Pėr hir tė mirėkuptimit duhet tė ceket se ēdo emigrant gjithmonė ėshtė edhe
imigrant diku, dhe se pėrzierja ndoshta varet nga kjo, po megjithate ėshtė
mirė tė dihet qė:
a) _emigrant_ ėshtė ai qė emigron, ai qė e lėshon vendin e vet, qė del nga
njė shtet
b) _imigrant_ ėshtė ai qė imigron, ai qė vjen nė njė shtet, i huaji qė vjen
tė banojė nė njė shtet tjetėr
Njė person qė e lėshon p.sh. Kosovėn, qė emigron nga Kosova, nė Kosovė quhet
emigrant, dhe kur ai vjen ose imigron nė p.sh. Gjermani, atje quhet
imigrant.
Fjalė tė tjera, sinonime me fjalėt emigroj dhe emigrant janė fjalėt _mėrgoj_
gjegjėsisht _mėrgimtar_.
_Migrimi_ nga ana tjetėr ėshtė dukuria e zhvendosjes nga njė vend nė njė
vend tjetėr dhe pėrfshin si nocion edhe emigrimin edhe imigrimin.
Duke e shkruar kėtė, njė gjė mė vjen nė mend. Sa budalla duhet tė jetė njė
prind qė ta pagėzojė djalin e vet Mėrgim ose tė bijėn Mėrgime?
S