-- Once you put it down, you simply can't pick it up.
[quoted without source in _Wit and Wisdom of Mark Twain_, Alex
Ayres-editor]
When I looked further into this, I see that about half of the Google
hits associate this line with Jane Austen, whose books Mark Twain also
disliked. Ah, well.
I like all of them:)
To understand the appeal of James one must read The Emperor's New Clothes'.
So I'm in great company! I've confessed in another thread my inability
to read Henry James.
>
> When I looked further into this, I see that about half of the Google
> hits associate this line with Jane Austen, whose books Mark Twain also
> disliked. Ah, well.
However, I like Jane Austen. De gustibus...
I may try her. The many BBC specials based on her works have been
universally awful, IMO, but perhaps she comes across better in print.
--
Regards,
Chuck Riggs,
An American who lives near Dublin, Ireland and usually spells in BrE
> I may try her. The many BBC specials based on her works have been
> universally awful, IMO, but perhaps she comes across better in print.
I liked very much the 1995 version of "Pride and Prejudice." Didn't
you like that one?
Recently I understood why it was that "felt": the actors playing the
main characters, Colin Firth and Jennifer Ehle, were, well, dating at
the time.
The more recent one wasn't bad either, IMHO.
Marius Hancu
I liked the BBC special (AmE "mini-series") of /Pride and Prejudice/,
myself. It was certainly better than the 1940 film version. I've been
unable to sit through the 2005 feature film, though I've tried.
In print, I found the prose a bit thick, the context a bit difficult,
and the humor a bit opaque, but overall it's pretty readable. I gave
up halfway though my mother's favorite, /Emma/, though: the
protagonist was such an idiot I couldn't stand it anymore. I may go
back one day just to see if she learns anything by the end of the
book.
Jim Deutch (JimboCat)
--
"I've noticed that when I use rational analyses of situations that
ignore the emotional aspects, people become hostile. This is because
they are defective." -- James Nicoll
>I liked the BBC special (AmE "mini-series") of /Pride and Prejudice/
I'd call that a serial (as does Wikipedia). It was a drama broadcast by
the BBC as six weekly episodes.
When it was shown in the US by the A&E Network it got the mini-series
treatment: double episodes on three consecutive nights.
I don't think the British showing of it would attract the description
"special".
--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Not all mini series are double episodes, P&P was Shown initially on the
PBS Masterpiece Theater in weekly hour long showings.
I'm not clear of the definition of "mini-series". How many episodes does
a series need before it ceases to be "mini"?
>I'm not clear of the definition of "mini-series". How many episodes does
>a series need before it ceases to be "mini"?
13?
--
Steve Hayes from Tshwane, South Africa
Web: http://hayesfam.bravehost.com/stevesig.htm
Blog: http://methodius.blogspot.com
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
You know, for a long time I thought that each of these multi-episode
things was called a minisery. The world became a little bleaker when my
illusions were shattered.
--
Peter Moylan, Newcastle, NSW, Australia. http://www.pmoylan.org
For an e-mail address, see my web page.
Was that about the same time I discovered that "misled" wasn't the
past tense of "misle"?
--
James
Perhaps that was about the time I discovered that a word that I had seen
in books: "determined", was not pronounced "deetuh-mined".
>On Nov 24, 11:54 am, Chuck Riggs <chri...@eircom.net> wrote:
>
>> I may try her. The many BBC specials based on her works have been
>> universally awful, IMO, but perhaps she comes across better in print.
>
>I liked very much the 1995 version of "Pride and Prejudice." Didn't
>you like that one?
I had the impression it was a custom drama, so I may have missed all
of the episodes, I don't remember.
>Recently I understood why it was that "felt": the actors playing the
>main characters, Colin Firth and Jennifer Ehle, were, well, dating at
>the time.
>
>The more recent one wasn't bad either, IMHO.
Little Dorrit. I watched a few episodes and found them quite boring.
The acting was good, I thought, so when there was nothing else on, I
watched it.
There are multiple clips here, you can see if you recognize it:
http://www.youtube.com/view_play_list?p=3D312066256A17D5
Marius Hancu
>>>>> Not all mini series are double episodes, P&P was Shown initially
>>>>> on the PBS Masterpiece Theater in weekly hour long showings.
>>>>>
>>>> I'm not clear of the definition of "mini-series". How many episodes
>>>> does a series need before it ceases to be "mini"?
>>>
>>> You know, for a long time I thought that each of these multi-episode
>>> things was called a minisery. The world became a little bleaker when
>>> my illusions were shattered.
>>
>> Was that about the same time I discovered that "misled" wasn't the
>> past tense of "misle"?
>
> Perhaps that was about the time I discovered that a word that I had
> seen in books: "determined", was not pronounced "deetuh-mined".
When I see the word "synedoche", I still mentally pronounce it as "'sinnek
'doushe". I've never actually said the word.
--
Skitt (AmE)
> >I liked very much the 1995 version of "Pride and Prejudice." Didn't
> >you like that one?
>
> I had the impression it was a custom drama,
...
Is that like a comedy of manners?
--
Jerry Friedman knows what was meant.
Generally a mini-series is a dramatized novel. or history with a definate
end point.
HBO's 'From the Earth to the Moon' had 12 episodes, 'band of Brothers had
10.
To not be a Mini-series you need to have or at least intend a second
season{or more}
Nobody else has either.
>> When I see the word "synedoche", I still mentally pronounce it as
>> "'sinnek 'doushe". I've never actually said the word.
>
> Nobody else has either.
Yeah, and I managed to misspell it too -- it should have been "synecdoche".
I was going to correct that after I finished typing, but forgot. Listening
to the M-W Online pronunciation distracted me.
--
Skitt (AmE)
I tried M-W Online just to see how they pronounce "oche", but they didn't
have it. Don't you play darts over there?
--
James
Yeah, we do, but we just get behind the line.
--
Skitt (AmE)
I have no patience for the movie/tv versions of Jane Austen's work.
Ditto for "Beowulf", I can digest the Penguin translation, but the
movie put me to sleep, notwithstanding Angelina Jolie's performance,
which I didn't get a chance to watch because she did not make an
appearance during my attention span of the first five minutes.
Who knows, it has made it into general usage.
=====================================================================================
I don't think the bad CGI effects really appeals to us older types.
I find them offputting.,The 300 and Sin City were too.
Sez you. We philologists write and pronounce "synecdoche" almost as
frequently as, e.g., "metonymy" and "anaphora," not to mention "hapax
legomenon" and "palimpsest."
--
~~~ Reinhold {Rey} Aman ~~~
You missed a treat...they had Grendel speaking Old English (and Jolie too, when
she was conversing with her son)....
Ray O'Hara filted:
>
>I don't think the bad CGI effects really appeals to us older types.
>I find them offputting.,The 300 and Sin City were too.
I accept them as a storytelling convention, much as I accept people running up
walls in wuxia movies....r
--
A pessimist sees the glass as half empty.
An optometrist asks whether you see the glass
more full like this?...or like this?
> When I see the word "synedoche", I still mentally pronounce it as
> "'sinnek 'doushe". I've never actually said the word.
I felt the need to write a verse to serve as a pmneumonic:*
When composing works of music, to begin with you select a key;
That applies whether you live in Lisdoonvarna or Schenectady.
You don't have to kill the patient to perform an appendectomy:
When you take a "pars pro toto" you are using a synecdoche.
*a means to assist respiration and memory simultaneously
--
James Hogg
That's no good. You haven't told us how to pronounce "pmneumonic".
Richard Chambers Leeds UK.
The "p" is psilent.
--
Roland Hutchinson
He calls himself "the Garden State's leading violist da gamba,"
... comparable to being ruler of an exceptionally small duchy.
--Newark (NJ) Star Ledger ( http://tinyurl.com/RolandIsNJ )
As in psilanthropism.
--
James
The clips reminded me that I did indeed see at least some of it. For
some reason it didn't turn me on.
>On Nov 25, 10:44�am, Chuck Riggs <chri...@eircom.net> wrote:
>> On Tue, 24 Nov 2009 10:11:06 -0800 (PST), Marius Hancu
>>
>> <marius.ha...@gmail.com> wrote:
>...
>
>> >I liked very much the 1995 version of "Pride and Prejudice." Didn't
>> >you like that one?
>>
>> I had the impression it was a custom drama,
>...
>
>Is that like a comedy of manners?
I see a "costume drama" (sorry about the misspelling) as being a piece
of pleasant fluff more dependent on pretty faces, scenery and dresses
than on good dialogue, plot and storyline, but that may not be the
BBC's definition.
>On Nov 25, 10:44�am, Chuck Riggs <chri...@eircom.net> wrote:
>> On Tue, 24 Nov 2009 10:11:06 -0800 (PST), Marius Hancu
>>
>> <marius.ha...@gmail.com> wrote:
>...
>
>> >I liked very much the 1995 version of "Pride and Prejudice." Didn't
>> >you like that one?
>>
>> I had the impression it was a custom drama,
>...
>
>Is that like a comedy of manners?
No, they were usually short, sardonic pieces. Weren't Moliere and
Voltaire famous for writing them?
>On Nov 24, 11:54?am, Chuck Riggs <chri...@eircom.net> wrote:
>> On Mon, 23 Nov 2009 16:46:15 -0800 (PST), Arcadian Rises
>>
>>
>>
>>
>>
>> <Arcadianri...@aol.com> wrote:
>> >On Nov 23, 4:58?pm, t...@euronet.nl (Donna Richoux) wrote:
>> >> Of a much praised book by Henry James:
>>
>> >> -- Once you put it down, you simply can't pick it up.
>>
>> >> [quoted without source in _Wit and Wisdom of Mark Twain_, Alex
>> >> Ayres-editor]
>>
>> >So I'm in great company! I've confessed in another thread my inability
>> >to read Henry James.
>>
>> >> When I looked further into this, I see that about half of the Google
>> >> hits associate this line with Jane Austen, whose books Mark Twain also
>> >> disliked. Ah, well.
>>
>> >However, I like Jane Austen. De gustibus...
>>
>> I may try her. The many BBC specials based on her works have been
>> universally awful, IMO, but perhaps she comes across better in print.
>
>I have no patience for the movie/tv versions of Jane Austen's work.
OK, I'll order one or two of her novels. Would "Pride and Prejudice"
be as good a choice as any?
Lengthwise is right for a first reading.
But my favorite is Emma (very long), a true comedy of manners.
Is it measured with a theometer?
--
Mike.
Thank you for the recommendations. I'll see what the Kindle Store has.
Oche Oche Oche.
[awaits a.u.e response]
--
Online waterways route planner: http://canalplan.org.uk
development version: http://canalplan.eu
>James Hogg <Jas....@gOUTmail.com> writes:
>
>> Skitt wrote:
>>> Ray O'Hara wrote:
>>>> "Skitt" wrote:
>>>
>>>>> When I see the word "synedoche", I still mentally pronounce it as
>>>>> "'sinnek 'doushe". I've never actually said the word.
>>>>
>>>> Nobody else has either.
>>>
>>> Yeah, and I managed to misspell it too -- it should have been
>>> "synecdoche". I was going to correct that after I finished typing,
>>> but forgot. Listening to the M-W Online pronunciation distracted me.
>>
>> I tried M-W Online just to see how they pronounce "oche", but they didn't
>> have it. Don't you play darts over there?
>
>Oche Oche Oche.
>
>[awaits a.u.e response]
Oy! Oy! Oy!
(I couldn't think of any way of modifying the sound of "oy" analogous to
"oggy" to "oche".)
--
Peter Duncanson, UK
(in alt.usage.english)
Peter Duncanson:
>>> I'd call that a serial (as does Wikipedia). It was a drama broadcast by
>>> the BBC as six weekly episodes.
No! A serial is like a normal series -- it goes on indefinitely, i.e.
until the ratings drop or the makers decide to quit -- but with the
additional characteristic of telling one continuous story.
Peter Duncanson:
> I'm not clear of the definition of "mini-series". How many episodes does
> a series need before it ceases to be "mini"?
The primary defining characteristic is the intention that it will tell
a single story in two or more parts and then there won't be any more.
--
Mark Brader, Toronto "To great evils we submit; we resent
m...@vex.net little provocations." -- W. Hazlitt, 1822
My text in this article is in the public domain.
At my last job, my co-workers from India always pronounced it (1) non-
rhotically, (2) with the accent on the first syllable, and (3) with an
accented vowel that did not come across to me as a short E -- with the
result that I always first heard it as "data-mined".
--
Mark Brader | "Once established, it has prospered and spread, even
Toronto | in the face of determined opposition from the
m...@vex.net | computing establishment. We feel sure that the UNIX
| system is a computing phenomenon whose full influence
| has not yet been experienced." -- John Lions, 1979
With stone pmnives and bearskins.
--
Mark Brader, Toronto | "I don't have a life; I have a program." --the Doctor
m...@vex.net | (Michael Piller, Star Trek: Voyager, "Tattoo")
I had trouble last night finding an edition of Pride and Prejudice
that looked good, so I downloaded Emma.
I'm always overwhelmed by a warm, nice feeling when people follow my
advice and recommendations, I feel that my wisdom and sophistication
are not wasted.
OTOH, if you won't like the book, just remember that nobody forced you
at gunpoint to download that long-winded thing.
For what Kindle books cost, it won't be the end of the world if I
don't read it all. Anyway, thanks for the heads-up. "Gone With the
Wind" is first, and then I may return to "A Tale of Two Cities"
(boring, so far), before I get to it.