Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

French-language Radio-Canada renames all services 'ICI'

5 views
Skip to first unread message

DanNospamSay

unread,
Jun 7, 2013, 8:02:50 PM6/7/13
to
"The French-language service of the CBC
is rebranding its platforms with the
name "ICI," which means "here" in French,
but a spokesman for the broadcaster says
the longtime name Radio-Canada will not disappear"

I would say "Ici Musique", "Ici Explora"
translates more to "Here is Music" "Here is Explora"
or "This is explora"

French-language Radio-Canada renames all services 'ICI'
http://www.cbc.ca/news/canada/story/2013/06/05/french-cbc-radio-canada-ici.html
CBC News
Posted: Jun 5, 2013 5:13 PM ET
Last Updated: Jun 5, 2013 10:15 PM ET
Read 103 comments103


A spokesperson for Radio-Canada says ICI will be prominent across all platforms, including television, radio and online. A spokesperson for Radio-Canada says ICI will be prominent across all platforms, including television, radio and online. (Paul Chiasson/Canadian Press)


The French-language service of the CBC is rebranding its platforms with the name "ICI," which means "here" in French, but a spokesman for the broadcaster says the longtime name Radio-Canada will not disappear.

Marc Pichette, public relations director at Radio-Canada, says ICI will be prominent across all platforms, including television, radio and online.

In a statement released in March and republished online Wednesday, the broadcaster said ICI is a term that is closely associated with Radio-Canada's history, noting that the word has served as a tagline in radio broadcasts and has been used in the title of radio and television programs.

The new brand is "not a substitute" for the corporation's name, the online statement said, but will serve instead as a "common denominator" across different platforms. For example, Espace Musique will be ICI Musique.

"Radio-Canada exists, and it will always exist," Pichette said Wednesday.

Radio-Canada's first radio broadcast was aired in 1936, and the broadcaster has long served as a source of French-language news and entertainment . The broadcaster has deep cultural roots in French Canada, as a creator of original programs and as a rare source of French-language for smaller francophone communities across the country.

"We want to remake Radio-Canada because more than ever it must be a living space, an open organization, flexible and agile," said Louis Lalande, executive vice-president of French services.

"[It'll be] just as creative as ever, but more innovative and better attuned to our audience."

The statement goes on to say that the introduction of ICI is part of a broader project aimed at making the French-language broadcaster’s services more innovative and relevant to Canadians.

Heritage Minister James Moore said in an interview with The Canadian Press that "Canadians will only tolerate these changes if CBC can explain how they're not in any way backing away from what taxpayers expect from the CBC — which is for them to be a Canadian broadcaster, very clearly, in mandate and brand."

The heritage minister also said his understanding is that the network will simply be using the common ICI identifier along with existing platform names, including Radio-Canada.

Radio-Canada hasn't said how much money is being spent on the rebranding effort, but says $400,000 was spent on external consultants while 95 per cent of the work was covered by existing communications budgets.

The broadcaster released a video online that explains the change and how it will apply across the different platforms, including a full list of rebranded names. An article posted online says the changes will be phased in starting Aug. 19.
With files from The Canadian Press

DanNospamSay

unread,
Jun 7, 2013, 8:08:15 PM6/7/13
to
CBC admits to bungling French rebranding announcement
http://www.theglobeandmail.com/news/politics/cbc-admits-to-bungling-french-name-change-announcement/article12400212/
by DANIEL LEBLANC
OTTAWA — The Globe and Mail

Published Thursday, Jun. 06 2013, 8:29 PM EDT
Last updated Thursday, Jun. 06 2013, 8:29 PM EDT

The Canadian Broadcasting Corp. is acknowledging that it mishandled the rebranding of its French-language services by creating the impression that it was getting rid of the name Radio-Canada.

The CBC sought to reassure the federal government and the public on Thursday that it will not remove “Canada” from its public communications or its networks and websites.

Video
Video: Heritage Minister not impressed with Radio-Canada

CBC vice-president Bill Chambers said in an interview that the Crown corporation will indeed use “Ici” – which means “Here” –as the “common denominator” for its French-language television, radio and Internet platforms. However, he added, “Radio-Canada will always be our name.”

Mr. Chambers said Wednesday’s announcement, which emphasized the word “Ici” and left out any reference to “Radio-Canada,” created the wrong impression.

“I don’t pretend I think it’s our best communications day,” he said. “Did we go a little far? Maybe we did, I guess, because people have taken this. ... You know, it’s probably our fault more than theirs. Our intention was not, ever, to change the name of the company.”

The legal name Société Radio-Canada will remain. Still, the public broadcaster is planning to rename its major channels: Ici Télé for its television network and Ici Première for its equivalent to CBC’s Radio One. However, the phrase “Ici Radio-Canada” will remain part of its logo.

“It isn’t our intention to downgrade the word ‘Radio-Canada,’” Mr. Chambers said. “We do want to use ‘Ici’ as a denominator, something that ties together all of the disparate brands that we have, given the evolution of the media market.”

Heritage Minister James Moore said in the House of Commons on Thursday that he had discussed the move with CBC president Hubert Lacroix and expressed the government’s reservations, especially if the rebranding reduced the use of “Canada.”

“Canadian taxpayers will support a Canadian public broadcaster if only it ensures that the Canadian public broadcaster is Canadian in content, in name, in both official languages in every part of this country,” Mr. Moore said in the House.

Speaking to reporters, the junior Conservative minister for small business and tourism, Maxime Bernier, added that he was insulted and outraged by the decision to allow “Radio-Canada” to fade from the media landscape.

“The corporation should not change its name, and I hope that the people at Radio-Canada will review their decision,” he said.

Alex Levasseur, president of the Syndicat des communications de Radio-Canada, said his union members are furious over the cost of the rebranding – at least $400,000 in outside payments and millions in internal spending – as jobs are being cut in the organization.

“We can’t recoup the money that was wasted, sadly,” he said. “At the very least, we need to stop the bleeding.”

He added that Radio-Canada is a well-known and respected brand and the change is ridiculous and “doesn’t move us forward one bit.”

“Nobody wonders what Radio-Canada is about, everyone across Canada knows that,” Mr. Levasseur said. “So why enter into this kind of an exercise?”

The new brand name has a clear historical resonance within the French-language broadcaster, which has used “Ici Radio-Canada” for more than 75 years.

Radio-Canada started broadcasting in 1937 from its first station, CBF in Montreal. While it trails the private-sector TVA network in overall ratings, the television station broadcasts dramas and variety shows that regularly attract more than one million viewers, and offers news coverage in French-language markets across the country
0 new messages