Thank you,
Alex
Depends on the currency unit.
"Five dollar note" (or "5 dollar note")
"Two Euro coin" (or "2 Euro coin")
Never.
> Depends on the currency unit.
>
> "Five dollar note" (or "5 dollar note")
> "Two Euro coin" (or "2 Euro coin")
Nope.
--
Mark Brader, Toronto "There are no new ideas, only new
m...@vex.net mouths to speak them." -- Linda Burman
I don't know how often you have to trade with Venezuela, but since "Bolivar" is
a proper noun, it'd be a polite touch to capitalize it....r
What's with the capital "E"? Regardless of what the German-speaking
folks do, euro is just "euro" (without a capital "E") in English and in
most of the other languages.
See
<http://europa.eu.int/comm/economy_finance/euro/faqs/spelling_en.pdf>
for more information.
--
znark
Alex
It's normal for the currency symbol to precede the amount.
I'd leave them all lower case, like dollars, unless there is a good
reason, such as a house style.
--
Stephen
Lennox Head, Australia
I'd say you should follow the local practice in the country that issues
the currency.
However, if you use the international standard 3-letter symbols, then
you always capitalize all three letters. USD 500, NOK 500, etc. (I'm
not sure if the standard specifies whether the symbol comes before or
after the numerical amount.)
--
Mark Brader "Nicely self-consistent. (Pay no attention to
Toronto that D-floating number behind the curtain!)"
m...@vex.net -- Chris Torek, on pasta
Except in Quebec where they stick the dollar sign *after* the amount.
Normal practice in English-speaking Canada (and English-speaking Quebec
-- yes, Virginia, there is such a place) is to put it before, as you say
(JF). Even when the Quebec French version is translated into English by
a Quebec agency, the symbol still follows the amount. It looks very
strange. I've yet to try sticking extra numbers on the front of cheques
payable to me.
Tabernack.
Cheers, Sage