Toward Islam as a Religion
by John Michael Williams
v. 2.0 2004-08-29
  Copyright © 2004, John Michael Williams
Permission is granted to reproduce this work in 
any form for any reason, provided such 
reproduction is complete, with nothing omitted or 
changed.   
PDF or Word format versions are available on
request from the author:  jw...@AstraGate.net
  Previous versions were posted to USENET groups  
  alt.religion.islam, alt.religion.islam.arabic 
  and alt.religion.islam.shia.
 ------------------------------------------------
Abstract
Islam, from the time after Mohammed, has been
both a religion and a basis of law.   However, 
this combination confuses some practitioners, 
causing displacement of faith by intolerance, 
which latter then is enforced by violence, hatred, 
and death.  
Books representing the Koran have not been written 
with these practitioners in mind, and, so, they do 
not represent it well to them.
It is suggested that books representing the Koran 
be written in a complete form which should include, 
as best possible, the actual words of Mohammed in 
the third person.  This change from an imperative 
to an indicative mood would put books representing 
the Koran grammatically on a par with other 
religious documents and would free devout 
practitioners of Islam to advance conceptually and 
peaceably into the modern world.
Preface
The author is not a religious scholar.   This essay is 
meant to be primarily political in nature, not religious.   
However, after the suicide attacks of September 11th, 
2001, on New York and the Pentagon, it became a serious 
question as to what was the difference?   Religion seems 
little different from politics when religious people practice 
religion as pawns of misguided politicians.
The suicide attackers apparently all were trained as 
soldiers and believed that committing suicide was a path 
to salvation.   Supposedly, these beliefs were according to 
teachings of Islam.   The suicide attackers thus seemed to 
believe that selfishly they could achieve a passage to 
paradise while at the same time accomplishing an 
altruistic mission of vengeance in the name of Islam.   But, 
under the latter condition, they acted for Islam as a 
nation, not a religion.
The September suiciders may be presumed to have 
shared the goals of the Al Qaida leader, Osama bin Laden:  
Resettlement of displaced Palestinian Arab refugees; 
removal of nonIslamic military presence from the Saudi 
Arabian nation, which, as it happens, surrounds the 
holiest sites of Islam; and, revenge for the 1998 Clinton 
assassination attempt on the Al Qaida and Taliban 
leaders.
In September of 2001, this collection of religious 
anarchists developed fully their plans, accomplished their 
mission, and now all are dead.
The purpose of the present work is to recognize that the 
threat of other such attacks is not really gone, and that 
some action by believers in Islam is called for to help 
ensure that a similar group of such persons never again 
might be formed.
In the present work, the author suggests that confusion 
of religion with politics (or, law),  caused the irrational and 
self-destructive behavior exhibited by the September 
suiciders.  The source of this confusion seems to be the 
way the primary Islamic authority, the Koran, currently is 
presented to believers.
The author suggests a relatively minor change in the 
way the Koran is presented, so as to preserve untouched 
the religious teachings of the Koran, but to provide a 
rationale allowing Islamic worshippers to adopt Islam 
truly as a religion.
Much of the information in this essay is from various 
Islamic web sites, Encyclopedia Britannica (2001 CD 
Edition), and from E. H. Palmer's 1880 translation of the 
Koran, as distributed on the 2001 Swift Platinum Deluxe 
Bible CD.   The Palmer meanings were checked against 
the online translation by Rashad Khalifa at 
www.submission.org, which is an Islamic religious site; 
verse numbers were added from the Khalifa text.   The 
Today Show quotation below is from a 2003-01-13 
interview as transcribed and posted at the Saudi Arabian 
U. S. embassy web site.  The author has no reason to 
assume any significant inaccuracy in these sources.
Introduction
Several nations in the world have adopted the teachings 
of Islam as a body of law.   The base document of this law 
is the Koran, a collection of revelations dictated by 
Mohammed, put in writing after his death, and believed to 
be the words of God.   Other core beliefs are built on the 
Koran, and the whole collectively are known as the 
Shariah.  The most notable of such nations in the modern 
world are Saudi Arabia, part of Pakistan, Iran, and Sudan.  
Conversely, the nation of Islam thus consists at least of 
these lands.
Islamic scholars and clerics have extended the Shariah 
based on their understanding of the Koran; so, in the 
present work it is assumed that Islamic law can be 
changed, depending on such understanding.   Also, it is 
assumed that one can believe in, and obey, the Koran 
without any thing in the law or politics explicitly referring 
to the Koran.
The depth of the problem of the combination of religion 
and law may be understood in words recorded in a recent 
NBC Today Show interview of Crown Prince Abdullah of 
Saudi Arabia.   In defending his country against charges 
that it has been a hatchery of suicidal terrorists, Prince 
Abdullah is quoted as having said,
          "I would suggest that the American 
          people study the holy Quran and the 
          Islamic faith.   Our Quran and our 
          faith reject the taking of lives. . . .   
          Our Islamic faith is a forward-looking 
          faith, a faith of learning and a faith of 
          science."
But, is this claim true?   Or, is this only the wishful 
thinking of a peaceful ruler?  Is the Koran a book of faith, 
primarily, or a book of law?  And, if a book of law, does it 
truly reject the killing of human beings?
The Koran on Human Lives
The present author has taken seriously the advice of 
Prince Abdullah.   Below are a collection of quotes from the 
Koran.   None of these quotes is believed taken out of 
context, although much intervening text has been omitted.   
The quotes are selected to contradict the Prince's words 
above; the reason for this will be explained later.
Chapters (Sura) in the Koran are named vividly; this 
presumably is because the Koran originally was an 
unwritten work, words spoken by Mohammed, memorized 
by his listeners, and eventually written down:
According to the Koran, Mohammed, speaking for God, 
wants believers to do this:
The Heifer:
178:  O ye who believe! Retaliation is prescribed 
for you for the slain: the free for the free, the 
slave for the slave, the female for the female; yet 
he who is pardoned at all by his brother, must 
be prosecuted in reason, and made to pay with 
kindness.
   --jmw:  So, vengeance is justified; but, a 
           pardoned offense should not be avenged.
190 - 192:  Fight in God's way with those who 
fight with you, . . ..  Kill them wherever ye find 
them, and drive them out from whence they 
drive you out; ... but fight them not by the 
Sacred Mosque until they fight you there; then 
kill them, for such is the recompense of those 
that misbelieve.  But if they desist, then, verily, 
God is forgiving and merciful.
216:  Prescribed for you is fighting, but it is 
hateful to you. Yet peradventure that ye hate a 
thing while it is good for you, and peradventure 
that ye love a thing while it is bad for you; God 
knows, and ye,- ye do not know!
Women:
88 - 90:  Do ye wish to guide those whom God 
hath led astray?  Whoso God hath led astray ye 
shall not surely find for him a path. They would 
fain that ye misbelieve as they misbelieve, that 
ye might be alike; take ye not patrons from 
among them until they too flee in God's way; but 
if they turn their backs, then seize them and kill 
them wheresoever ye find them, and take from 
them neither patron nor help,- save those who 
reach a people betwixt whom and you is an 
alliance- or who come to you while their bosoms 
prevent them from fighting you or fighting their 
own people.
91:  Ye will find others who seek for quarter 
from you, and quarter from their own people; ... 
but if they retire not from you, nor offer you 
peace, nor restrain their hands, then seize them 
and kill them wheresoever ye find them;- over 
these we have made for you manifest power.
92:  It is not for a believer to kill a believer save 
by mistake; and whosoever kills a believer by 
mistake then let him free a [Islamic slave]; and 
the blood-money must be paid to his people save 
what they shall remit as alms. But if he be from 
a tribe hostile to you and yet a believer, then let 
him free a [Islamic slave]. And if it be a tribe 
betwixt whom and you there is an alliance, then 
let the blood-money be paid to his friends, and 
let him free a [Islamic slave]; but he who cannot 
find the means, then let him fast for two 
consecutive months- a penance this from God, 
for God is knowing, wise.
93:  And whoso kills a believer purposely, his 
reward is hell, to dwell therein for aye; and God 
will be wrath with him, and curse him, and 
prepare for him a mighty woe.
The Table:
33:  The reward of those who make war against 
God and His Apostle, and strive after violence in 
the earth, is only that they shall be slaughtered 
or crucified, or their hands cut off and their feet 
on alternate sides, or that they shall be banished 
from the land; . . ..
   --jmw:  This kind of punishment is prescribed 
           in other passages, too.
Spoils:
39 - 41:  Fight them . . .. But if they turn their 
backs, . . . know that whenever ye seize 
anything as a spoil, to God belongs a fifth 
thereof, . . ..
65; 67:  O thou prophet! urge on the believers to 
fight. . . . It has not been for any prophet to take 
captives until he hath slaughtered in the land! .  . .
   --jmw:  These passages justify killing in 
           battle and the theft of goods from the
           loser.
Repentance or Immunity:
2; 5:  Roam ye at large in the land for four 
months, . . ..   But when the sacred months are 
passed away, kill the idolaters wherever ye may 
find them; and take them, and besiege them, 
and lie in wait for them in every place of 
observation; but if they repent, and are steadfast 
in prayer, and give alms, then let them go their 
way; verily, God is forgiving and merciful.
Night Journey:
33:  And slay not the soul that God has 
forbidden you, except for just cause; for he who 
is slain unjustly we have given his next of kin 
authority; yet let him not exceed in slaying; 
verily, he is ever helped.
The Koran as Law
There is considerable militarism in parts of the Koran; 
after all, Mohammed in his later years was a military 
leader as well as a religious one.
The text from Women above can explain why so many 
Islamic believers preface their speech with invocations of 
the Grace of God, the Merciful, and so forth:  The Koran 
has authorized the killing of nonbelievers; and, such 
invocations reassure listeners that the speaker is Islamic 
and thus should not be treated as an infidel.   Because of 
the way the Koran is read to combine religion and law, a 
faithful believer, a lover of Mohammed and God, can not 
be distinguished from a selfish unbeliever merely fearing 
death at the hands of Islamic listeners.
Although not presented here, the parts of the Koran not 
advocating killing greatly predominate.   A Koran 
translation totals about 70,000 English words, and the 
present author had to search hard to find the violent 
quotes above.
The Koran, while not representing the present author's 
beliefs, is not evil or hateful:  As currently realized in the 
writings, it presents a faith and a code of law from the 
Arabian peninsula of the Middle East during the era of the 
life of Mohammed.   Many passages demand mercy, 
tolerance, generosity, and forgiveness of offences.   The 
problem, as shown above, is that some of the Koran 
requires that a believer kill or steal in God's name.   And, 
the Koran is considered by believers to be both the word 
and the law of God.
The issue here is not one of intelligently balancing some 
passages of the Koran with others.   Somehow, all 
passages must be protected from malicious 
misunderstanding.   It makes little difference that a 
compassionate or moderate Islamic believer would not kill 
anyone merely because of their faith.   Good judgement, 
tolerance, or humanity are not the issue.   The issue is 
that anyone reading the Koran might be led to such killing 
because of correct reading of the words in the Koranic text.   
There is no possible argument that certain passages of the 
Koran do not require such killing, at least according to the 
translations the author has seen.
This point can not be over-emphasized:  The issue is not 
religious.  The author does not understand Arabic.   It is 
not the present author's intention to alter the Arabic 
words of the Koran; nor is it to prefer one English 
translation over another; nor to pass judgement on 
religious meanings.  The issue is that a certain fraction of 
all believers in Islam do read the text to mean what 
Palmer translates it to mean, and to accept this as a rule 
of their lives, a governance that they must follow.   The 
ordinary Islamic reader, reading Arabic, can not be 
expected to understand the text better than the translator 
Palmer.   The proof is the existence of Osama bin Laden, 
Mohammed Atta, and others bent on self-destruction.   
These were educated persons, and they and persons like 
them have been making mistakes because of the way they 
have been reading the Koran.
Even though such persons may be relatively rare in 
Islam, a dozen is too many.   The goal should be to make 
them rarer yet.   The question is, How?
Reforming the Law Without Changing the Koran
In the present author's opinion, the best solution would 
be, somehow, for Islam to avoid political goals and dedicate 
itself primarily to the morality of its members.
But, the Koran is believed to be the word of God.   Can 
Islam preserve these words while giving the reader the 
choice of peace, the choice of disobedience to a reading of 
the law of Islam, but obedience to the religion of Islam?
How is this done in other religions?   Perhaps the 
answer might be found by considering the holy books of 
other religions?   Judaism, Christianity, and Islam are the 
major monotheistic religions in the modern world.   In the 
past, Jewish and Christian regimes combined religion and 
politics; this led to "holy" wars and unnecessarily violent 
internal ideological strife.   If Islam can preserve its beliefs 
while separating law from them, it truly will be forward-
looking.
But how?  The Koran clearly is presented, in recent 
translations at least, as both religion and law.
The present author thinks the answer lies in the 
grammatical mood of the Koran.   This, the intent, may be 
changed without losing any of the meaning.
Compare the Bible.   A major difference is that the Bible 
is descriptive (indicative).   The Bible reports what Jesus 
or Moses did, said, or told others to do; it never says "Do 
this!"   Even the Ten Commandments are described as 
inscriptions on a set of stone tablets handed down to 
Moses.  The handing-down is described; the 
Commandments are described; but, the reader is not told 
in the Bible to do anything.
The Koran in current books as a whole is not indicative:  
It is imperative.   The words of Mohammed in the Koran 
tell the reader what they should do, and when, and how to 
act to reach Heaven.  There are descriptive passages, but 
the Koran seen by this author mostly is in the mood of a 
book of laws or regulations.
It is this handing down of orders from God, through 
Mohammed, that creates a confusion of religion and 
politics in the minds of the faithful; and, it leads, in the 
present author's opinion, to the irrational belief that 
removing onesself from the world in a suicide attack, for 
ones own selfish salvation, must be an act of obedience to 
God.   Hidden behind a veil of holiness, the suicide 
attacker can not see the anarchistic politician, issuing the 
orders and sharing this confused interpretation of the 
Koran.   It is the orders from God and state, inextricably 
commingled, which lead to the impossibility that a well-
meaning political leader, such as Prince Abdullah, might 
invoke the Koran accurately as a religious work.
Rewriting books representing the Koran as a 
description of what Mohammed did and said, would be a 
forward-looking act of learning.
For example, the Koran, The Feast 3 says:
   "Prohibited for you are animals that die of 
    themselves, blood, the meat of pigs, ... Also 
    prohibited is dividing the meat through a game 
    of chance; this is an abomination." (Khalifa 
    translation)
The reader thus must not eat these things; a believer 
must take this as the word of God.
Rendered indicatively, with context made up here by the 
present author for illustration, perhaps this might appear 
as,
    And while walking in the marketplace in 
    Medina with his disciples, Mohammed turned to 
    them and said, "Prohibited for you are animals 
    that die of themselves, blood, the meat of pigs, ... 
    Also prohibited is dividing the meat through a 
    game of chance; this is an abomination."
Of course, only a knowledgable Islamic scholar could 
supply the actual context of such a passage of the Koran; 
the actual context, except the location in Medina, may be 
lost.   In the second quote, the reader nevertheless 
understands that Mohammed said this about 1400 years 
ago, in a marketplace in Medina.   If the reader is devout, 
he or she will emulate the disciples of Mohammed and 
refrain from eating such things.  Clearly, though, although 
the words of God are identical in both passages above, in 
the second example, the behavior of the reader is not 
directly dictated by the words in the text.
This illustrates the proposed solution of the present 
author:  Just as King James I convened in 1604 a 
collaboration of scholars to bind accurately the Bible, so 
also should a similarly erudite meeting of Islamic scholars 
be convened, so as to record accurately the Koran, to 
describe what Mohammed did and said, and when, and to 
whom.   By leaving out nothing, the Koran's religious 
meaning would not be changed; however, passages 
describing what Mohammed said about killing infidels 
could be interpreted in terms of the actual intentions of 
God in the modern world.
After all, is not this what Mohammed would have 
wanted?  To be remembered as a prophet, as a messenger 
of God?
THAT is not altogether the case by anybody's account, except maybe, in a sense,
that of somebody anthropological like Clifford Geertz.
Most folks who write for or against it single out this or that that "Islam
does" as much more equal than other things that Islam also undeniably does. 
Depending on which ax is being ground, it is alleged to be _specially_ Islamic
to, say, preserve Greek philosophy while the West was havin' one of our bad
periods, or alternatively, to kidnap US diplomats in Tehran in 1979.
To say and mean "Islam is as Islam does" would be grand if we could do it, but
it isn't obvious that anybody can.  There are simply too many particulars to
integrate, almost all of them unknown to any one individual mind.  Almost all
of them simply not remembered by anybody human now alive, for that matter.
When you attempt it ą la Geertz, it seems to me that the maxim subtly and
silently turns into something really quite different, something it would be
more accurate to word as "Whatever Muslims do, that is Islam."
To say "whatever" admits that we are doing an incomplete induction, but it also
opens the door to pretty well everything human and its opposite being part of
"Islam," -- and of course a word that means everything in general tends not to
mean anything much in particular.
BGKB.  Happy days.
  --JHM
PS.  You could take "Islam is as Islam does" in an old-fashioned Enlightenment
sort of way as well as a modern anthropological one, if you're mainly only
interested in declaring it a good thing or a bad thing.  In that shape, the
question is scarcely different from the utility of religionism in general, a
question that has been overwhelmingly answered affirmatively, I believe, by
those who have considered it.  Some facts are here again more equal and Islamic
than others: it matters much more that Islam keeps millions of people from
murder and vandalism and generally getting into trouble with the police than
that it very occasionally inspires a very few in the opposite direction.  (But
of course if you think the police can inspire sufficient fear to do the job on
their own, religionism is unnecessary, and then perhaps on balance of other
considerations,  it may be undesirable as well?  An old song, all this, and
there are lots of different verses to it.)
        
Yet another strong argument for NOT trying to redecorate other people's
religion.
Nope. Commiting suicide is a sin to Muslims.
>  Supposedly, these beliefs were according to
> teachings of Islam.
Nope.
>  The suicide attackers thus seemed to
> believe that selfishly they could achieve a passage to
> paradise
Nope. They knew they weren't going to get any "72 virgins". But they were
going to have two years of fun and sin in the US before they took their last
carnival ride - and have their families receive about $ 100,000 apiece from
bin Laden.
>while at the same time accomplishing an
> altruistic mission of vengeance in the name of Islam.
They were telling the US to get out of Saudi Arabia.
Our troops have pulled out of Arabia and, since then, there have been no
more attacks.
>  But,
> under the latter condition, they acted for Islam as a
> nation, not a religion.
They acted for Saudi Arabia.
Check the nationalities of the highjackers.
>
> The September suiciders may be presumed to have
> shared the goals of the Al Qaida leader, Osama bin Laden:
Yes.
> Resettlement of displaced Palestinian Arab refugees;
Nope.
> removal of nonIslamic military presence from the Saudi
> Arabian nation,
Yes.
> which, as it happens, surrounds the
> holiest sites of Islam; and, revenge for the 1998 Clinton
> assassination attempt on the Al Qaida and Taliban
> leaders.
Can't comment.
>
> In September of 2001, this collection of religious
> anarchists developed fully their plans, accomplished their
> mission, and now all are dead.
>
> The purpose of the present work is to recognize that the
> threat of other such attacks is not really gone, and that
> some action by believers in Islam is called for to help
> ensure that a similar group of such persons never again
> might be formed.
Okay. Islamists police Islamists.
Who polices George Bush?
>
> In the present work, the author suggests that confusion
> of religion with politics (or, law),  caused the irrational and
> self-destructive behavior exhibited by the September
> suiciders.  The source of this confusion seems to be the
> way the primary Islamic authority, the Koran, currently is
> presented to believers.
You are aware that there are more than one Islamic sect?
>
> The author suggests a relatively minor change in the
> way the Koran is presented, so as to preserve untouched
> the religious teachings of the Koran, but to provide a
> rationale allowing Islamic worshippers to adopt Islam
> truly as a religion.
Your telephone is ringing.
It's Bernard Lewis.
::Clark::
"John H. McCloskey" wrote:
> 
> >  Islam is, as Islam does.
> 
> THAT is not altogether the case by anybody's account, except maybe, in a sense,
> that of somebody anthropological like Clifford Geertz.
> 
> Most folks who write for or against it single out this or that that "Islam
> does" as much more equal than other things that Islam also undeniably does.
> Depending on which ax is being ground, it is alleged to be _specially_ Islamic
> to, say, preserve Greek philosophy while the West was havin' one of our bad
> periods, or alternatively, to kidnap US diplomats in Tehran in 1979.
> 
> To say and mean "Islam is as Islam does" would be grand if we could do it, but
> it isn't obvious that anybody can.  There are simply too many particulars to
> integrate, almost all of them unknown to any one individual mind.  Almost all
> of them simply not remembered by anybody human now alive, for that matter.
> 
> When you attempt it ą la Geertz, it seems to me that the maxim subtly and
> silently turns into something really quite different, something it would be
> more accurate to word as "Whatever Muslims do, that is Islam."
> 
> To say "whatever" admits that we are doing an incomplete induction, but it also
> opens the door to pretty well everything human and its opposite being part of
> "Islam," -- and of course a word that means everything in general tends not to
> mean anything much in particular.
> 
The same can be said about infidels, leading to the conclusion that
infidels are indistinguishable from moslems, which is obviously
a false staement.  Therefore your argument is a non statement. It means
nothing.
Some of your comments are debatable, but I would
prefer not in this thread.
"clark wilkins" <clwi...@prodigy.net> wrote in message news:<10j7c6b...@corp.supernews.com>...
> "John Michael Williams" <jw...@AstraGate.net> wrote in message
> news:4032bf27.04082...@posting.google.com...
> > ------------------------------------------------
> >
> >
> >         Toward Islam as a Religion
...
> > In the present work, the author suggests that confusion
> > of religion with politics (or, law),  caused the irrational and
> > self-destructive behavior exhibited by the September
> > suiciders.  The source of this confusion seems to be the
> > way the primary Islamic authority, the Koran, currently is
> > presented to believers.
> 
> You are aware that there are more than one Islamic sect?
Yes.  All accept the same Koran, I believe.  The Koran is NOT
considered by Islamic theologians to be a book, but rather an
unchangeable collection of God's words.  The only Koran is in
Arabic; translations are considered at best commentaries.
This is the reason given by Islamic believers that it would be 
offensive to God to delete or change anything in a book
claiming to present the Koran.
The Sharia varies among sects, but not the Koran
part of it.  This is how I understand it, anyway.
I don't know whether Druse consider themselves Islamic.
> 
> >
> > The author suggests a relatively minor change in the
> > way the Koran is presented, so as to preserve untouched
> > the religious teachings of the Koran, but to provide a
> > rationale allowing Islamic worshippers to adopt Islam
> > truly as a religion.
> 
> Your telephone is ringing.
> It's Bernard Lewis.
I have no idea what this means; I don't recall ever knowing
of anyone of that name.
Please explain, unless it is meant to be satirical.
> 
...
                         John
                     jw...@AstraGate.net
                     John Michael Williams