Laura Spira:
> We moved to live in Sheffield when I was in my late teens and I started
> work where I was introduced to a co-worker called Walter Wall. I grinned
> and said "Carpets!" It transpired that no-one had ever responded to his
> name in that way before.
We are in a Monty Python joke. From Episode 31, 1972-11-16:
"Ah. Good morning. I'm Bounder of Adventure."
"My name is Smoke-Too-Much."
"What?"
"My name is Smoke-Too-Much. Mr. Smoke-Too-Much."
"Well, you'd better cut down a bit then."
"What?"
"You'd better cut down a bit then."
"Oh, I see! Cut down a bit, for Smoke-Too-Much."
"Yes, ha ha... I expect you get people making jokes about
your name all the time, eh?"
"No, no actually. Actually, it never struck me before.
Smoke... too... much!"
I had some difficulty finding this one, by the way; it's indexed under
the title "Travel agent", thus also omitting the other notable bit,
where Mr. Smoke-Too-Much goes on to reveal that due to a traumatic
incident as a schoolboy when he was attacked by a bat [sic], he is
unable to pronounce (or even name, it seems) the letter C, and always
substitutes B instead. (Yes, even though he just used the letter
several times in the above dialogue.) Fortunately Mr. Bounder is
able to help:
"Why don't you say the letter K instead of the letter C?"
"What? Spell 'bolour' with a K?"
"Yes."
"Kolour. Oh, that's very good. I never thought of that."
> I concluded that Yorkshire homes did not have fitted floor coverings.
Or that the Yorkshire accent is rhotic?
For me, Walter has an O sound as in cot, not an aw as in caught, so
even ignoring rhoticity, it dosn't work that well.
--
Mark Brader "I can say nothing at this point."
Toronto "Well, you were wrong."
m...@vex.net -- Monty Python's Flying Circus
My text in this article is in the public domain.