No sign of it in OED, Partridge (Historical Slang), Brewer or several
dictionaries of slang. The nearest thing I can find is "spug" (with
several different spellings), a sparrow; Collins has it under
"spuggy", but neither Chambers nor the OED gives that variant. Collins
says it's from Northeast English dialect, ultimately from Scottish
"sprug"; most others go straight to the Scottish word.
Could it be a reference to "sparrow-brain colloq., (a person with) a
tiny brain, (a person of) limited intelligence or perception" (OED)?
Or Sir John Sparrow (who he?) "1902 H. Begbie Adv. Sir John Sparrow
xiv. 221 We flee from before the face of vegetarianism, fruitarianism,
theosophy, and religious manias"?
bjg
>On Thu, 15 Jan 1998 09:32:21 -0800, Matthias Kranz
><kr...@wupper.bib.uni-wuppertal.de> wrote:
>
>>I read the following phrase in "The ghost road", a novel by British
>>authoress Pat Barker:
>>"The spuggies aren't everybody's cup of tea."
>>As context shows, the character is talking about a kind of spiritistic
>>session she is going to. But what exactly does "spuggies" mean?
>>I haven't found this word in any dictionary and would therefore be
>>glad if anyone of you could tell me its exact meaning.
>
>No sign of it in OED, Partridge (Historical Slang), Brewer or several
>dictionaries of slang. The nearest thing I can find is "spug" (with
>several different spellings), a sparrow;
Well, there you have it. God's eye is on them.
Lee Rudolph
Just a guess, but could this be a spelling variation on "spooks/spookies"?
Katherine Harper
Department of English
Bowling Green State University
My mother (born north-east of england) used to say 'spuggies' for
'sparrows'. I seem to remember it being used for some kind of sweets as
well but I'm not sure on that one.
--
Patrick Gillard
to reply by e-mail send to patrick at faustina dot demon dot co dot UK
To me, here in England Spuggie only means one thing - - sparrow.
--
Sam
Unless this is some especially obscure British slang, I'd suggest
to you that it is a nonce word and you aren't supposed to know
exactly what it means.
There is some suggestion in it that it is a diminutive or familiar
form -- could it be derived of an acronym or of a proper noun
for the sect with which the character is involved?
--
Lars Eighner= http://www.io.com/%7Eeighner === eig...@io.com ============
700 Hearn Street (at West 7th) #101 (512)474-1920 [FAX answers 6th ring] ==
Austin TX 78703-4501 == Help! I can't remember to take my Ginkgo! ==
Lars Eighner's Home Page Bookstore - http://www.io.com/%7Eeighner/bookstor.html
>|I read the following phrase in "The ghost road", a novel by British
>|authoress Pat Barker:
>|"The spuggies aren't everybody's cup of tea."
that
>There is some suggestion in it that it is a diminutive or familiar
>form -- could it be derived of an acronym or of a proper noun
>for the sect with which the character is involved?
I would guess it refers to The Society for the Propagation of the
Gospel.
Lee Rudolph
>To me, here in England Spuggie only means one thing - - sparrow.
I presume "spuggies" is pronounced with a hard 'gg'? "spudgies" (soft
'g') is another version.
Paul
: that
Ah, that sounds reasonable. That's the group we used to refer to as The
Society for the Prevention of the Gospel...
Linz
--
Lindsay Endell li...@cam.ac.uk & li...@earthling.net
Conference Administrator, Trinity Hall, Cambridge CB2 1TJ