MC wrote:
> In article <Gi7Xq.3036$w31...@newsfe02.ams2>,
> "Django Cat" <
nota...@address.com> wrote:
>
> > OK, MC, here's the next step...
> >
> > In many European languages (sometimes in English with words like
> > 'waitress' and the contentious 'actress') words for occupations
> > change gender according to the actual gender of the person
> > involved. So how are you going to get Google Translate to give you
> > the Italian for 'woman teacher'? (Entering 'woman teacher' doesn't
> > work...)
>
> I'm not sure you can. No machine translator is flawless, but they
> have improved greatly over the 7-8 years I've played with them, and
> the great thing about Google Translate is that users are invited to
> contribute better translations - which helps accelerate the
> development.
>
> Knowledge of the target language is a great help, and my French is
> pretty good. On any translation job in either direction my first step
> is to run the text through Google Translate. It gives some pretty
> weird results at times, but it's a lot easier (usually) to edit the
> result than to start from scratch.
I'm pretty impressed with it - I use it on a daily basis as part of my
work, and getting a gist translation is a great help in my efforts to
learn German and Italian. Like you, my French is pretty good, but I
don't really ever have occasion to use Google Translate with French.
I do wonder about this 'thou = tu/du etc' thing. Has someone sat down
and made a decision that this will be a feature of Google Translate,
or, in the immense complexity of such as project, does it just happen
when you scan in millions of words including archaic pronouns...? But
no, because it knows how to conjugate them. And if someone has made a
decision to put in the thee/thou crack, maybe they did something
similar for gendered nouns. Hmm...
>
> Another thing that has interesting potential is voice-activated
> translation. Not there yet, though... As this demonstrates (and
> hilarity ensues):
>
>
http://snipurl.com/221r27x [www_youtube_com]
Excellent, that's going straight to mates North of the Border!
DC
--