porch or stoep -- not going to the corners of the house:

http://federation-house.wikispaces.com/file/view/ROSEBERY2011_web.jpg/55548962/ROSEBERY2011_web.jpg

Tony Cooper

unread,
Oct 17, 2014, 10:59:38 AM10/17/14
to
On Fri, 17 Oct 2014 11:16:05 +0100, HVS <use...@REMOVETHISwhhvs.co.uk>
wrote:

>On 15 Oct 2014, Ross wrote
>
>> On Thursday, October 16, 2014 5:02:12 AM UTC+13, HVS wrote:
>>>
>>> I think I'd tend towards "canopy".
>>>
>>> (They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns,
>>> where they're very common. I don't know what the NZ'ers call them,
>>> though, and neither does my wife, who's from there.)
>>
>> Verandah
>> A street or 'shop' verandah, a continuous roof or canopy projecting from
>> business premises over public pavements as a shelter for pedestrians
>> (E.&H.Orsman, The New Zealand Dictionary (1994))
>>
>Thanks; very interesting. (My NZ'er wife still doesn't recognise that as the
>term -- she tells me that to her, a verandah is a residential feature, and
>has to have supporting supporting pillars.)

If someone were to tell me we are to meet on the verandah at 2 PM, I
would expect that verandah to be a part of a residence or a hotel. It
would never occur to me that it could be a part of a strip mall.

Even as a part of a hotel it would be a stretch. It would most likely
be a residence - of mansion proportions - converted to a hotel or bed
& breakfast.

Peter Duncanson [BrE]

unread,
Oct 17, 2014, 11:40:12 AM10/17/14
to
On Fri, 17 Oct 2014 13:35:23 +0200, Steve Hayes <haye...@telkomsa.net>
wrote:

>On Fri, 17 Oct 2014 11:16:05 +0100, HVS <use...@REMOVETHISwhhvs.co.uk> wrote:
>
>>On 15 Oct 2014, Ross wrote
>>
>>> On Thursday, October 16, 2014 5:02:12 AM UTC+13, HVS wrote:
>>>>
>>>> I think I'd tend towards "canopy".
>>>>
>>>> (They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns,
>>>> where they're very common. I don't know what the NZ'ers call them,
>>>> though, and neither does my wife, who's from there.)
>>>
>>> Verandah
>>> A street or 'shop' verandah, a continuous roof or canopy projecting from
>>> business premises over public pavements as a shelter for pedestrians
>>> (E.&H.Orsman, The New Zealand Dictionary (1994))
>>>
>>Thanks; very interesting. (My NZ'er wife still doesn't recognise that as the
>>term -- she tells me that to her, a verandah is a residential feature, and
>>has to have supporting supporting pillars.)
>
>And around here a veranda(h) is a large covered stoep or porch, usuually going
>round the corner of a house, and sometimes all the way round. A "bungalow" is
>usually a house with a veranda, like this:
>
>http://cdn4.agoda.net/hotelimages/334/334310/334310_120518173650_STD.jpg
>
>while this is a porch or stoep -- not going to the corners of the house:
>
>http://federation-house.wikispaces.com/file/view/ROSEBERY2011_web.jpg/55548962/ROSEBERY2011_web.jpg

This is the house where I lived in Bangor, North Wales, in 1943.
http://www.peterduncanson.net/temp/Bryn-Y-Mor,%20%20prob.%201943.jpg

It had, and has, a verandah on at least two sides. It was occupied by
two families so I was familiar with part of the outside of it, but not
all.

--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)

Dr Nick

unread,
Oct 17, 2014, 12:19:53 PM10/17/14
to
Very nice, but is it a verandah or a loggia?

HVS

unread,
Oct 17, 2014, 12:20:29 PM10/17/14
to
On 17 Oct 2014, Dr Nick wrote
Verandah, for me: a loggia doesn't wrap around a building.

charles

unread,
Oct 17, 2014, 12:28:03 PM10/17/14
to
In article <87bnpaw...@temporary-address.org.uk>, Dr Nick
That depends if it's in India or Italy

--
From KT24

Using a RISC OS computer running v5.18

Peter T. Daniels

unread,
Oct 17, 2014, 12:54:55 PM10/17/14
to
On Friday, October 17, 2014 12:19:53 PM UTC-4, Dr Nick wrote:

> Very nice, but is it a verandah or a loggia?

Or a lanai?

Peter Duncanson [BrE]

unread,
Oct 17, 2014, 1:46:04 PM10/17/14
to
As far as can I remember we called it a verandah. My parents were
Australian so unless there was some reason to do otherwise they would
have used the word familiar to them.

It's my impression that I met the word "loggia" a long time after
meeting "verandah".

James Silverton

unread,
Oct 17, 2014, 1:47:57 PM10/17/14
to
I doubt if there is any "official" difference and I would say that
"loggia" includes "verandah", tho' Google has 3.5 million hits for
"verandah" and 2 million for "loggia". Thinking about it, concerning a
house, I'm pretty sure I'd use "verandah". The spelling of
"veranda/verandah" might be disputed since there are 2.6 million hits
for "veranda" and the word apparently derives from Portuguese "varanda".

--
Jim Silverton (Potomac, MD)

Extraneous "not." in Reply To.

Peter Duncanson [BrE]

unread,
Oct 17, 2014, 5:39:21 PM10/17/14
to
A passing Welsh-speaker might have descibed it as a "feranda".

In Welsh the letter "f" represents the voiced sound of "f" in English
"of", i.e. "v".

Ross

unread,
Oct 17, 2014, 6:01:08 PM10/17/14
to
On Friday, October 17, 2014 11:16:05 PM UTC+13, HVS wrote:
> On 15 Oct 2014, Ross wrote
>
> > On Thursday, October 16, 2014 5:02:12 AM UTC+13, HVS wrote:
>
> >> I think I'd tend towards "canopy".
>
> >> (They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns,
> >> where they're very common. I don't know what the NZ'ers call them,
> >> though, and neither does my wife, who's from there.)
>
> > Verandah
> > A street or 'shop' verandah, a continuous roof or canopy projecting from
> > business premises over public pavements as a shelter for pedestrians
> > (E.&H.Orsman, The New Zealand Dictionary (1994))
>
> Thanks; very interesting. (My NZ'er wife still doesn't recognise that as the
> term -- she tells me that to her, a verandah is a residential feature, and
> has to have supporting supporting pillars.)

There are certainly two senses. My own principal NZEng consultant (my wife)
confirmed the shop-front usage without hesitation. But she is also a great
lover of the other kind of verandah -- what I'd describe as a long covered
porch, usually running the whole length or width of a house.

John Holmes

unread,
Oct 17, 2014, 11:02:24 PM10/17/14
to

"Ross" <benl...@ihug.co.nz> wrote in message
news:9a1956e2-2c7d-4690...@googlegroups.com...
It is common AusE as well (both kinds of veranda(h)).

--
Regards
John
for mail: my initials plus a u e
at tpg dot com dot au

Steve Hayes

unread,
Oct 17, 2014, 11:27:15 PM10/17/14
to
Yes, that is what I would call a veranda, but referring to the whole thing,
and not just the roof.

An unroofed one is a "patio" in MyE.

Charles Bishop

unread,
Oct 18, 2014, 3:36:05 PM10/18/14
to
In article <8eb24a9uu884a5evk...@4ax.com>,
Why would it be a stretch for a hotel? I think there is a famous hotel
in San Diego, and also one (featured in a movie-Somewhere in Time) in
Michigan's Upper Peninsula, that have verandahs.

In a subset of AmE, it can be called a lanai, sometimes screened, though
a lanai may be just on one side of the house.

--
charles

Tony Cooper

unread,
Oct 18, 2014, 3:40:48 PM10/18/14
to
Because hotels are now being constructed as huge concrete boxes. A
resort hotel, or a historic hotel, maybe, though.

Mike L

unread,
Oct 18, 2014, 7:26:58 PM10/18/14
to
Really a vehicle-sized porch: to my mind, it wouldn't extend the whole
length of the front elevation, but I suppose there are big ones.

HVS

unread,
Oct 19, 2014, 7:01:05 AM10/19/14
to
On 19 Oct 2014, Mike L wrote
I've not encountered a porte cochère which extends the length of the
building; not sure how that would work.

I had to research some examples of portes-cochère last year for a building I
was advising on; it's remarkable how ugly many of them are.

Tony Cooper

unread,
Oct 19, 2014, 9:52:25 AM10/19/14
to
I wouldn't consider the porte-cochères I see to be a porch of any kind
unless the roof of the porte-cochère is accessible from a second
story. I have seem some houses with this feature.

Porches are for people, and porte-cochères are for vehicles. A
essential feature for something to be a porch is some sort of seating
availability for the people.

Charles Bishop

unread,
Oct 19, 2014, 11:18:28 AM10/19/14
to
In article <qfg54a94k01i3jei2...@4ax.com>,
Oh, I had it mind the "old-fashioned" type then.

--
charles
Message has been deleted

Mike L

unread,
Oct 19, 2014, 6:30:30 PM10/19/14
to
On Sun, 19 Oct 2014 09:52:25 -0400, Tony Cooper
<tonyco...@gmail.com> wrote:

>On Sun, 19 Oct 2014 00:26:58 +0100, Mike L <n...@yahoo.co.uk> wrote:
>
>>On Fri, 17 Oct 2014 00:34:20 -0400, Tony Cooper
>><tonyco...@gmail.com> wrote:
>>
>>>On Thu, 16 Oct 2014 20:04:10 -0700 (PDT), mumble <mum...@gmail.com>
>>>wrote:
>>>
>>>>> Strip malls always feature a covered walkway in front of the stores.
>>>>
>>>>When I used to hang with architects, they called it a porte-cochère.
>>>>
>>>>https://en.wikipedia.org/wiki/Porte-coch%C3%A8re
>>>
>>>That is a feature usually found on a house. A vehicle is drawn up
>>>under the porte-cochère. There are several houses with porte-cochères
>>>in the historic district of Orlando.
>>
>>Really a vehicle-sized porch: to my mind, it wouldn't extend the whole
>>length of the front elevation, but I suppose there are big ones.
>
>I wouldn't consider the porte-cochères I see to be a porch of any kind
>unless the roof of the porte-cochère is accessible from a second
>story. I have seem some houses with this feature.
>
>Porches are for people, and porte-cochères are for vehicles. A
>essential feature for something to be a porch is some sort of seating
>availability for the people.

Ah, I see. No, our porches don't usually have seating, and often
project from the front elevation: portes-cochères I have seen always
projected. They're to enable the passengers to get out without being
rained on, of course.

Ggl images has a large page of porches of various nationalities, but
my favourite is this one:
http://img.thesun.co.uk/aidemitlum/archive/00473/smashed_porch2_682_473874a.jpg
The bloke with the hammer resented not being paid.

--
Mike.

mrucb...@att.net

unread,
Oct 19, 2014, 6:51:09 PM10/19/14
to
Of course. As pointed out, oh about 42 posts ago... without further comment, while some really odd options, to my ear, were explored.

Robert Bannister

unread,
Oct 19, 2014, 8:25:02 PM10/19/14
to
On 19/10/2014 9:52 pm, Tony Cooper wrote:

> I wouldn't consider the porte-cochères I see to be a porch of any kind
> unless the roof of the porte-cochère is accessible from a second
> story. I have seem some houses with this feature.
>
> Porches are for people, and porte-cochères are for vehicles. A
> essential feature for something to be a porch is some sort of seating
> availability for the people.
>
...in America. We know this is not the BrE meaning of "porch" although
there are some British porches with seats. I don't think I've even heard
the word "porch" in Australia - either there's a proper veranda or some
stupid modern architect built the place without even any proper eaves to
shade the house.

--
Robert Bannister - 1940-71 SE England
1972-now W Australia

Steve Hayes

unread,
Oct 19, 2014, 11:12:00 PM10/19/14
to
On Sun, 19 Oct 2014 15:51:09 -0700 (PDT), mrucb...@att.net wrote:

>Of course. As pointed out, oh about 42 posts ago... without further comment, while some really odd options, to my ear, were explored.

Of course WHAT?

WHAT was pointed out 42 posts ago?

Athel Cornish-Bowden

unread,
Oct 20, 2014, 7:35:03 AM10/20/14
to
On 2014-10-17 12:16:05 +0200, HVS <use...@REMOVETHISwhhvs.co.uk> said:

> On 15 Oct 2014, Ross wrote
>
>> On Thursday, October 16, 2014 5:02:12 AM UTC+13, HVS wrote:
>>>
>>> I think I'd tend towards "canopy".
>>>
>>> (They were one of the things that caught my eye in New Zealand towns,
>>> where they're very common. I don't know what the NZ'ers call them,
>>> though, and neither does my wife, who's from there.)
>>
>> Verandah
>> A street or 'shop' verandah, a continuous roof or canopy projecting from
>> business premises over public pavements as a shelter for pedestrians
>> (E.&H.Orsman, The New Zealand Dictionary (1994))
>>
> Thanks; very interesting. (My NZ'er wife still doesn't recognise that as the
> term -- she tells me that to her, a verandah is a residential feature, and
> has to have supporting supporting pillars.)

I agree with your wife (not about the usage in New Zealand, but about
the ordinary meaning).


--
athel

0 new messages