Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Should the currency unit always start with a capital letter?

3,473 views
Skip to first unread message

Alex

unread,
Jan 29, 2006, 5:42:02 PM1/29/06
to

When writing about specific bank notes of various countries, should
the currency unit be given an upper case initial letter, i.e., 20 Mark
note, 10 Franc note, 60 Baht note, 100 Rupee note, etc? Or are
all-lower-case characters considered acceptable? Or does it depend on
the currency unit?

Thank you,

Alex

Fuzzy

unread,
Jan 29, 2006, 7:17:41 PM1/29/06
to

Depends on the currency unit.

"Five dollar note" (or "5 dollar note")
"Two Euro coin" (or "2 Euro coin")

Mark Brader

unread,
Jan 29, 2006, 7:47:26 PM1/29/06
to
> > When writing about specific bank notes of various countries, should
> > the currency unit be given an upper case initial letter, i.e., 20 Mark
> > note, 10 Franc note, 60 Baht note, 100 Rupee note, etc?

Never.

> Depends on the currency unit.
>
> "Five dollar note" (or "5 dollar note")
> "Two Euro coin" (or "2 Euro coin")

Nope.
--
Mark Brader, Toronto "There are no new ideas, only new
m...@vex.net mouths to speak them." -- Linda Burman

Message has been deleted

R H Draney

unread,
Jan 30, 2006, 1:33:38 AM1/30/06
to
Fuzzy filted:

I don't know how often you have to trade with Venezuela, but since "Bolivar" is
a proper noun, it'd be a polite touch to capitalize it....r

Jukka Aho

unread,
Jan 30, 2006, 3:01:06 AM1/30/06
to
Fuzzy wrote:

What's with the capital "E"? Regardless of what the German-speaking
folks do, euro is just "euro" (without a capital "E") in English and in
most of the other languages.

See

<http://europa.eu.int/comm/economy_finance/euro/faqs/spelling_en.pdf>

for more information.

--
znark

Alex

unread,
Jan 30, 2006, 9:37:42 AM1/30/06
to

Thank you for the replies. How about when an ebbreviation is used for
the currency units, e.g., 500M for 500 marks? Should one always use a
capita letter in that case?

Alex

JF

unread,
Jan 30, 2006, 11:57:03 AM1/30/06
to
In message <039st19vir04p0roc...@4ax.com>, Alex
<wamt...@aol.com> writes

>
>Thank you for the replies. How about when an ebbreviation is used for
>the currency units, e.g., 500M for 500 marks? Should one always use a
>capita letter in that case?

It's normal for the currency symbol to precede the amount.

Stephen Calder

unread,
Jan 31, 2006, 1:42:28 AM1/31/06
to
Alex wrote:

I'd leave them all lower case, like dollars, unless there is a good
reason, such as a house style.


--
Stephen
Lennox Head, Australia

Mark Brader

unread,
Jan 31, 2006, 8:14:18 PM1/31/06
to

I'd say you should follow the local practice in the country that issues
the currency.

However, if you use the international standard 3-letter symbols, then
you always capitalize all three letters. USD 500, NOK 500, etc. (I'm
not sure if the standard specifies whether the symbol comes before or
after the numerical amount.)
--
Mark Brader "Nicely self-consistent. (Pay no attention to
Toronto that D-floating number behind the curtain!)"
m...@vex.net -- Chris Torek, on pasta

sage

unread,
Feb 13, 2006, 9:14:08 PM2/13/06
to

Except in Quebec where they stick the dollar sign *after* the amount.
Normal practice in English-speaking Canada (and English-speaking Quebec
-- yes, Virginia, there is such a place) is to put it before, as you say
(JF). Even when the Quebec French version is translated into English by
a Quebec agency, the symbol still follows the amount. It looks very
strange. I've yet to try sticking extra numbers on the front of cheques
payable to me.

Tabernack.

Cheers, Sage

ms.of...@muanj.org

unread,
Dec 11, 2017, 8:28:13 PM12/11/17
to

RH Draney

unread,
Dec 11, 2017, 9:44:34 PM12/11/17
to
Only when the currency is named after a person, such as Bolivar, the
currency of Venezuela....r

Joseph C. Fineman

unread,
Dec 12, 2017, 5:58:13 PM12/12/17
to
You had better look that up. It's bolivar (dollar, pound, euro, etc.).
--
--- Joe Fineman jo...@verizon.net

||: Sometimes I think I am happier than I think I am. :||

Dingbat

unread,
Dec 12, 2017, 10:20:56 PM12/12/17
to
No uppercase necessary in India; it's "2000 rupees" or "₹2000". Examples:

The Indian 2000-rupee banknote
https://en.wikipedia.org/wiki/Indian_2000-rupee_note

The new 2000 rupee note does not have the picture of the Royal Bengal Tiger on it
https://www.ndtv.com/india-news/why-no-bengal-tiger-on-new-2000-rupee-note-asks-mamata-banerjee-1628332

Dingbat

unread,
Dec 12, 2017, 10:29:07 PM12/12/17
to
The abbreviation of rupee in Latin uses a capital; it's Rs. 2000.
The preference is mostly against Latin, so it's usually ₹2000.
You might notice that the Latin is 3 ens longer;
'R', 's', '.' and ' ' is 4 en's
vs Nagari akshar '₹' occupying just 1 en.

Dingbat

unread,
Dec 12, 2017, 11:20:28 PM12/12/17
to
ego sum laetus cogito, ergo sum laetus

Athel Cornish-Bowden

unread,
Dec 13, 2017, 9:06:58 AM12/13/17
to
On 2017-12-12 23:58:18 +0100, jo...@verizon.net (Joseph C. Fineman) said:

> RH Draney <dado...@cox.net> writes:
>
>> On 12/11/2017 6:28 PM, ms.of...@muanj.org wrote:
>>> On Sunday, January 29, 2006 at 5:42:02 PM UTC-5, Alex wrote:
>>>> When writing about specific bank notes of various countries, should
>>>> the currency unit be given an upper case initial letter, i.e., 20
>>>> Mark note, 10 Franc note, 60 Baht note, 100 Rupee note, etc? Or are
>>>> all-lower-case characters considered acceptable? Or does it depend
>>>> on the currency unit?
>>
>> Only when the currency is named after a person, such as Bolivar, the
>> currency of Venezuela....r
>
> You had better look that up. It's bolivar (dollar, pound, euro, etc.).

And if it's named after a slang name for a part of the human body, like
the various Vietnamese dongs (including, for a while, the liberation
dong)?


--
athel

Jerry Friedman

unread,
Dec 13, 2017, 10:39:32 AM12/13/17
to
I've generally seen lower-case.

--
Jerry Friedman

Magnus Pike

unread,
Dec 14, 2017, 5:47:08 AM12/14/17
to
I'm commenting here on British english only..

The term unit in the subject line is ambiguous. The question is not clear
as to whether the amount of currency is referred to of the name of the
currency.

The name of a currency is a proper noun so should be capitalised.
E.g "The currency used in Britain is the pound Sterling"

When writing a cheque, the amount of currency is referred to, in this
example pounds. The word pounds is not a proper noun so should not be
capitalised.
E.g "Pay the bearer one hundred and ten pounds".

Peter Duncanson [BrE]

unread,
Dec 14, 2017, 6:20:42 AM12/14/17
to

spuorg...@gowanhill.com

unread,
Dec 14, 2017, 4:23:30 PM12/14/17
to
On Thursday, 14 December 2017 11:20:42 UTC, PeterWD wrote:
> >When writing a cheque, the amount of currency is referred to, in this
> >example pounds. The word pounds is not a proper noun so should not be
> >capitalised.
> > E.g "Pay the bearer one hundred and ten pounds".
> Tell that to the Bank of England!

But that's the difference between corn flakes in a sentence and Corn Flakes on the box.

Owain

0 new messages