Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

traduction de 'the Habs'

74 views
Skip to first unread message

vincent

unread,
Apr 6, 2001, 3:13:02 AM4/6/01
to
Salut!

Avis aux passionnés bilingues, qui pourrait me dire pourquoi est ce que l'on
surnomme les canadiens Habs en anglais et aussi qu'elle en est la
traduction?

desolé pour cette question un peu bête, mais c'est la question que je me
pose ne lisant les autres messages!

merci d'avance

vince


Ross Carton

unread,
Apr 6, 2001, 5:14:20 AM4/6/01
to
On Fri, 6 Apr 2001 09:13:02 +0200, vincent <vdel...@partner.auchan.com> wrote:
>Salut!
>
>Avis aux passionnés bilingues, qui pourrait me dire pourquoi est ce que l'on
>surnomme les canadiens Habs en anglais et aussi qu'elle en est la
>traduction?

"Habs" est l'abréviation anglais du mot français "Habitants".


---------------------------------------------------------------------
Ross Carton | phone: (604) 222-2729
Department of Computer Science | email: car...@cs.ubc.ca
University of British Columbia | web: http://www.cs.ubc.ca/~carton
---------------------------------------------------------------------

SimonTheSorcerer

unread,
Apr 6, 2001, 7:23:43 AM4/6/01
to
Désormais c'est pour "HABitués de ne pas faire les séries" :)

CheGueVerra

unread,
Apr 6, 2001, 6:37:51 PM4/6/01
to
Je crois que cela date du temps, quand Montreal comptaient deux equipes, une
compose majoritairement d'anglophones et l'autres de francophones ...

Je ne suis pas certain par exemple...

CheGueVerra


vincent <vdel...@partner.auchan.com> wrote in message
news:9ajq3m$4j2$1...@reader1.imaginet.fr...

Pascars

unread,
Apr 17, 2001, 2:13:47 PM4/17/01
to
Pas loin, mais le fait d'appeler les joueurs du CH HABS, de cette époque,
est bien pour Habitant, mais surtout parce que la plupars des joueurs du CH
dans ce temps vivaient sur des fermes et était justement de parents fermier
pour la grande majorité. De la est venu le terme de HABS, ce terme vient
des francophones même de l'équipe de l'époque et des partisans qui criaient
à l'unisson Go habs Go, Go habs Go. Le mot Go bien sur a toujours été
utilisé parce que dire : Allez habitants allez, allez habitants allez
n'était pas de circonstance. :-). D'ailleurs le Go et internatonale dans
toute les langues, même les chinois disent Go dans leur langue.

Cette histoire vient d'une entrevue de Radio-Canada sport avec Camille
Desroches, la bible du CH en personne.

"CheGueVerra" <chegu...@hotmail.com> a écrit dans le message news:
qSrz6.2448$BY2.5...@wagner.videotron.net...

0 new messages